Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «uitkomt of alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. Tegelijkertijd wordt Europa ter discussie gesteld door degenen die beweren dat zij haar beginselen ten uitvoer legt wanneer haar dat uitkomt of alleen voor haar eigen burgers.

56. Richtig ist auch, dass Europa von denjenigen, die behaupten, es würde seine Grundsätze nach eigenem Gutdünken und ausschließlich für die eigene Bevölkerung anwenden, in Frage gestellt wird.


Deze richtlijn is uitstekend van opzet. Ze heeft niet alleen een vader die ervoor uitkomt, namelijk John Bowis, maar ook een moeder, Françoise Grossetête.

Sie hat nicht nur einen bekennenden Vater – John Bowis –, sie hat auch eine Mutter – Francoise Grossetête.


Er moet niet alleen een beroep worden gedaan op de trots om Europeaan te zijn als het de instellingen uitkomt, maar ook als het de burger uitkomt die, misschien in moeilijkheden, hoopt dat het eindelijk eens nuttig is om Europeaan te zijn.

Ich möchte sehen, dass nicht nur dann an den europäischen Stolz appelliert wird, wenn es den Institutionen nutzt, sondern auch dann, wenn es dem Bürger hilft, der sich möglicherweise in Schwierigkeiten befindet und hofft, dass ihm seine europäische Bürgerschaft zumindest einmal etwas nützt.


Er moet niet alleen een beroep worden gedaan op de trots om Europeaan te zijn als het de instellingen uitkomt, maar ook als het de burger uitkomt die, misschien in moeilijkheden, hoopt dat het eindelijk eens nuttig is om Europeaan te zijn.

Ich möchte sehen, dass nicht nur dann an den europäischen Stolz appelliert wird, wenn es den Institutionen nutzt, sondern auch dann, wenn es dem Bürger hilft, der sich möglicherweise in Schwierigkeiten befindet und hofft, dass ihm seine europäische Bürgerschaft zumindest einmal etwas nützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Steun in de vorm van terugbetaalbare voorschotten wordt alleen als doorzichtige steun aangemerkt indien het totale bedrag van het terugbetaalbare voorschot niet uitkomt boven de krachtens deze verordening toepasselijke drempels.

(3) Beihilfen in Form rückzahlbarer Vorschüsse gelten nur dann als transparent, wenn der Gesamtbetrag des rückzahlbaren Vorschusses die maßgeblichen Schwellenwerte nach Maßgabe dieser Verordnung nicht übersteigt.


3. Steun in de vorm van terugbetaalbare voorschotten wordt alleen als doorzichtige steun aangemerkt indien het totale bedrag van het terugbetaalbare voorschot niet uitkomt boven de krachtens deze verordening toepasselijke drempels.

(3) Beihilfen in Form rückzahlbarer Vorschüsse gelten nur dann als transparent, wenn der Gesamtbetrag des rückzahlbaren Vorschusses die maßgeblichen Schwellenwerte nach Maßgabe dieser Verordnung nicht übersteigt.


Als Turkije nu al lid van de EU was, zou het volgens de berekeningen alleen al 27,3% van de structuurfondsmiddelen ontvangen. Het overeenkomstige jaarlijkse bedrag van circa 16 miljard euro correspondeert qua orde van grootte met een raming van de Europese Commissie, die voor 2024 bij een groeipercentage van 4-5% en 4% absorptie uitkomt op een jaarlijkse som van 22,4 miljard euro.

In der Annahme, die Türkei wäre bereits heute Mitglied der EU, würde sie nach Hochrechnungen allein einen Anteil von 27,3% der Strukturfondsgelder erhalten. Dieser Betrag von dann jährlich etwa 16 Mrd. € korrespondiert von der Größenordnung mit einer Hochrechnung der Europäischen Kommission, die für 2024 bei Wachstumsraten von 4-5 % und 4 % Absorption von einem jährlichen Betrag von 22,4 Mrd. € ausgeht.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     uitkomt of alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkomt of alleen' ->

Date index: 2024-10-10
w