Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitlatingen van president mahmoud " (Nederlands → Duits) :

8. De Europese Unie dringt er andermaal op aan dat de verscheidene Palestijnse groeperingen zich verzoenen en zich achter president Mahmoud Abbas scharen, in overeenstemming met de in zijn rede van 4 mei 2011 genoemde beginselen, als belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een tweestatenoplossing.

8. Die Europäische Union ruft erneut zu innerpalästinensischer Aussöhnung unter der starken Führung von Präsident Mahmoud Abbas im Einklang mit den in dessen Rede vom 4. Mai 2011 dargelegten Grundsätzen auf, weil diese Aussöhnung ein wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zweistaatenlösung bildet.


– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de EU Catherine Ashton (hierna „de hoge vertegenwoordiger”) van 24 september 2010 met betrekking tot de „schandalige en onaanvaardbare” uitlatingen van de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad tijdens de Algemene Vergadering van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (nachstehend: „die Hohe Vertreterin“), Catherine Ashton, vom 24. September 2010 zu den „empörenden und unannehmbaren“ Aussagen des iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinedschad vor der Generalversammlung der Vereinten Nationen,


– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de EU Catherine Ashton (hierna „de hoge vertegenwoordiger”) van 24 september 2010 met betrekking tot de „schandalige en onaanvaardbare” uitlatingen van de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad tijdens de Algemene Vergadering van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (nachstehend: „die Hohe Vertreterin“), Catherine Ashton, vom 24. September 2010 zu den „empörenden und unannehmbaren“ Aussagen des iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinedschad vor der Generalversammlung der Vereinten Nationen,


– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de EU Catherine Ashton (hierna "de hoge vertegenwoordiger") van 24 september 2010 met betrekking tot de "schandalige en onaanvaardbare" uitlatingen van de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad tijdens de Algemene Vergadering van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (nachstehend: „die Hohe Vertreterin“), Catherine Ashton, vom 24. September 2010 zu den „empörenden und unannehmbaren“ Aussagen des iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinedschad vor der Generalversammlung der Vereinten Nationen,


Ook staan ontmoetingen op het programma met president Shimon Peres en president Mahmoud Abbas.

Außerdem sind Treffen mit Präsident Shimon PERES und Präsident Mahmoud ABBAS vorgesehen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik kan niet nalaten een link te leggen tussen de uitlatingen van president Mahmoud Ahmadinejad waarin hij oproept Israël van de kaart te vegen, en het besluit van Iran om zijn uraniumverrijkingsactiviteiten te hervatten.

– (FR) Herr Präsident! Ich kann nicht umhin, eine Verbindung herzustellen zwischen den Äußerungen von Präsident Mahmoud Ahmadinedschad, in denen er dazu aufruft, Israel von der Landkarte verschwinden zu lassen, und dem Beschluss des Iran, die Tätigkeiten der Uranumwandlung wieder aufzunehmen.


– gezien de recente uitlatingen van de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad,

– unter Hinweis auf die jüngsten Äußerungen des iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinejad,


5. De Raad nam nota van de lopende contacten tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit en met name de ontmoeting tussen de Israëlische premier Ariel Sharon en de Palestijnse president Mahmoud Abbas van 21 juni in Jeruzalem.

5. Der Rat hat Kenntnis von den laufenden Kontakten zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde genommen, so auch von dem Treffen zwischen dem israelischen Premierminister Ariel Sharon und dem palästinensischen Präsidenten Mahmoud Abbas am 21. Juni in Jerusalem.


De EU neemt nota van het ontslag van de Palestijnse minister-president Mahmoud Abbas en herhaalt haar steun voor de inspanningen van de PNA om het vredesproces weer op gang te brengen, op basis van de routekaart van het Kwartet.

Die EU nimmt den Rücktritt des palästinensischen Premierministers, Herrn Mahmoud Abbas, zur Kenntnis und betont erneut, dass sie die Palästinensische Behörde in ihren Bemühungen um eine Wiederbelebung des Friedensprozesses im Rahmen des Fahrplans des Nahost-Quartetts unterstützt.


6. De EU heeft altijd opgeroepen tot verzoening onder de Palestijnen, onder leiding van president Mahmoud Abbas, als een belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een oplossing met twee staten.

6. Die Europäische Union hat immer wieder zu einer innerpalästinensischen Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmoud Abbas als wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zweistaatenlösung aufgerufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitlatingen van president mahmoud' ->

Date index: 2025-04-15
w