Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Deel doen uitmaken van
Deel uitmaken
Een uitvoerbare titel uitmaken
Incorporeren
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Significant
Toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief
Verwerken

Vertaling van "uitmaken een belangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




een uitvoerbare titel uitmaken

als vollstreckbarer Titel bestehen






Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

Inkorporation


toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

zur Konkursmasse gehörender Neuerwerb


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 8° wordt vervangen als volgt : « 8° in aanmerking komend woud : bossen en wouden die in aanmerking komen voor steun zoals bepaald in artikel 22, eerste lid, van het besluit van het besluit van de ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abände ...[+++]


1. wijst erop dat landbouw en plattelandsontwikkeling veel van de EU-doelen realiseren, bijdragen tot voedselzekerheid voor een groeiende wereldbevolking en een belangrijk deel van de algemene begroting voor 2016 uitmaken; dringt er, gezien het feit dat de landbouwbegroting in de loop der jaren een steeds kleiner deel van de totale begroting is gaan uitmaken, op aan dat die landbouwbegroting met kracht wordt verdedigd en op zijn a ...[+++]

1. weist darauf hin, dass Landwirtschaft und ländliche Entwicklung viele entscheidende Zielsetzungen der EU verwirklichen, zur Ernährungssicherheit für eine wachsende Weltbevölkerung beitragen und ein wichtiger Bestandteil ihres Gesamthaushaltsplans für 2016 sind; fordert, dass der Agrarhaushalt, da sein Anteil am Gesamthaushaltsplan kontinuierlich abgenommen hat, energisch verteidigt und real allermindestens im derzeitigen Umfang belassen wird;


Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. in der Erwägung, dass die öffentliche Auftragsvergabe eine wichtige Rolle spielt, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, da darauf ca. 17 % des BIP der EU entfallen, sowie in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Auftragsvergabe nur einen geringen Anteil an der gesamten öffentlichen Auftragsvergabe hat, obwohl sie eine Chance für EU-Unternehmen bietet, und dass KMU nach wie vor über einen begrenzten Zugang zur öffentlichen Auftragsvergabe verfügen,


Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. in der Erwägung, dass die öffentliche Auftragsvergabe eine wichtige Rolle spielt, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, da darauf ca. 17 % des BIP der EU entfallen, sowie in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Auftragsvergabe nur einen geringen Anteil an der gesamten öffentlichen Auftragsvergabe hat, obwohl sie eine Chance für EU-Unternehmen bietet, und dass KMU nach wie vor über einen begrenzten Zugang zur öffentlichen Auftragsvergabe verfügen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. in der Erwägung, dass die öffentliche Auftragsvergabe eine wichtige Rolle spielt, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, da darauf ca. 17 % des BIP der EU entfallen, sowie in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Auftragsvergabe nur einen geringen Anteil an der gesamten öffentlichen Auftragsvergabe hat, obwohl sie eine Chance für EU-Unternehmen bietet, und dass KMU nach wie vor über einen begrenzten Zugang zur öffentlichen Auftragsvergabe verfügen,


59. benadrukt dat de richtlijn voor consumentenrechten een belangrijke stap voorwaarts heeft betekend in het vergroten van rechtszekerheid voor consumenten en bedrijven in online transacties, en dat het vandaag het belangrijkste instrument voor consumentenbescherming voor online diensten vormt; roept de lidstaten op zorg te dragen voor een snelle en effectieve uitvoering; pleit voor een gedegen gedragscode voor onlinebedrijven en steunt wat dit betreft de voorstellen voor modelovereenkomsten; is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de RKV zal een belangrijk deel uitmaken ...[+++]

59. betont, dass die Richtlinie zu den Rechten der Verbraucher einen wichtigen Schritt zur Verbesserung der rechtlichen Sicherheit bei Onlinetransaktionen für Verbraucher und Unternehmen dargestellt und heute das wichtigste Instrument zum Verbraucherschutz bei Onlinediensten ist; ersucht die Mitgliedstaaten, ihre effiziente und schnelle Durchsetzung zu gewährleisten; fordert gute Verfahrensregeln für Online-Unternehmen und unterstützt in dieser Hinsicht die Vorschläge für Musterverträge; ist der Auffassung, dass die Umsetzung der CRD einen wichtigen Teil der Musterverträge bilden würde, während bestehende Einzelhandelspraktiken ebenso ...[+++]


- voor nieuwe of gelijkgestelde gebouwen en gebouwen die het voorwerp uitmaken van belangrijke renovatiewerken, de in de artikelen 568, § 1, en 572 bedoelde EPB-verplichting alsook, in voorkomend geval, de in artikel 568, § 2 bedoelde haalbaarheidsstudie;

- wenn es sich um neue oder gleichgestellte Gebäude, oder um Gebäude, die Gegenstand von bedeutenden Renovierungsarbeiten handelt, die Verpflichtung im Bereich der Energieeffizienz von Gebäuden (" PEB" -Verpflichtung) im Sinne von Artikel 568 § 1 und Artikel 572 sowie gegebenenfalls die Machbarkeitsstudie im Sinne von Artikel 568, § 2.


Art. 545. Zonder afbreuk te doen aan artikel 549 en met uitzondering van de industriële gebouwen, werkplaatsen of landbouwgebouwen, voldoen de constructie onderdelen die het voorwerp uitmaken van belangrijke renovatiewerken aan de maximale waarden van de warmtedoorgangscoëfficiënt of aan de minimale waarden van warmteweerstand zoals vastgelegd in bijlage III.

Art. 545 - Unbeschadet des Artikels 549 und mit Ausnahme von Industriegebäuden, Werkstätten oder landwirtschaftlichen Nutzgebäuden haben Bauteile, die grösseren Renovierungen unterzogen werden, die in Anlage III festgelegten Maximalwerte der Wärmedurchgangskoeffizienten oder Minimalwerte des Wärmewiderstandes einzuhalten.


Art. 547. Voor de kantoor en dienstengebouwen, de gebouwen bestemd voor onderwijs of met een andere specifieke bestemming die het voorwerp uitmaken van belangrijke renovatiewerken, zijn de ventilatieeisen met betrekking tot de luchtaanvoer zoals bepaald in bijlage VI van toepassing, volgens de bestemming van het gerenoveerde deel van het gebouw, op de lokalen waar de buitenlijsten van ramen en deuren worden vervangen.

Art. 547 - Bei Büro-, Dienstleistungs- und Unterrichtsgebäuden sowie Gebäuden mit einem anderen spezifischen Zweck, die grösseren Renovierungen unterzogen werden, sind die in Anlage VI festgelegten Lüftungsanforderungen bezüglich der Luftzuführungen, je nach Zweckbestimmung des renovierten Gebäudeteils, auf die Räume anzuwenden, in denen die Fensterrahmen oder die äusseren Türrahmen ersetzt werden.


Wanneer de producten naar hun aard gemakkelijk het voorwerp van grensoverschrijdende handel uitmaken of belangrijk zijn voor ondernemingen die andere lidstaten willen betreden of er hun activiteiten uitbreiden, valt de toepasselijkheid van het Gemeenschapsrecht gemakkelijker vast te stellen dan in gevallen waarin er door de aard van producten een beperkte vraag is naar door aanbieders uit andere lidstaten aangeboden producten of waar de producten van beperkt belang zijn uit het oogpunt van grensoverschrijdende vestiging of voor de uitbreiding van de economische activiteit die vanuit dergelijke plaats van vestiging wordt uitgevoerd(20).

Gelangen Waren ihrem Wesen nach problemlos in den grenzüberschreitenden Handel oder sind sie wichtig für Unternehmen, die in andere Mitgliedstaaten in den Markt eintreten oder dort ihr Geschäft erweitern möchten, ist die Anwendbarkeit des Gemeinschaftsrechts leichter zu begründen als in Fällen, in denen aufgrund ihrer Eigenheiten die Nachfrage nach Waren von Anbietern aus anderen Mitgliedstaaten beschränkt ist, oder die Waren von begrenzter Bedeutung für die Niederlassung in anderen Mitgliedstaaten oder die Ausweitung der von diesem Ort der Niederlassung betriebenen Wirtschaftstätigkeit sind(20).




Anderen hebben gezocht naar : als rechtspersoon erkennen     belangrijk     belangrijke deelneming     deel doen uitmaken     deel uitmaken     een uitvoerbare titel uitmaken     incorporeren     opname     significant     verwerken     uitmaken een belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitmaken een belangrijke' ->

Date index: 2022-01-27
w