Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
DGPM
Deel doen uitmaken van
Deel uitmaken
Een uitvoerbare titel uitmaken
Incorporeren
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief
VMEB
Verwerken

Traduction de «uitmaken van mondiale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een uitvoerbare titel uitmaken

als vollstreckbarer Titel bestehen


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

zur Konkursmasse gehörender Neuerwerb


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

Inkorporation


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

zwischenstaatliche Organisation


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling worden de belangrijkste componenten beschreven die deel moeten uitmaken van het mondiale partnerschap, zoals een goed beleidsklimaat, capaciteitsopbouw, mobilisering en doeltreffende inzet van binnenlandse en internationale overheidsfinanciering, optimale benutting van handel en technologie, benutting van de positieve effecten van migratie, doeltreffende inschakeling van de privésector en doeltreffend gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

In der Mitteilung werden die wichtigsten Bestandteile der globalen Partnerschaft aufgeführt, wie u. a. günstige politische Rahmenbedingungen, Kapazitätsausbau, Mobilisierung und effizienter Einsatz von nationalen und internationalen öffentlichen Finanzmitteln, bestmögliche Nutzung von Handel und Technologie, Nutzung der positiven Auswirkungen der Migration sowie effiziente Ausschöpfung des Potenzials von Privatwirtschaft und natürlichen Ressourcen.


17. benadrukt het belang van culturele diplomatie, culturele samenwerking alsmede educatieve en culturele uitwisseling in het overbrengen van de waarden die deel uitmaken van de Europese cultuur en in het bevorderen van de belangen van de EU en haar lidstaten; onderstreept dat de EU als coherente mondiale speler vanuit een mondiaal perspectief en met een mondiale verantwoordelijkheid moet optreden;

17. betont, dass die kulturelle Diplomatie, die kulturelle Zusammenarbeit sowie der bildungspolitische und kulturelle Austausch wichtig sind, wenn es darum geht, die Werte zu vermitteln, die die europäische Kultur ausmachen, und die Interessen der EU und ihrer Mitgliedstaaten zu propagieren; hebt hervor, dass die EU als kohärentes Gebilde auf internationaler Bühne mit einer globalen Perspektive und einer globalen Verantwortung agieren muss;


AO. overwegende dat volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) de winsten uit illegale activiteiten op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp uitmaken en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ongeveer 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat de Commissie ervan uitgaat dat de kosten van de corruptie in de Europese Unie jaarlijks op 120 miljard euro moe ...[+++]

AO. in der Erwägung, dass Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten weltweit auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen, während die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der EU auf etwa 120 Mrd. EUR im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die der wirtschaftlichen und sozialen, den öffentlichen Finanzen Entwicklung und dem Wohlsta ...[+++]


AP. overwegende dat volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) de winsten uit illegale activiteiten op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp uitmaken en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ongeveer 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat de Commissie ervan uitgaat dat de kosten van de corruptie in de Europese Unie jaarlijks op 120 miljard euro moe ...[+++]

AP. in der Erwägung, dass Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten weltweit auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen, während die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der EU auf etwa 120 Mrd. EUR im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die der wirtschaftlichen und sozialen, den öffentlichen Finanzen Entwicklung und dem Wohlsta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) Bij de handel van Pakistan met de Unie gaat het vooral om textiel en kleding, die volgens de Commissie 73,7% uitmaken van de Pakistaanse export naar de Unie in 2009, maar ook om ethanol en leer, die in bepaalde lidstaten, waar werknemers in de industrie reeds zwaar getroffen zijn door de mondiale crisis en bedrijven hun uiterste best moeten doen om zich aan het nieuwe mondiale handelsklimaat aan te passen, gevoelige industrieproducten zijn.

(6a) Der Handel Pakistans mit der Union besteht hauptsächlich aus Textil- und Bekleidungserzeugnissen, die nach Angaben der Kommission im Jahr 2009 73,7% der pakistanischen Exporte in die Union ausmachten, aber auch Ethylalkohol und Leder, die in einigen Mitgliedstaaten zu den sensiblen Industrieprodukten zählen und dort eine Branche betreffen, in der die Arbeitnehmer bereits schwer unter der weltweiten Rezession zu leiden haben, und die Industrien sich schwer tun, sich an ein neues globales Handelsumfeld anzupassen.


(6a) Bij de handel van Pakistan met de Unie gaat het vooral om textiel en kleding, die volgens de Commissie 73,7% uitmaken van de Pakistaanse export naar de Unie in 2009, maar ook om ethanol en leer, die in bepaalde lidstaten, waar werknemers in de industrie reeds zwaar getroffen zijn door de mondiale crisis en bedrijven hun uiterste best moeten doen om zich aan het nieuwe mondiale handelsklimaat aan te passen, gevoelige industrieproducten zijn.

(6a) Der Handel Pakistans mit der Union besteht hauptsächlich aus Textil- und Bekleidungserzeugnissen, die nach Angaben der Kommission im Jahr 2009 73,7% der pakistanischen Exporte in die Union ausmachte, aber auch Ethylalkohol und Leder, die in einigen Mitgliedstaaten zu den sensiblen Industrieprodukten zählen und dort eine Branche betreffen, in der die Arbeitnehmer bereits schwer unter der weltweiten Rezession zu leiden haben, und die Industrien sich schwer tun, sich an ein neues globales Handelsumfeld anzupassen.


Galileo, het vlaggenschip van het Europese ruimtevaartbeleid, zal samen met Egnos deel uitmaken van het mondiale satellietnavigatiesysteem GNSS (Global navigation satellite system) en op deze wijze kunnen zorgen voor talrijke diensten op het gebied van positiebepaling, navigatie en tijdsbepaling.

GALILEO, das Vorzeigeprojekt der europäischen Raumfahrtpolitik, ist ebenso wie EGNOS Bestandteil des globalen Navigationssystems GNSS (Global navigation satellite system) und wird eine Reihe von Ortungs-, Navigations- und Zeitgebungsdiensten bereitstellen.


Uitvoercontroles vormen een belangrijke concurrentiefactor, aangezien de Europese economie verschuift richting innovatieve productie met een hoge toegevoegde waarde, en Europese waardeketens integraal deel uitmaken van mondiale waardeketens.

Ausfuhrkontrollen sind ein entscheidender Wettbewerbsfaktor, da sich die Wirtschaft Europas in Richtung einer innovativen Herstellung mit hoher Wertschöpfung entwickelt und die europäischen Wertschöpfungsketten ein fester Bestandteil weltweiter Wertschöpfungsketten sind.


De totaalcijfers van het door de Internationale Kamer van Koophandel opgerichte Counterfeiting Intelligence Bureau [6], die aantonen dat namaak en piraterij 5 tot 7% van de mondiale handel uitmaken, dat de kosten 200 tot 300 miljard euro per jaar bedragen en dat door deze praktijken 200 000 arbeidsplaatsen per jaar verloren gaan, worden vaak door de belanghebbende kringen aangehaald.

Die Zahlen des von der Internationalen Handelskammer gegründeten Counterfeiting and Intelligence Bureau [6], nach denen der Handel mit Nachahmungen und Piraterie 5 bis 7 % des Welthandels bei Kosten von 200 bis 300 Milliarden Euro pro Jahr und einem Verlust von 200.000 Arbeitsplätzen weltweit ausmacht, werden von den beteiligten Kreisen häufig zitiert.


6. Kennis en vaardigheden omtrent de beveiliging van netwerken en informatie moeten ook voor ieder individu en iedere betrokken partij in de samenleving een vast onderdeel van het dagelijks leven worden; er is op nationaal en op EU-niveau al een aantal bewustmakingscampagnes gevoerd, maar er blijft op dit punt nog veel te doen, vooral wat betreft eindgebruikers en het midden- en kleinbedrijf; bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan gebruikers met speciale behoeften of met weinig besef van netwerk- en informatiebeveiliging; alle betrokkenen dienen zich te realiseren dat ze deel uitmaken ...[+++]

6. Kenntnisse und Fertigkeiten auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit müssen ferner fester Bestandteil des Alltagslebens jedes Einzelnen und der Akteure in der Gesellschaft werden; sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der EU haben bereits Sensibilisierungskampagnen stattgefunden, aber auf diesem Gebiet bleibt noch einiges zu tun, und zwar insbesondere in Bezug auf die Endnutzer und die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU); den Nutzern mit besonderen Bedürfnissen und solchen mit einem geringen Bewusstsein für Fragen der Netz- und Informationssicherheit sollte besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden; allen Beteiligten sollte bewusst sein, dass sie Gliede ...[+++]


w