Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagage van de gasten bewaren
KMIO
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Koffers van de gasten in- en uitpakken
Ontdichten
Ontpakken
Op een bagagedepot werken
Opvang van kleine kinderen
Smelt
Spreiden
Uitpakken
Voor de bagage van de gasten zorgen
Zandaal
Zandspiering

Vertaling van "uitpakken voor kleine " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ontdichten | ontpakken | spreiden | uitpakken

entpacken


koffers van de gasten in- en uitpakken | op een bagagedepot werken | bagage van de gasten bewaren | voor de bagage van de gasten zorgen

Gästegepäck aus- und einpacken | Gästegepäck tragen | Gästegepäck befördern | sich um Gästegepäck kümmern




kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

Sandaal | Sandspierling | Tobiasfisch


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

kleine Reparaturen an Gebäudeanlagen durchführen


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

Klein- und mittlere Industrie [ mittelständische Industrie ]


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

kleinere Reparaturen an Geräten vornehmen




Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. onderstreept de noodzaak van een nauwere betrokkenheid van de aandeelhouders bij het ondernemingsbeleid, zodat er betere investeringsstrategieën voor de lange termijn kunnen worden ontwikkeld en om kortetermijndenken bij beleggers tegen te gaan, aangezien dat soms juist een bedreiging vormt voor het uiteindelijke voortbestaan van de betrokken ondernemingen, en dus bij uitbreiding ook nadelig kan uitpakken voor kleine aandeelhouders, werknemers en consumenten;

5. betont, wie wichtig es ist, der Einbindung der Aktionäre mehr Bedeutung beizumessen, um langfristige Investitionsstrategien zu fördern und unangemessenes kurzfristiges Denken seitens der Investoren zu vermeiden, das mitunter eine Gefahr für den Fortbestand der betreffenden Unternehmen und somit in der weiteren Entwicklung für die Kleinanleger, die abhängigen Erwerbstätigen und die Verbraucher darstellt;


Aangezien we weten dat lichte bedrijfsvoertuigen met name in het MKB gebruikt worden en dat deze kleine en middelgrote ondernemingen 99,8 procent van de ondernemingen van de EU uitmaken en goed zijn voor 67,4 procent van de werkgelegenheid, moeten we geen doelstellingen invoeren die in hun nadeel uitpakken.

Angesichts der Tatsache, dass es in erster Linie kleine und mittlere Unternehmen sind, die leichte Nutzfahrzeuge verwenden, und dass diese über 99,8 % der Unternehmen in der EU ausmachen und 67,4 % der Arbeitsplätze stellen, können wir keine Zielvorgaben festlegen, die für sie nachteilig wären.


Bevordering en tenuitvoerlegging van een handvest voor het MKB is zinloos tenzij de EU, en de Commissie in het bijzonder, zich eindelijk laat gelden door te eisen dat de handelsvoorschriften, die op zichzelf al zeer ongunstig uitpakken voor kleine bedrijven, nageleefd worden en daarnaast de best mogelijke voorwaarden van onze internationale partners te verlangen waardoor deze sector kan blijven groeien.

Die Unterstützung und Umsetzung der Charta für KMU ist vergebens, solange die EU und insbesondere die Kommission nicht ihre Stimme erheben und endlich nachdrücklich fordern, dass die für Kleinunternehmen ohnehin äußerst ungünstigen Handelsbestimmungen eingehalten werden, und von unseren internationalen Partnern die bestmöglichen Bedingungen verlangen, damit dieser Wirtschaftszweig weiterhin florieren kann.


De maatregelen voor het behoud van de visbestanden die worden genomen tegen kleine vissersvloten mogen niet zwaarder uitpakken dan de maatregelen die worden genomen tegen de diepzeevisserij.

Wir brauchen bei den Bestandserhaltungsmaßnahmen, die einerseits gegen die kleinen Fischereiflotten und andererseits gegen die Hochseeflotten ergriffen werden, eine gleiche Ausgangsbasis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zou dan een klein, niet-aangrenzend gebied in het noorden ontstaan en het is onduidelijk hoe dit in de praktijk zou uitpakken.

Dies hätte ein kleines, separates Gebiet im Norden zur Folge, wobei nicht klar ist, wie dies in der Praxis funktionieren würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitpakken voor kleine' ->

Date index: 2024-09-13
w