Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine voor uitpersen van het vocht
Uitpersen
Uitpersen van gegevens

Traduction de «uitpersen bij de hopproducent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wordt verwezen naar de specifieke productiemethode, waarbij het lichte uitpersen van de druiven een product van hoge kwaliteit oplevert.

Er bezieht sich auf das besondere Erzeugungsverfahren, wobei das leichte Auspressen der Trauben ein hochwertiges Erzeugnis ergibt.


Deze term was traditioneel verbonden met sommige typologieën van de genoemde wijnen (zowel normale wijnen als likeurwijnen en mousserende wijnen), die zijn bereid volgens een bijzondere productiemethode waarbij het lichte uitpersen van de druiven een product van hoge kwaliteit oplevert dat religieuze connotaties heeft.

Er war ursprünglich mit einigen Arten der vorgenannten Weine (sowohl stiller Wein als auch Likör- und Schaumwein) verbunden, die anhand eines besonderen Erzeugungsverfahrens gewonnen werden, wobei das leichte Auspressen der Trauben ein hochwertiges Erzeugnis ergibt, das einen religiösen Zusammenhang hat.


Indien het uitpersen bij de hopproducent gebeurt, houdt hij een register van alle partijen, zowel gecertificeerd als niet-gecertificeerd, die worden uitgeperst en van de resultaten van de analyses betreffende andere minimale eisen dan het vochtgehalte, van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1850/2006.

Wird das Pressen bei dem Hopfenerzeuger durchgeführt, so führt dieser Erzeuger ein Register, das alle sowohl zertifizierten als auch nicht zertifizierten Partien erwähnt, die gepresst werden, sowie die Ergebnisse der Analysen hinsichtlich der Mindestanforderungen, mit Ausnahme des Feuchtigkeitsgehalts, der Anlage I der Verordnung (EG) Nr. 1850/2006.


Art. 4. § 1. Indien het uitpersen binnen het certificeringspakhuis of de certificeringshal gebeurt, houdt de uitbater een register van alle partijen, gecertificeerd als niet-gecertificeerd, die worden uitgeperst en van de resultaten van de analyses betreffende andere minimale eisen dan het vochtgehalte, van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1850/2006.

Art. 4 - § 1. Wird das Pressen in einem Zertifizierungslager oder einer Zertifizierungshalle durchgeführt, so führt der Betreiber ein Register, das alle sowohl zertifizierten als auch nicht zertifizierten Partien erwähnt, die gepresst werden, sowie die Ergebnisse der Analysen hinsichtlich der Mindestanforderungen, mit Ausnahme des Feuchtigkeitsgehalts, der Anlage I der Verordnung (EG) Nr. 1850/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het aantal waarnemers bovendien wordt vastgesteld overeenkomstig het Akkoord van Palau kan men zich afvragen wat de bedoeling van dit blijk van gebrek aan vertrouwen is anders dan het nog verder "uitpersen" is van Europese ondernemingen door een voorschot te verlangen met een wel zeer onduidelijke bestemming.

Was ist daher angesichts der Tatsache, dass im Übrigen die Anzahl der Beobachter im Rahmen des Palau-Abkommens festgelegt werden wird, der Grund für dieses Misstrauen, es sei denn, dass die europäischen Unternehmen durch diese nicht rückzahlbare Vorauszahlung noch mehr „geschröpft“ werden sollen?


8° de hopproducers die tijdens de referentieperiode onderworpen zijn aan een verbintenis tot rooiing;

8° die Erzeuger von Hopfen, die während des Bezugszeitraums einer Rodungsverpflichtung unterliegen;


32. Kruidenpreparaat: preparaat dat wordt verkregen door kruidensubstanties te onderwerpen aan behandelingen als extractie, destillatie, uitpersen, fractionering, zuivering, concentratie of fermentatie.

32. Pflanzliche Zubereitungen Zubereitungen, die dadurch hergestellt werden, dass pflanzliche Stoffe Behandlungen wie Extraktion, Destillation, Pressung, Fraktionierung, Reinigung, Konzentrierung oder Fermentierung unterzogen werden.


Kruidenpreparaat: preparaat dat wordt verkregen door kruidensubstanties te onderwerpen aan behandelingen als extractie, destillatie, uitpersen, fractionering, zuivering, concentratie of fermentatie.

Pflanzliche Zubereitungen: zubereitungen, die dadurch hergestellt werden, dass pflanzliche Stoffe Behandlungen wie Extraktion, Destillation, Pressung, Fraktionierung, Reinigung, Konzentrierung oder Fermentierung unterzogen werden.


Kruidenpreparaat: preparaat dat wordt verkregen door kruidensubstanties te onderwerpen aan behandelingen als extractie, destillatie, uitpersen, fractionering, zuivering, concentratie en fermentatie.

Pflanzliche Zubereitungen: Zubereitungen, die dadurch hergestellt werden, dass pflanzliche Stoffe Behandlungen wie Extraktion, Destillation, Pressung, Fraktionierung, Reinigung, Konzentrierung und Fermentierung unterzogen werden.


Kruidenpreparaat : preparaat dat wordt verkregen door kruidensubstanties te onderwerpen aan behandelingen als extractie, destillatie, uitpersen, fractionering, zuivering, concentratie of fermentatie.

Pflanzliche Zubereitungen : Zubereitungen, die dadurch hergestellt werden, dass pflanzliche Stoffe Behandlungen wie Extraktion, Destillation, Pressung, Fraktionierung, Reinigung, Konzentrierung oder Fermentierung unterzogen werden.




D'autres ont cherché : uitpersen     uitpersen van gegevens     uitpersen bij de hopproducent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitpersen bij de hopproducent' ->

Date index: 2021-01-31
w