Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting
Manager distributie landbouwmachines en -uitrusting
Mechanisch materiaal
Mechanische uitrusting
Medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting
Verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting
Waals Ministerie voor Uitrusting en Vervoer
Zaken beheren

Vertaling van "uitrusting te beheren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting | supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting | distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting | manager distributie landbouwmachines en -uitrusting

Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung


medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster van landbouwmachines en -uitrusting

Vermietassistent Landmaschinen | Vermietungsdienstmitarbeiterin Landmaschinen | Vermietassistent Landmaschinen/Vermietassistentin Landmaschinen | Vermietassistentin Landmaschinen


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

Wertpapiere verwalten


uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

Umweltschutzanlage


mechanisch materiaal [ mechanische uitrusting ]

mechanische Geräte und Anlagen


Waals Ministerie voor Uitrusting en Vervoer

Wallonisches Ministerium für die Ausrüstung und das Transportwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Agentschap dient een pool van door lidstaten verstrekte technische uitrusting te beheren op basis van de door het Agentschap vastgestelde behoeften; die pool dient te worden aangevuld met vervoersmaterieel en operationele uitrusting, aangeschaft door lidstaten in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid.

Die Agentur sollte auch einen Ausrüstungspool verwalten, der von den Mitgliedstaaten anhand des von der Agentur festgestellten Bedarfs bestückt und durch Transportmittel und Betriebsausrüstung ergänzt werden sollte, die von den Mitgliedstaaten mit Mitteln aus dem Fonds für die innere Sicherheit im Rahmen der spezifischen Maßnahmen dieses Fonds beschafft werden.


Het Europees grens- en kustwachtagentschap dient een pool van door de lidstaten verstrekte technische uitrusting te beheren op basis van de door het agentschap vastgestelde behoeften; die pool dient te worden aangevuld met vervoersmaterieel en operationele uitrusting, aangeschaft door de lidstaten in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid.

Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache sollte auch einen Ausrüstungspool verwalten, der von den Mitgliedstaaten anhand des von der Agentur festgestellten Bedarfs bestückt und durch Transportmittel und Betriebsausrüstung ergänzt werden sollte, die von den Mitgliedstaaten mit Mitteln aus dem Fonds für die innere Sicherheit im Rahmen der spezifischen Maßnahmen dieses Fonds beschafft werden.


Sturen en beheren van projecten inzake kabelinfrastructuur en uitrusting van de technische ruimten op de drie belangrijkste werklocaties en in de verbindingsbureaus van het Parlement

Leitung und Verwaltung der Projekte in den Bereichen Verkabelungsinfrastruktur und Anlagen der Technikräume an den drei Hauptarbeitsorten und in den Verbindungsbüros.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat zij de ruimtelijke ordening moet beheren en dat haar rol erin bestaat om het bijkomend aanbod dat een dergelijke uitrusting biedt inzake mobiliteit zo goed mogelijk te valoriseren en om vooruit te lopen op de ontwikkelingsbehoeften; dat de conclusies van het effectonderzoek dat zij heeft laten uitvoeren haar in die mening versterken;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass es ihre Rolle ist, den wallonischen Raum zu verwalten, das zusätzliche Angebot, das eine solche Ausrüstung in Sachen Mobilität bringt, optimal zu verwerten, und den dadurch erfüllten Entwicklungsbedürfnissen vorzugreifen; dass die Schlussfolgerungen der von ihr bestellten Umweltverträglichkeitsprüfung sie in dieser Orientierung bestätigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het agentschap dient lijsten te beheren van technische uitrusting die lidstaten of het agentschap in eigendom hebben en van uitrusting die lidstaten en agentschap in mede-eigendom hebben, door in een gezamenlijk bestand van technische uitrusting gecentraliseerde registers aan te leggen en bij te houden.

Die Agentur sollte Listen der sich im Eigentum der Mitgliedstaaten oder im Eigentum der Agentur stehenden technischen Ausrüstungsgegenstände und von im Miteigentum der Mitgliedstaaten und der Agentur stehenden technischen Ausrüstungsgegenstände führen und zu diesem Zweck ein Zentralregister in Form eines Ausrüstungspools erstellen und führen.


(13) Het Agentschap dient lijsten te beheren van technische uitrusting die in het bezit is van de lidstaten of van het Agentschap en van uitrusting die de lidstaten en het Agentschap gezamenlijk bezitten, door in een gezamenlijk bestand van technische uitrusting gecentraliseerde registers aan te leggen en bij te houden.

(13) Die Agentur sollte ein Register der sich im Besitz oder Mitbesitz der Mitgliedstaaten oder der Agentur befindlichen technischen Ausrüstungsgegenstände führen und zu diesem Zweck ein Zentralregister in Form eines Ausrüstungspools erstellen. In diesem Pool ist das Mindestkontingent pro Ausrüstungsgegenstand festzuhalten, das die Agentur für die Durchführung ihrer Aktivitäten benötigt.


(8) het uitwerken en beheren van praktische regelingen voor het transport van reddingsteams en uitrusting , alsmede voor het verstrekken van logistieke ondersteuning, en het zorgen voor de interoperabiliteit van de gebruikte uitrusting, alsmede andere ondersteuning op het niveau van de Gemeenschap, om de interventies te vergemakkelijken ;

(8) Entwicklung und Organisation der Vorkehrungen für die Durchführung der Beförderung von Rettungsteams und Ausrüstung, logistische Unterstützung, Sicherstellung der Interoperabilität der bei den Einsätzen verwendeten Ausrüstunge sowie sonstige Unterstützung auf Gemeinschaftsebene, um die Einsätze zu erleichtern,


In de gevallen bedoeld in artikel 18, § 1, stelt de openbaar vastgoedbeheerder de houder van een zakelijk recht op de desbetreffende woning bij aangetekend schrijven voor diens goed te beheren om het te huur te stellen, in voorkomend geval, na de uitvoering van de vereiste werken om het goed in overeenstemming te brengen met de in artikel 4 bedoelde eisen inzake veiligheid, gezondheid en uitrusting.

In den Fällen im Sinne von Artikel 18 § 1 schlägt die öffentliche Immobiliengesellschaft dem Inhaber von dinglichen Rechten an der betreffenden Wohnung per Einschreibebrief vor, sein Gut im Hinblick auf die Vermietung zu bewirtschaften, gegebenenfalls nach Ausführung der erforderlichen Arbeiten, um es mit den in Artikel 4 vorgesehenen Erfordernissen in bezug auf Sicherheit, gesundheitliche Zuträglichkeit und Ausstattung in Einklang zu bringen.


* een beschrijving van het materieel en de technische uitrusting waarover de netbeheerder beschikt om het net te beheren;

* eine Beschreibung des Materials und der technischen Ausrüstung, über die der Netzbetreiber für den Betrieb des Netzes verfügt,


- een beschrijving van het materieel en de technische uitrusting waarover de netbeheerder beschikt om het net te beheren;

- eine Beschreibung des Materials und der technischen Ausrüstung, über welche der Netzbetreiber für den Betrieb des Netzes verfügt;


w