Z. overwegende dat in het decreet in overeenstemming met de wetgeving wordt bepaald dat gegevens ( beschrijving, foto's en zo nodig vingerafdrukken) kunnen worden vastgelegd uitsluitend om personen te identificeren die hun identiteit niet kunnen aantonen of die weigeren deze gegevens te verstrekken, en overwegende dat in het decreet dan ook geen algemene verplichting wordt vastgelegd,
Z. in der Erwägung, dass diese Verordnung nach Maßgabe der Bestimmungen der entsprechenden Rechtsvorschriften Identifizierungsangaben (Beschreibung, Foto, und in letzter Instanz Fingerabdrücke) ausschließlich zur Identifikation von Menschen vorsieht, die nicht in der Lage sind, ihre Identität nachzuweisen, oder die sich weigern, diese allgemeinen Angaben zu machen, und dass demnach in keiner Weise eine allgemeine Verpflichtung eingeführt wird,