Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitend via e-mail verzonden hoeven » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, so kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


Zodra contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


Zodra contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


Zodra de contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via andere communicatiemiddelen te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


De Commissie houdt er in artikel 17 aan vast dat bedrijven verplicht worden om de relevante ondernemingsgegevens ook te publiceren - echter alleen op de internetsites - en dat waarschuwingen uitsluitend via e-mail verzonden hoeven te worden.

Die Kommission hat in Artikel 17 darauf bestanden, dass die unternehmensrelevanten Daten veröffentlicht – aber nur auf den Internetseiten – und Benachrichtigungen ausschließlich per E-Mail übermittelt werden.


Zodra de contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


Zodra de contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via andere communicatiemiddelen te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden.

Hat die Kommission die Kontaktdaten erhalten, kommuniziert sie ausschließlich per E-Mail mit den interessierten Parteien, es sei denn, diese wünschen ausdrücklich, alle Unterlagen von der Kommission auf einem anderen Kommunikationsweg zu erhalten, oder die Art der Unterlage macht den Versand per Einschreiben erforderlich.


De luchtvaartmaatschappij ziet erop toe dat eventuele andere co-mail en co-mat zendingen die namens de vervoerder door een onder contract werkende organisatie zijn verzonden, zoals, maar niet uitsluitend cateringbenodigdheden en boordvoorraden, schoonmaakbenodigdheden en andere materialen die door onder contract werkende dienstverleners worden behandeld, worden onderzocht alvorens zij aan boord van een vliegtuig worden gelaten.

Luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass jede andere Sendung von Unternehmenspost oder Unternehmensmaterial im Auftrag des Luftfahrtunternehmens durch eine Vertragsorganisation wie beispielsweise Bordverpflegung und dazugehörige Gegenstände, Reinigungsartikel und andere von vertraglich gebundenen Anbietern genutzte Materialien vor der Verladung in das Flugzeug überprüft wird.


(c) de luchtvaartmaatschappij moet erop toezien dat eventuele andere co-mail en co-mat zendingen die namens de vervoerder door een onder contract werkende organisatie zijn verzonden, zoals, maar niet uitsluitend cateringapparatuur en boordvoorraden, schoonmaakbenodigdheden en andere materialen die door onder contract werkende dienstverleners worden behandeld, worden onderzocht alvorens zij aan boord van een vliegtuig worden gelaten; en

(c) Luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass jede andere Sendung von Unternehmenspost oder Unternehmensmaterial im Auftrag des Luftfahrtunternehmens durch eine Vertragsorganisation wie, jedoch nicht beschränkt auf, Bordverpflegung und dazugehörige Gegenstände, Reinigungsartikel und andere von vertraglich gebundenen Anbietern genutzte Materialien vor dem Verladen in das Flugzeug geprüft wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend via e-mail verzonden hoeven' ->

Date index: 2024-08-05
w