Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «uitsluitend voor doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van de doelstellingen die hij nastreeft, kon hij redelijkerwijze tot de conclusie komen dat tussen het houden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en het houden van dieren voor andere doeleinden zodanige verschillen bestaan dat in het eerste geval een verbod op het houden ervan dient te worden uitgevaardigd.

Im Lichte der von ihm angestrebten Ziele konnte er vernünftigerweise zu der Schlussfolgerung gelangen, dass zwischen der Haltung von Pelztieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung und der Haltung von Tieren zu anderen Zwecken derartige Unterschiede bestehen, dass ein Verbot der Haltung im ersteren Fall zu erlassen ist.


C. overwegende dat uitsluitend bindende doelstellingen de lidstaten de nodige flexibiliteit bieden om hun economieën zo doeltreffend en kosteneffectief mogelijk koolstofarm te maken, rekening houdend met de nationale omstandigheden en kenmerken;

C. in der Erwägung, dass nur verbindliche Ziele den Mitgliedstaaten die erforderliche Flexibilität für einen möglichst effizienten und kostengünstigen Übergang zu einer CO2 -armen Wirtschaft unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten und Besonderheiten bieten;


C. overwegende dat uitsluitend bindende doelstellingen de lidstaten de nodige flexibiliteit bieden om hun economieën zo doeltreffend en kosteneffectief mogelijk koolstofarm te maken, rekening houdend met de nationale omstandigheden en kenmerken;

C. in der Erwägung, dass nur verbindliche Ziele den Mitgliedstaaten die erforderliche Flexibilität für einen möglichst effizienten und kostengünstigen Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten und Besonderheiten bieten;


Rekening houdend met die elementen en met de financiële kosten van de indexering van de pensioenrenten, is het niet zonder redelijke verantwoording ten aanzien van de doelstellingen van de wet van 17 juli 1963 om het voordeel daarvan uitsluitend te hebben voorbehouden aan de eigen onderdanen of aan onderdanen van landen waarmee een wederkerigheidsakkoord is gesloten.

Unter Berücksichtigung dieser Elemente und angesichts der finanziellen Kosten der Indexanpassung der Pensionsrenten entbehrt es schließlich nicht einer vernünftigen Rechtfertigung hinsichtlich der Ziele des Gesetzes vom 17. Juli 1963, deren Vorteil ausschließlich den Personen vorbehalten zu haben, die eigene Staatsangehörige oder Staatsangehörige von Ländern sind, mit denen ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"In het licht van de vaststelling van het standpunt van de Raad inzake de ontwerp-begroting voor 2010 en gelet op het Commissievoorstel om de marge voor 2010 onder subrubriek 1b te gebruiken voor de financiering van het resterende gedeelte van het Europees economisch herstelplan, wenst Polen te benadrukken dat alle middelen uit subrubriek 1b uitsluitend voor doelstellingen van het cohesiebeleid mogen worden bestemd.

"In Bezug auf die Annahme des Standpunkts des Rates zum Haushaltsplanentwurf 2010 möchte Polen in Erwartung des Vorschlags der Kommission für die Verwendung des im Rahmen von Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums zur Finanzierung des verbleibenden Teils des Europäischen Konjunkturprogramms darauf hinweisen, dass alle Mittel der Teilrubrik 1b aus­schließlich für die Zwecke der Kohäsionspolitik vorgesehen werden sollten.


(16 quinquies) Voorts moet de verzoekende lidstaat in zijn verzoek het uitsluitend ten behoeve van de lidstaat beschikbare bedrag vermelden dat hem in het kader van het cohesiebeleid is toegewezen overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 en dat voor de doelstellingen van het risicodelingsinstrument kan worden vrijgemaakt in vastleggingen die uitsluitend in 2012 en 2013 mogen worden verricht overeenkomsti ...[+++]

(16d) Der antragstellende Mitgliedstaat sollte in seinem Antrag ferner den ausschließlich ihm zugute kommenden Betrag seiner kohäsionspolitischen Mittelzuweisung gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 angeben, der – unter ausschließlicher Zugrundelegung der in den Jahren 2012 und 2013 gemäß Artikel 75 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 zu Lasten des Unionshaushalts vorzunehmenden Mittelbindungen – für die Ziele des Risikoteilungsinstruments vorgesehen werden kann und der 10 % des Gesamtbetrags der indikativen Mittelzuweisung aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds für den antragstellenden Mitgliedstaat für die Ja ...[+++]


Waarom moeten de tussentijdse doelstellingen uitsluitend worden vastgesteld op basis van interne maatregelen?

Warum werden die Etappenziele für die Emissionssenkung ausschließlich auf interne Maßnahmen gestützt?


(DE) Mijnheer de Voorzitter, de Lissabon-strategie mag niet uitsluitend economische doelstellingen hebben, maar moet eveneens beginselen voor een versterking van de sociale samenhang en duurzame ontwikkeling omvatten.

– Herr Präsident! Die Lissabon-Strategie darf nicht nur wirtschaftspolitische Ziele haben, sondern sie muss Eckpunkte zur Stärkung des sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung aufzeigen.


Kort samengevat, de vissers zouden ertoe worden aangezet uitsluitend uit de zee weg te nemen wat ze op de markt kunnen brengen. De besprekingen over hoe deze doelstellingen moeten worden gerealiseerd, zullen duren tot eind 2007 en de eerste voorstellen voor maatregelen zouden in 2008 op tafel kunnen liggen.

Die Debatte über diese Ziele wird bis Ende 2007 andauern und die ersten konkreten Maßnahmen könnten 2008 auf dem Tisch liegen.


De Europese Unie is een ambitieus en open integratieproject dat allang niet meer uitsluitend economische doelstellingen dient. De lidstaten hebben de Unie steeds meer bevoegdheden toevertrouwd en daarmee neemt ook het aantal uitdagingen toe.

Die Europäische Union ist ein ehrgeiziges und offenes Integrationsprojekt, das bereits über die rein wirtschaftlichen Zielsetzungen hinausgegangen ist, da ihre Ziele breiter angelegt wurden, und in dem Maße, in dem ihr die Mitgliedstaaten immer mehr Befugnisse übertragen haben, sind auch ihre Aufgaben gewachsen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend voor doelstellingen' ->

Date index: 2023-12-11
w