Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «uitsluitende politieke dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela




vergadering in het kader van de politieke dialoog

Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. onderstreept het belang van de besprekingen in de Mensenrechtenraad over de crisis in Burundi; betoont zich uiterst verontrust over de situatie in het land en waarschuwt voor de rampzalige gevolgen die hieruit voor de hele regio kunnen voortvloeien; dringt aan op naleving van het pact inzake veiligheid, stabiliteit en ontwikkeling in het Grote Merengebied en het protocol inzake non-agressie en wederzijdse verdediging; is van mening dat de huidige crisis uitsluitend kan worden opgelost door middel van een politieke dialoog o ...[+++]p nationaal en regionaal niveau en in geen geval als voorwendsel mag dienen voor een nieuwe militaire interventie in de regio; is van mening dat de problemen in Burundi uitsluitend kunnen worden opgelost door te waarborgen dat alle burgers dezelfde rechten genieten, door het hoofd te bieden aan de problemen in verband met de controle over vruchtbare landbouwgrond, werkloosheid en armoede, door de strijd aan te gaan met corruptie, armoede, ongelijkheden en discriminatie, en door sociale, politieke en economische hervormingen te bevorderen, teneinde een vrije, democratische en stabiele staat te creëren;

48. hebt die Bedeutung der Beratungen des UNHRC über die Krise in Burundi hervor; zeigt sich äußerst besorgt über die Situation in dem Land, die verheerende Folgen für die gesamte Region haben könnte; fordert, dass der Pakt über Stabilität, Sicherheit und Entwicklung in der Region der Großen Seen und das Protokoll über Nichtangriff und gegenseitige Verteidigung eingehalten werden; vertritt die Auffassung, dass die derzeitige Krise nur durch einen politischen Dialog auf nationaler und regionaler Ebene gelöst werden kann und keinesfalls als Vorwand für eine erneute Militärintervention in dieser ...[+++]


11. is van mening dat de huidige crisis uitsluitend kan worden opgelost door middel van een politieke dialoog op nationaal en regionaal niveau en in geen geval als voorwendsel mag dienen voor een nieuwe militaire interventie in de regio; wijst erop dat de EU heeft verzocht om opening van de overlegprocedure van artikel 96 van de Cotonou-overeenkomst voor nader onderzoek naar de niet-naleving van essentiële elementen van de overeenkomst, met name mensenrechten, democratische beginselen en de r ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige Krise nur durch einen politischen Dialog auf nationaler und regionaler Ebene gelöst werden kann und in keinem Fall als Vorwand für eine erneute Militärintervention in dieser Region verwendet werden darf; stellt fest, dass die EU die Einleitung von Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou gefordert hat, um die Nichteinhaltung der wesentlichen Elemente des Abkommens, insbesondere in Bezug auf die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze und die Rechtsstaatlichkeit zu untersuchen, und dass diese Konsultationen am 8. Dezember 2015 beginnen;


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. ...[+++]

Es wird ein verantwortungsvoller Dialog eingeführt, und der künftige Generaldirektor hat eindeutig keine politische Funktion » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744/23, SS. 3, 15 und 16).


7. De EU is bereid financiële steun te verlenen aan AMISOM binnen het kader van een onderling afgestemde en wereldwijde internationale inspanning, en zij benadrukt hoe belangrijk een niemand uitsluitende politieke dialoog en een echte verzoening zijn als basis voor stabiliteit, en welke belangrijke rol de VN speelt bij het faciliteren van een stabilisatie op langere termijn van Somalië.

7. Die EU ist bereit, die AMISOM im Rahmen einer konzertierten, globalen Anstrengung der internationalen Gemeinschaft finanziell zu unterstützen, und betont in diesem Zusammen-hang, wie wichtig ein alle Seiten einschließender politischer Dialog und eine echte Aussöhnung als Grundlage für Stabilität sind und welch wichtige Rolle den VN bei der Verwirklichung einer längerfristigen Stabilisierung Somalias zukommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit aspect aan de orde te kunnen stellen moet Europa een geloofwaardig politiek gezicht krijgen, met inbegrip van de bijbehorende strategie. Alleen de Grondwet kan dit op institutioneel gebied realiseren. Op politiek gebied heeft het Parlement in het verslag over de toekomst van het uitgebreide Europa, dat afgelopen november is aangenomen, aangedrongen op de noodzaak van een politieke dialoog met alle nieuwe buurlanden. Tegelijkertijd heeft het gewaarschuwd voor een onsamenhangend en economisch gericht optreden dat uitsluitend gebaseerd ...[+++]

Um diese Dimension zu bewältigen, muss sich Europa mit einem glaubwürdigen politischen Profil und einer entsprechenden Strategie ausrüsten: auf institutioneller Ebene wird nur die Verfassung einen Fortschritt in dieser Richtung ermöglichen; auf politischer Ebene hat das Parlament in dem im November letzten Jahres angenommenen Bericht über die Zukunft des erweiterten Europa besonderen Nachdruck auf die Notwendigkeit des politischen Dialogs mit allen seinen Nachbarn gelegt, indem es vor fragmentarischen und rein ökonomischen, ausschlie ...[+++]


61. onderstreept dat het gevaar bestaat dat het besluit om het management en de financiering van NGO's in het zuiden in handen te geven van Europe Aid ertoe zal leiden dat de NGO's in de ontwikkelingslanden niet bij de noodzakelijke politieke dialoog worden betrokken die aan de uitvoering van de programma's voorafgaat; verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat de NGO's en andere organisaties in de civil society in het zuiden als belangrijke en gelijkwaardige deelnemers worden betrokken bij de voortzetting van de politieke dialoog rondom de ontwikkelingssamenwerking, en niet ...[+++]

61. betont die Gefahr, dass die Entscheidung, die Verwaltung und Finanzierung von Nichtregierungsorganisationen (NRO) im Süden "Europe Aid“ zu unterstellen, dazu führen wird, dass die NRO in den Entwicklungsländern nicht in den notwendigen politischen Dialog einbezogen werden, der der Durchführung der Programme vorangeht; fordert deshalb die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass NRO und andere Organisationen der Zivilgesellschaft im Süden als wichtige und gleichwertige Teilnehmer am weiteren politischen Dialog über die Entwicklungszusammenarbeit und nicht nur in die Planungs- und Durchführungsph ...[+++]


62. is van oordeel dat de Europese NGO's in het politieke debat over de ontwikkelingssamenwerking en bij de uitvoering van programma's in de ontwikkelingslanden belangrijke partners zijn voor de EU en de regeringen van de lidstaten; verzoekt de Commissie derhalve de Europese NGO's als samenwerkingspartners in de politieke dialoog in te schakelen en hieraan haar steun te geven, en deze NGO's niet uitsluitend te zien als ondernemers ...[+++]

62. ist der Auffassung, das die europäischen NRO wichtige Partner der Europäischen Union und der Regierungen der Mitgliedstaaten in der entwicklungspolitischen Diskussion und bei der Durchführung von Programmen in den Entwicklungsländern sind; fordert deshalb die Kommission auf, weiterhin die europäischen NRO als Kooperationspartner und nicht nur als Unternehmer, die die Entwicklungspolitik der Europäischen Union durchführen, zu unterstützen und in den politischen Dialog einzubeziehen;


De gebeurtenissen die in Pervomajskaja hebben plaatsgevonden, tonen aan dat de Tsjetsjeense crisis niet door middel van geweld kan worden opgelost, maar uitsluitend via hervatting van de politieke dialoog tussen de partijen.

Die Ereignisse von Pjerwomajskoje zeigen, daß die Tschetschenien-Krise nicht mit Gewalt, sondern nur durch Wiederaufnahme des politischen Dialogs zwischen den Parteien geregelt werden kann.


Uitsluitend via dialoog en met volstrekte eerbiediging van de democratische instellingen van het land kan een uitweg uit de huidige politieke impasse worden gevonden.

Ein Ausweg aus der derzeitigen festgefahrenen politischen Situation sollte nur im Wege des Dialogs und unter uneingeschränkter Achtung der demokratischen Institutionen des Landes angestrebt werden.


De EU verzoekt de Syrische autoriteiten met klem tegemoet te komen aan de rechtmatige verlangens van de Syrische bevolking door een waarachtige, niemand uitsluitende nationale dialoog op gang te brengen en onverwijld, volgens een concreet tijdschema, politieke hervormingen van betekenis door te voeren.

5. Die EU fordert die syrische Staatsführung auf, auf die rechtmäßigen Forderungen des syrischen Volkes einzugehen, indem sie einen echten, alle Seiten einbeziehenden natio­nalen Dialog einleitet und umgehend tiefgreifende politische Reformen anhand eines kon­kreten Zeitplans umsetzt.




D'autres ont cherché : politieke dialoog     uitsluitende politieke dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitende politieke dialoog' ->

Date index: 2021-11-13
w