Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executie
Executie
Koude uitsluiting
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Op straffe van uitsluiting
Op straffe van verval
Opneming in de samenleving
Regeling vooraf
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale uitsluiting
Stelsel van scheiding van goederen
Uitsluiting
Uitsluiting van EG-behandeling
Uitsluiting van behandeling
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitsluiting van gemeenschap van goederen
Uitsluiting van het kiesrecht
Uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen
Uitsluiting van octrooieerbaarheid
Verhindering

Traduction de «uitsluiting binnenkort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koude uitsluiting | stelsel van scheiding van goederen | uitsluiting van gemeenschap van goederen | uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

tertrennung | subsidiärer gesetzlicher Güterstand


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


uitsluiting van behandeling (EU) [ uitsluiting van EG-behandeling ]

Ausschluss von der EU-Behandlung [ Ausschluss von der EG-Behandlung | Ausschluß von der EG-Behandlung ]




op straffe van verval | op straffe van uitsluiting

unter Androhung des Verfalls | zur Vermeidung des Ausschlusses






uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

Ausschluss aus einer internationalen Organisation


uitsluiting van octrooieerbaarheid

Ausschluß von der Patentfähigkeit


executie | executie (hypotheek | regeling vooraf | uitsluiting | verhindering

Präklusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot kan ik tot mijn vreugde opmerken dat de Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen om de kwestie van het gezin, met name grote gezinnen en alleenstaande ouders, tot een van de prioriteiten te maken van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (2010), wat binnenkort wordt aangekondigd middels een gezamenlijk besluit van beide instellingen.

Abschließend möchte ich begrüßen, dass sich der Rat und das Europäische Parlament darauf geeinigt haben, Familien und insbesondere kinderreiche Familien und Familien mit Alleinerziehern zu einem Schwerpunkt des Europäischen Jahrs zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) zu machen, das in Kürze in einem von beiden Organen verabschiedeten Beschluss angekündigt wird.


Steeds vaker wordt melding gemaakt van het feit dat Kosovo zich binnenkort onafhankelijk wil verklaren en daarbij de mogelijkheid niet uitsluit dit eenzijdig door te zetten.

Es mehren sich Berichte, wonach der Kosovo demnächst seine Unabhängigkeit zu erklären gedenkt und dabei die Möglichkeit, dies auch einseitig zu tun, nicht ausschließt.


Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 verwacht) en de nieuwe werkzaamheden om de hervorming van de pensioenstelsels te coördineren (de conclusies van de top van Göteborg zullen ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde bereits eine Reihe von Initiativen eingeleitet zur Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze, zur Optimierung der Funktion von Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik und damit zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells: die jährliche Koordinierung de Beschäftigungspolitik ('Luxemburg-Prozess'), das neu geschaffene Verfahren zur Koordinierung der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (der erste Berichtsentwurf der Kommission ist 2001 fällig) und die neuen Maßnahmen zur Koordinierung der Reform der Rentensysteme (in einem Papier der Kommission werden in Kürze die Schlussfolgerungen des Gipfels von Göt ...[+++]


Binnenkort zullen we richtsnoeren voorleggen met betrekking tot de nieuwe Europese sociale Agenda, teneinde het hoofd te kunnen bieden aan de nog altijd bestaande problemen van sociale uitsluiting die ik zojuist heb genoemd.

In Kürze werden wir Leitlinien zur neuen europäischen Sozialagenda vorlegen, um die weiter bestehenden Probleme der sozialen Ausgrenzung anzugehen, die ich vorhin erwähnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– De derde doelstelling, uitsluiting bestrijden, heeft geleid tot de lancering van 6 projecten voor "tweedekans-scholen" (in Marseille, Bilbao, Catanië, Hämenenlinna, Attiki en Setubal), terwijl de lidstaten er binnenkort nog 4 zullen voorstellen.

– Das dritte Ziel, "Bekämpfung des sozialen Ausschlusses" beinhaltet 6 Projekte "Schule der zweiten Chance" (in Marseille, Bilbao, Catania, Hämenenlinna, Attiki und Setubal), während 4 weitere Projekte gerade von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden.


De verklaring zou de ondertekenaar er moreel toe verplichten om acties te ontwikkelen die beogen de sociale band tussen alle burgers te herstellen. b) Onderzoek inzake de creatie van een "paspoort" voor de maatschappij, dat aan ieder die daarom zou vragen het recht geeft op bijstand bij integratie, op beroepsopleiding, op een menswaardig onderkomen .c) Het bedrijfsleven zou een manifest van de ondernemingen tegen uitsluiting kunnen uitgeven. d) De vakverenigingen zouden zich kunnen inspannen voor een betere vertegenwoordiging van de werklozen. e) Over elk voorstel van de Gemeenschap dat van invloed kan zijn op de sociale uitsluiting, wor ...[+++]

Die Unterzeichnung käme einer moralischen Verpflichtung gleich, Aktionen zu entwickeln, die die soziale Bindung zwischen allen Bürgern wieder herstellen sollen. b) Untersuchung der Einführung eines Passes für die Gesellschaft, der jedem Ausgegrenzten, der dies wünschte, das Recht auf Unterstützung bei der Eingliederung, auf Ausbildung, auf eine angemessene Wohnung usw. einräumen würde. c) Die Unternehmen könnten ein Manifest der Unternehmen zur Ausgrenzung ausarbeiten. d) Die Gewerkschaften müßten auf eine bessere Vertretung der Arbeitslosen hinarbeiten. - 3 - e) Alle Gemeinschaftsvorschläge, die sich auf die soziale Ausgrenzung auswirke ...[+++]


w