Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluiting enkel betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus heeft de regeling van de verplichte licentie die door de verzoekende partijen wordt bestreden, enkel betrekking op de naburige rechten, met uitsluiting van de exclusieve auteursrechten die de producenten van audiovisuele werken kunnen bezitten, zoals het recht op mededeling aan het publiek dat is vervat in de auteursrechten op audiovisuele werken en de auteursrechten die door een auteur aan een producent van audiovisuele werken zouden zijn overgedragen, met andere woorden afgeleide auteursrechten, die dezelfde exclusiviteit geni ...[+++]

So betrifft die Regelung der zwingenden Lizenz, die durch die klagenden Parteien angefochten wird, nur die dem Urheberrecht verwandten Schutzrechte, mit Ausnahme der exklusiven Urheberrechte, die die Produzenten von audiovisuellen Werken besitzen können, wie das Recht der öffentlichen Wiedergabe, das in den Urheberrechten an audiovisuellen Werken enthalten ist, sowie in den Urheberrechten, die gegebenenfalls durch einen Urheber an einen Produzenten von audiovisuellen Werken abgetreten wurden, das heißt abgeleitete Urheberrechte, die in den Genuss derselben Exklusivität gelangen.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 228.847 van 21 oktober 2014 in zake B.C. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is artikel 6 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, in zoverre het iedere persoon van het beroep van veiligheidsagent uitsluit wanneer hij is veroordeeld wegens slagen en verwondingen, zelfs wanneer de veroordeling een werkst ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid Nr. 228. 847 vom 21. Oktober 2014 in Sachen B.C. gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ist Artikel 6 des Gesetzes vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und besonderen Sicherheit dadurch, dass er jede Person vom Beruf eines Sicherheitsbediensteten ausschließt, wenn sie wegen Fakten der Körperverletzung verurteilt worde ...[+++]


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van artikel 6, eerste lid, 1°, eerste zin, van de wet van 10 april 1990 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling iedere persoon van het beroep van veiligheidsagent uitsluit wanneer hij is veroordeeld wegens opzettelijke slagen en verwondingen, zelfs wanneer de veroordeling een werkstraf is, terwijl voor de meeste misdrijven, waaronder die bepaald in de artikelen 433decies en volgende van het Strafwetboek die eveneens betrekking hebben op de veiligheid van de personen, die uitsluiting enkel ...[+++]dt bij een veroordeling tot een gevangenisstraf van zes maanden of meer, rekening houdend met het bij de artikelen 37ter en volgende van het Strafwetboek nagestreefde doel dat erin bestaat de sociale uitsluiting van de veroordeelde te vermijden.

Befragt wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 6 Absatz 1 Nr. 1 erster Satz des Gesetzes vom 10. April 1990 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmung jede Person vom Beruf eines Sicherheitsbediensteten ausschließe, wenn sie wegen Fakten der vorsätzlichen Körperverletzung verurteilt worden sei, auch wenn die Verurteilung eine Arbeitsstrafe sei, während für die meisten Straftaten, darunter diejenigen, die in den Artikeln 433decies ff. des Strafgesetzbuches vorgesehen seien, die ebenfalls die Sicherheit von Personen beträfen, dieser Ausschluss nur für eine Verurteilung zu einer Gefängnisstrafe von sec ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij enkel betrekking heeft op de door een overheid betaalde baten, met uitsluiting van die welke door particulieren zijn betaald, wanneer het gaat om baten die betrekking hebben op gedurende een periode van meer dan 12 maanden geleverde diensten en waarvan het bedrag niet is betaald in het jaar van de p ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmung vereinbar sei mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern sie sich nur auf die durch eine Behörde gezahlten Profite unter Ausschluss der durch Privatpersonen gezahlten Profite beziehe, wenn es sich um Profite handele, die sich auf Leistungen bezögen, die während eines Zeitraums von mehr als 12 Monaten erbracht worden seien und deren Betrag nicht im Jahr der Leistungserbringung, sondern nachträglich einmalig entrichtet worden sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet wordt opgemerkt (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 971-1, p. 46), kan de in artikel 2, lid 2, onder j), van de richtlijn bedoelde uitsluiting, rekening houdend met het feit dat die uitsluiting enkel betrekking heeft op bepaalde sociale diensten verleend door de Staat of door dienstverrichters die daarvoor een opdracht hebben of een mandaat hebben gekregen van de Staat of door liefdadigheidsinstellingen die als zodanig door de Staat zijn erkend, niet van toepassing zijn op de inrichtingen voor bejaarde personen die door particulieren worden beheerd, zoals die welke de ...[+++]

Wie in der Begründung zum angefochtenen Dekret angeführt wird (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 971-1, S. 46), kann der in Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe j) der Richtlinie vorgesehene Ausschluss angesichts dessen, dass er nur gewisse vom Staat, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm als gemeinnützig anerkannte Einrichtungen erbrachte soziale Dienstleistungen betrifft, nicht auf Seniorenheime Anwendung finden, die durch Privatpersonen geführt werden, wie diejenigen, die die klagende Partei vertritt, wobei es sich um Einrichtungen handelt, die die gleichen Tätigkeiten ausüben wie diejenigen, a ...[+++]


Het Europees Sociaal fonds speelt een belangrijke rol met betrekking tot het verkleinen van de ongelijkheid tussen de regio’s op het gebied van menselijk kapitaal en door te helpen het werkgelegenheidscijfer op te trekken, parallel en samen met het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, zodat het bijdraagt tot het realiseren van enkele van de belangrijkste prioriteiten van de Europese Unie op dit moment, namelijk het stimuleren van de jeugdwerkgelegenheid en de arbeidsmarkt, het bevorderen van een duurzame economie en duurzame gr ...[+++]

Der Europäische Sozialfonds spielt eine Rolle bei der Verringerung der Ungleichheiten zwischen den Regionen in Bezug auf Humankapital und bei der Steigerung der Beschäftigungsquoten, da dieser Fonds parallel und in Kombination mit dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zur Erfüllung einiger der derzeitigen Hauptprioritäten der Union beiträgt, und zwar der Förderung der Jugendbeschäftigung und des Arbeitsmarktes, der Förderung von nachhaltiger Wirtschaft und nachhaltigem Wachstum, der Verringerung der Anzahl vorzeitiger Schulabgänger und dem Kampf gegen Armut, Diskriminierung und soziale Ausgrenzung.


11. benadrukt het feit dat het Europees Sociaal fonds (ESF) een belangrijke rol speelt met betrekking tot het verkleinen van de ongelijkheid tussen de regio’s op het gebied van menselijk kapitaal en door te helpen het werkgelegenheidscijfer op te trekken, parallel en samen met het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), zodat het bijdraagt tot het realiseren van enkele van de belangrijkste prioriteiten van de Europese Unie op dit moment, namelijk het stimuleren van de jeugdwerkgelegenheid en de arbeidsmarkt, het bevorderen ...[+++]

11. besteht auf der Rolle des Europäischen Sozialfonds (ESF) bei der Verringerung der Ungleichheiten zwischen den Regionen in Bezug auf Humankapital und bei der Steigerung der Beschäftigungsquoten, da dieser Fonds parallel und in Kombination mit dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) zur Erfüllung einiger der derzeitigen Hauptprioritäten der Union beiträgt, und zwar der Förderung der Jugendbeschäftigung und des Arbeitsmarktes, der Förderung von nachhaltiger Wirtschaft und nachhaltigem Wachstum, der Verringerung der Anzahl vorzeitiger Schulabgänger und dem Kampf gegen Armut, Diskriminierung und soziale Ausgrenzung; fordert daher die Stärkung des Gru ...[+++]


De Commissie is Om ervoor te zorgen dat enkel transacties die weinig risico opleveren onder de in bijlage II beschreven algemene uitvoervergunningen van de Unie vallen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 23 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de uitsluiting van om bestemmingen en producten van het toepassingsgebied van de in bijlage II bedoelde deze algemene uitvoervergunningen van de EU. uit te sluiten als dergelijke bestemmingen onder een wapenembargo komen te vallen als bedoeld in artikel 4, ...[+++]

Um sicherzustellen, dass ausschließlich risikoarme Transaktionen unter die Allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der Union gemäß den Anhängen IIa bis IIf fallen, wird der Die Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 23a zu erlassen, um Bestimmungsziele und Güter aus dem Geltungsbereich der Allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der EU in Anhang II herauszunehmen, wenn für diese Ziele ein Waffenembargo gemäß Artikel 4 Absatz 2 verhängt wird .


Bovendien wordt in het nieuwe Verdrag bepaald dat Raadsbeslissingen die worden genomen in de context van het stabiliteits- en groeipact met betrekking tot de landen van de eurozone, enkel en alleen worden genomen door de eurolanden zelf, onder uitsluiting van de desbetreffende lidstaat.

Zudem besagt der neue Vertrag, dass die vom Rat im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt gefassten Beschlüsse, die Länder des Euroraums betreffen, nur von den Ländern des Euroraums mit Ausnahme des betroffenen Mitgliedstaats zu fassen sind.


« Is artikel 6 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, in zoverre het iedere persoon van het beroep van veiligheidsagent uitsluit wanneer hij is veroordeeld wegens slagen en verwondingen, zelfs wanneer de veroordeling een werkstraf is, terwijl voor de meeste misdrijven, waaronder die bepaald in de artikelen 433decies en volgende [van het Strafwetboek], die eveneens betrekking hebben op de veiligheid van de personen, die uitsluiting enkel zal gelden bi ...[+++]

« Ist Artikel 6 des Gesetzes vom 10. April 1990 zur Regelung der privaten und besonderen Sicherheit dadurch, dass er jede Person vom Beruf eines Sicherheitsbediensteten ausschließt, wenn sie wegen Fakten der Körperverletzung verurteilt worden ist, auch wenn die Verurteilung eine Arbeitsstrafe ist, während für die meisten Straftaten, darunter diejenigen, die in den Artikeln 433decies ff. [des Strafgesetzbuches] vorgesehen sind, die ebenfalls die Sicherheit von Personen betreffen, dieser Ausschluss nur für eine Verurteilung zu sechs Monaten oder mehr gelten wird, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung und steht er im Verhältn ...[+++]




D'autres ont cherché : uitsluiting enkel betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluiting enkel betrekking' ->

Date index: 2021-10-20
w