Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluiting leiden bestrijden » (Néerlandais → Allemand) :

- d) te zorgen voor de toegang voor iedereen tot de voorzieningen, rechten en diensten die nodig zijn om aan het maatschappelijk leven deel te nemen, uitsluiting te voorkomen en aan te pakken en alle vormen van discriminatie die tot uitsluiting leiden, te bestrijden.

- d) des Zugangs aller zu den für die Beteiligung an der Gesellschaft notwendigen Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen; der Verhütung und Bekämpfung von Ausgrenzung und des Kampfs gegen jegliche Form von Diskriminierung, die wiederum zu Ausgrenzung führt.


Het platform moet ertoe leiden dat de lidstaten, de EU-instellingen en de belangrijkste stakeholders zich er gezamenlijk toe verbinden armoede en sociale uitsluiting te bestrijden.

Die Plattform soll die Mitgliedsstaaten, die EU-Organe und die wichtigsten StakeholderInnen verpflichten, gemeinsam Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.


7. is van mening dat beleidsmaatregelen die tot uitsluiting leiden, tot de belangrijkste oorzaken van de crisis behoren, aangezien dit beleid een omgeving heeft gecreëerd waarin radicale organisaties zoals IS veld hebben kunnen winnen; gelooft dat de beste strategie om IS te bestrijden, erin bestaat dat de betrokken overheden met behulp van inclusieve beleidsmaatregelen die uiteenlopende meningen, etnische identiteiten en overtuigingen mogelijk maken en alle burgers gelijk behandelen, echte inspanningen leveren o ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass eine der wichtigsten Ursachen der Krise in der Politik des Ausschlusses liegt, in deren Zuge ein Umfeld geschaffen wurde, in dem radikale Organisationen wie der IS an Boden gewinnen konnten; ist der Ansicht, dass die beste Strategie für die jeweiligen Regierungen, um sich vom IS abzuheben, die wäre, eine wirkliche Anstrengung zu unternehmen, um im Rahmen einer integrativen Politik, in der unterschiedliche Meinungen, Ethnien und Weltanschauungen zugelassen werden und jeder Bürger gleich behandelt wird, plurali ...[+++]


In dit verband is het vermeldenswaard dat de Raad op 7 maart 2011 de mededeling van de Commissie over zijn kerninitiatief "Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting" heeft verwelkomd. In deze mededeling wordt gepleit voor een geïntegreerde en innovatieve aanpak die ertoe moet leiden dat de lidstaten (zowel op nationaal als op regionaal en lokaal niveau), de EU-instellingen en de belangrijkste belanghebbende partijen (sociale partners en ngo's) zich er gezamenlijk toe verbinden om armoede en sociale uitsl ...[+++]

Vor diesem Hintergrund ist zu erwähnen, dass der Rat am 7. März 2011 die Mitteilung der Kommission über ihre Leitinitiative („Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung“) begrüßt hat, in der ein integrierter und innovativer Ansatz mit dem Ziel vorgeschlagen wird, dass sich die Mitgliedstaaten (nationale, regionale und lokale Ebene) sowie die Gemeinschaftsorgane und die wichtigsten Interessenvertreter (Sozialpartner und NRO) verpflichten, gemeinsame Anstrengungen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu unternehmen.


S. overwegende dat armoede en sociale uitsluiting multidimensioneel zijn, dat er bevolkingsgroepen bestaan die bijzonder kwetsbaar en afhankelijk zijn (kinderen, vrouwen, ouderen, gehandicapten en anderen), met inbegrip van immigranten, etnische minderheden, grote gezinnen of eenoudergezinnen, chronisch zieken en daklozen, en dat het noodzakelijk is in de andere Europese beleidsterreinen maatregelen en instrumenten te integreren die erop gericht zijn armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden; overwegende dat ten b ...[+++]

S. in Erwägung der vielfältigen Aspekte, die Armut und soziale Ausgrenzung ausmachen, der besonders gefährdeten Bevölkerungsgruppen (Kinder, Frauen ältere Menschen, Menschen mit Behinderung und andere), einschließlich Zuwanderer, ethnische Minderheiten, Familien mit vielen Kindern oder Alleinerziehende, chronisch Kranke oder Obdachlose, sowie der Notwendigkeit, Maßnahmen und Instrumente zur Verhütung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in andere europäische Politikfelder einzubeziehen, in der Erwägung, dass man Leitlinien für die Mitgliedstaaten festlegen muss, um diese in die nationalen politischen Maßnahmen zu integriere ...[+++]


S. overwegende dat armoede en sociale uitsluiting multidimensioneel zijn, dat er bevolkingsgroepen bestaan die bijzonder kwetsbaar en afhankelijk zijn (kinderen, vrouwen, ouderen, gehandicapten en anderen), met inbegrip van immigranten, etnische minderheden, grote gezinnen of eenoudergezinnen, chronisch zieken en daklozen, en dat het noodzakelijk is in de andere Europese beleidsterreinen maatregelen en instrumenten te integreren die erop gericht zijn armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden; overwegende dat ten b ...[+++]

S. in Erwägung der vielfältigen Aspekte, die Armut und soziale Ausgrenzung ausmachen, der besonders gefährdeten Bevölkerungsgruppen (Kinder, Frauen ältere Menschen, Menschen mit Behinderung und andere), einschließlich Zuwanderer, ethnische Minderheiten, Familien mit vielen Kindern oder Alleinerziehende, chronisch Kranke oder Obdachlose, sowie der Notwendigkeit, Maßnahmen und Instrumente zur Verhütung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in andere europäische Politikfelder einzubeziehen, in der Erwägung, dass man Leitlinien für die Mitgliedstaaten festlegen muss, um diese in die nationalen politischen Maßnahmen zu integriere ...[+++]


S. overwegende dat armoede en sociale uitsluiting multidimensioneel zijn, dat er bevolkingsgroepen bestaan die bijzonder kwetsbaar en afhankelijk zijn (kinderen, vrouwen, ouderen, gehandicapten en anderen), met inbegrip van immigranten, etnische minderheden, grote gezinnen of eenoudergezinnen, chronisch zieken en daklozen, en dat het noodzakelijk is in de andere Europese beleidsterreinen maatregelen en instrumenten te integreren die erop gericht zijn armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden; overwegende dat ten be ...[+++]

S. in Erwägung der vielfältigen Aspekte, die Armut und soziale Ausgrenzung ausmachen, der besonders gefährdeten Bevölkerungsgruppen (Kinder, Frauen ältere Menschen, Menschen mit Behinderung und andere), einschließlich Zuwanderer, ethnische Minderheiten, Familien mit vielen Kindern oder Alleinerziehende, chronisch Kranke oder Obdachlose, sowie der Notwendigkeit, Maßnahmen und Instrumente zur Verhütung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in andere europäische Politikfelder einzubeziehen, in der Erwägung, dass man Leitlinien für die Mitgliedstaaten festlegen muss, um diese in die nationalen politischen Maßnahmen zu integrieren ...[+++]


5. Iedereen toegang bieden tot de basisvoorzieningen, grondrechten en sociale diensten die nodig zijn om aan het maatschappelijk leven deel te nemen; extreme vormen van uitsluiting aanpakken en alle vormen van discriminatie die tot uitsluiting leiden, bestrijden.

5. Sicherstellen, dass alle zu den grundlegenden Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen Zugang haben, der Voraussetzung ist für die gesellschaftliche Teilhabe. Dabei ist gegen extreme Formen der Ausgrenzung und alle Formen von zu Ausgrenzung führender Diskriminierung vorzugehen.


5. Iedereen toegang bieden tot de basisvoorzieningen, grondrechten en sociale diensten die nodig zijn om aan het maatschappelijk leven deel te nemen; extreme vormen van uitsluiting aanpakken en alle vormen van discriminatie die tot uitsluiting leiden, bestrijden;

5. Sicherstellen, dass alle zu den grundlegenden Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen Zugang haben, der Voraussetzung ist für die gesellschaftliche Teilhabe. Dabei ist gegen extreme Formen der Ausgrenzung und alle Formen von zu Ausgrenzung führender Diskriminierung vorzugehen.


Strategische aanpak: De strategie van het NAP/integratie voor het komende decennium is geconcretiseerd in vier algemene beleidslijnen: het bevorderen van de gezondheid en van de mogelijkheid om een actief leven te leiden; het aantrekkelijker maken van het leiden van een werkend leven; het voorkomen en bestrijden van sociale uitsluiting; en het garanderen van effectieve voorzieningen en een redelijk niveau van inkomenszekerheid.

Strategischer Ansatz: Die Strategie des NAP (Eingliederung) für das nächste Jahrzehnt lässt sich in vier allgemeinen Politiklinien zusammenfassen: Förderung der Gesundheit und der Fähigkeit zu einem aktiven Leben, Erhöhung der Attraktivität des Erwerbslebens, Vorbeugung und Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung und Sicherung effektiver Dienste und der Einkommenssicherheit auf einem angemessenen Niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluiting leiden bestrijden' ->

Date index: 2023-06-10
w