Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitspraken had gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat Lara Comi, lid van het Europees Parlement, verzocht heeft om verdediging van haar parlementaire immuniteit in verband met een dagvaarding van de rechtbank van Ferrara die zij op 1 oktober 2013 heeft ontvangen en die betrekking heeft op een schadevergoeding die van haar geëist wordt wegens uitspraken die zij gedurende een politiek televisiedebat had gedaan;

A. in der Erwägung, dass Lara Comi, Mitglied des Europäischen Parlaments, einen Antrag auf Schutz ihrer parlamentarischen Immunität im Zusammenhang mit einer Vorladung zum Gericht Ferrara gestellt hat, die ihr am 1. Oktober 2013 zugestellt wurde und deren Gegenstand eine Schadensersatzforderung wegen ihrer Äußerungen während einer politischen Diskussion in einer Fernsehsendung ist;


A. overwegende dat Lara Comi, lid van het Europees Parlement, verzocht heeft om verdediging van haar parlementaire immuniteit in verband met een dagvaarding van de rechtbank van Ferrara die zij op 1 oktober 2013 heeft ontvangen en die betrekking heeft op een schadevergoeding die van haar geëist wordt wegens uitspraken die zij gedurende een politiek televisiedebat had gedaan;

A. in der Erwägung, dass Lara Comi, Mitglied des Europäischen Parlaments, einen Antrag auf Schutz ihrer parlamentarischen Immunität im Zusammenhang mit einer Vorladung zum Gericht Ferrara gestellt hat, die ihr am 1. Oktober 2013 zugestellt wurde und deren Gegenstand eine Schadensersatzforderung wegen ihrer Äußerungen während einer politischen Diskussion in einer Fernsehsendung ist;


Deze zaak is gesloten omdat de heer Gargani volgens de rechter de betwiste uitspraken had gedaan "in de uitvoering van zijn parlementaire ambt, zoals bedoeld in artikel 68 van de grondwet".

Dieses Verfahren wurde eingestellt, weil Herr Gargani die angefochtenen Ausdrücke „in Ausübung seines Mandats als Mitglied des Parlaments gemäß Artikel 68 der Verfassung geäußert und verwendet“ habe.


Uit de zaak zoals die ons werd voorgelegd, bleek dat de andere politicus gerechtelijke stappen had ondernomen tegen de heer Bossi op grond van uitspraken die hij had gedaan.

Offensichtlich wurde uns dieser Fall in der Annahme übermittelt, dass es der andere Politiker war, der wegen bestimmter Äußerungen von Herrn Bossi ein Verfahren gegen diesen angestrengt hat.


Bijgevolg kan er niet van worden uitgegaan dat hij bezig was met "de uitoefening van (zijn) ambt", zoals wel het geval zou zijn geweest als hij deze uitspraken had gedaan tijdens een vergadering van het Europees Parlement of een van diens organen, of wanneer hij had gehandeld als lid of rapporteur van een commissie of in een of andere hoedanigheid in het kader van de activiteiten van de instelling.

Deshalb kann nicht davon ausgegangen werden, daß er sich in "der Ausübung seines Amtes" befand, wie dies der Fall gewesen wäre, wenn er diese Äußerungen in einer Sitzung des Europäischen Parlaments oder eines seiner Organe getan oder wenn er als Mitglied oder Berichterstatter eines Ausschusses oder in irgendeiner Funktion im Rahmen der Tätigkeit des Organs gehandelt hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraken had gedaan' ->

Date index: 2022-07-09
w