Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitspraken van collega karas over onze » (Néerlandais → Allemand) :

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, premier, u bent verantwoordelijk, samen met een flink aantal van uw collega’s en onze voorzitter Barroso, voor het feit dat de Europese Unie niet over de instrumenten voor financiële regelgeving of fiscaal en begrotingsbeleid kan beschikken die nu zo waardevol zouden zijn bij het aanpakken van de crisis.

im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – (IT) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrter Premierminister, Sie sind, gemeinsam mit einer stattlichen Anzahl Ihrer Kollegen und unserem eigenen Präsidenten, Herrn Barroso, dafür verantwortlich, dass die Europäische Union über keinerlei Instrumente für eine Finanzregulierung oder eine Steuer- oder Haushaltspolitik verfügt, die heute für eine mögliche Bewältigung der Krise so wertvoll wären.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen reageren op de redevoeringen van mijn collega Corbett en van andere collega's over onze terugkeer naar Straatsburg en de kosten van deze werkwijze.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte gerne auf die Redebeiträge von Richard Corbett und anderen bezüglich unseres Parlamentsstandorts Straßburg und die damit verbundenen Kosten antworten.


Wat journalisten en de persvrijheid betreft: ik ben het helemaal eens met de uitspraken van collega Karas over onze principiële opstelling vóór de vrijheid van meningsuiting en tegen elke vorm van censuur.

Zur Thematik der Journalisten und der Medienfreiheit: Ich kann mich den Ausführungen des Kollegen Karas, dass wir grundsätzlich für die Meinungsfreiheit und gegen jede Form von Zensur eintreten, nur anschließen.


Ik kan zeggen dat we ons vandaag ook vooral kunnen vinden in de uitspraken van commissaris Dimas over onze behoefte aan juridische duidelijkheid, want ook dat is een van onze doelstellingen.

Ich kann Ihnen mitteilen, dass wir auch die Vorstellungen, die Kommissar Dimas heute zu der notwendigen Rechtsklarheit geäußert hat, voll und ganz teilen.


Hoewel we waardering hebben voor het lovenswaardige werk van collega Coelho, zal onze fractie tegenstemmen. Wij menen dat we in plaats van te debatteren over het vrije verkeer van de burgers van de Unie het nu hebben over hun totale controle.

Obwohl wir die lobenswerte Arbeit von Herrn Coelho zu schätzen wissen, wird unsere Fraktion dagegen stimmen, weil wir der Auffassung sind, dass wir, anstatt über die Freizügigkeit der EU-Bürger zu reden, über Möglichkeiten ihrer totalen Kontrolle beraten.


Ik ben bijzonder getroffen door de uitspraken en verzoeken van onze collega's van Midden- en Oost-Europa.

Ich habe insbesondere die Beiträge und die Anträge unserer Kollegen aus Mittel- und Osteuropa begrüßt.


Samen met mijn collega's ben ik voortdurend in contact met onze ambtgenoten in Washington, over allerlei zaken.

Meine Kollegen und ich stehen in zahlreichen Fragen ständig in Verbindung mit unseren Partnern in Washington.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraken van collega karas over onze' ->

Date index: 2024-06-12
w