Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ontbinding uitspreken
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Een straf uitspreken
Een volgende faillietverklaring uitspreken
Uitspreken
Veilingchants uitspreken

Traduction de «uitspreken en complimenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

in einer Angelegenheit Stellung nehmen


een volgende faillietverklaring uitspreken

Eröffnung eines nachfolgenden Konkurses


de faillietverklaring als voorlopige maatregel uitspreken

den Konkurs vorläufig eröffnen


veilingchants uitspreken

Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat deze werkzaamheden betreft zou ik allereerst mijn complimenten willen uitspreken voor de op raadpleging gebaseerde werkmethode, die zoals de commissaris zei ten grondslag lag aan de opstelling van het Groenboek. Ook wil ik mevrouw Oomen-Ruijten complimenteren met het door overleg, open geest en compromisbereidheid gekenmerkte werk dat zij heeft verricht bij de opstelling van dit verslag.

Im Hinblick auf die geleistete Arbeit möchte ich zunächst den Schritt nach vorne begrüßen, der darin besteht, dass der Herr Kommissar uns mitteilte, dass die Kommission der Entwicklung dieses Grünbuchs vorsaß, aber auch in der Arbeit, die auf Konsultation, Unvoreingenommenheit und Kompromiss basierte, die Frau Oomen-Ruijten beim Entwurf dieses Berichts geleistet hat.-


− (ES) Voorzitter, Voorzitter van de Raad, dames en heren, ik wil allereerst mijn complimenten uitspreken aan mevrouw Starkevičiūtė en iedereen in deze Kamer, met name de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, die betrokken zijn geweest bij het opstellen van dit verslag, dat ik bijzonder volledig vind in zijn analyse en zijn suggesties voor de toekomst, bij deze nieuwe cyclus van de Lissabon-strategie voor de komende drie jaar.

− (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Frau Starkevičiūtė und allen in diesem Haus, insbesondere den Mitgliedern des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, die an der Erarbeitung des Berichts mitgewirkt haben, meinen Glückwunsch aussprechen. Für mich ist der Bericht außerordentlich reich an Analysen und zukunftsträchtigen Hinweisen zu diesem neuen Zyklus der Strategie von Lissabon für die nächsten drei Jahre.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mijnheer de Voorzitter, mag ik in de allereerste plaats mijn dank uitspreken en complimenten uitbrengen aan de rapporteur, mevrouw Palacio, voor de wijze waarop zij deze zaak heeft aangepakt.

– (NL) Herr Präsident! Zunächst darf ich der Berichterstatterin, Frau Palacio Vallelersundi, meinen Dank und mein Kompliment für die Art und Weise aussprechen, wie sie sich dieser Thematik angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspreken en complimenten' ->

Date index: 2023-12-17
w