Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Europese conventie
Verdrag over de Europese Unie
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van informatie van de Europese Unie

Traduction de «uitspreken over europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

in einer Angelegenheit Stellung nehmen


Europese conventie | Europese Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Europäischer Konvent | Konvent zur Zukunft der Europäischen Union


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

Informationsverbreitung (EU) [ Informationsverbreitung der Europäischen Union | Verbreitung der Gemeinschaftsinformationen ]


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord : Schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat ...[+++]

2. Falls die erste Frage bejahend beantwortet wird: Verstossen die Artikel 44, 45 und 75 des Gesetzes über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Artikel 20 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, sowie gegen das Recht auf ein faires Verfahren im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Appellationshof gehalten ist, sich zur Ordnungsmässigkeit oder Nichtigkeit der Untersuchungshandlungen in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken zu äussern, ohne dass ein gesetzlicher Rahmen zur Gewährleistung der Rechte des Unternehmens die Gru ...[+++]


2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat ...[+++]

2. Falls die erste Frage bejahend beantwortet wird : Verstossen die Artikel 44, 45 und 75 des Gesetzes über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Artikel 20 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, sowie gegen das Recht auf ein faires Verfahren im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Appellationshof gehalten ist, sich zur Ordnungsmässigkeit oder Nichtigkeit der Untersuchungshandlungen in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken zu äussern, ohne dass ein gesetzlicher Rahmen zur Gewährleistung der Rechte des Unternehmens die Gr ...[+++]


De Europese Commissie, die zich moest uitspreken over de verenigbaarheid, met die bepalingen, van het ontworpen artikel 183 van de programmawet van 27 april 2007, op grond waarvan de benzineproducten 7 % ethanol en de dieselproducten 5 % FAME moesten bevatten, heeft gesteld :

Die Europäische Kommission, die sich zur Vereinbarkeit des im Entwurf befindlichen Artikels 183 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 zu äussern hatte, aufgrund dessen Benzinerzeugnisse 7% Ethanol und Dieselerzeugnisse 5% FAME enthalten müssen, hat folgende Stellungnahme abgegeben:


In het artikel dat is verschenen in La Libre Belgique op 19 mei 2003, verklaarde de persdienst van de NMBS dat de Europese Commissie nog niet werd gevraagd om het groene licht voor het dossier-IFB te geven, omdat de federale overheid zich er nog over moest uitspreken.

Im Artikel, der am 19. Mai 2003 in La Libre Belgique erschien, erklärt die Presseabteilung der SNCB, dass man in der Angelegenheit der IFB die Kommission noch nicht um grünes Licht gebeten habe, da „le pouvoir fédéral a son mot à dire“ [die Bundesregierung auch ein Wort mitzureden habe].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. meent dat het voetbal heeft geleden onder het ontbreken van een duidelijk, stabiel en voorspelbaar rechtskader; merkt op dat deze tak van sport ook nog kampt met een grote aantal rechtszaken aangaande de wettelijkheid van de organisatie en de voorschriften, zodanig dat zelfs de organisatie van het Europese sportmodel ter discussie staat; verzoekt derhalve de Commissie, de lidstaten en de voetbalautoriteiten om in nauw overleg in het licht van het Onafhankelijke Rapport over de Europese sport (2006) een geschikt rechtskader te oms ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass der Fußball unter dem Fehlen eines eindeutigen, stabilen und kalkulierbaren Rechtsrahmens leidet; stellt überdies fest, dass der Sport mit zahlreichen Rechtsstreitigkeiten konfrontiert ist, die die Rechtmäßigkeit seiner Strukturen und seiner Regeln betreffen, die geeignet sind, die Organisation des europäischen Sportmodells selbst in Frage zu stellen; fordert daher die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Fußballgremien auf, in enger Abstimmung einen geeigneten Rechtsrahmen im Lichte des Unabhängigen Berichts über den europäischen Sport (2006) festzulegen, so dass neue Rechtsstreitigkeiten vermieden werde ...[+++]


Ten slotte zou ik mijn dank willen uitspreken voor het getoonde begrip, zowel van de kant van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid als van de kant van de Raad, voor het idee om bodemerosie door middel van dit voorstel tot een onderwerp van analyse te maken, want we moeten niet vergeten hoe ernstig het probleem van het geleidelijk afslijten van land momenteel in de hele Europese Unie is. Tegelijkertijd wil ik mijn bezorgdheid uitspreken over de specif ...[+++]

Abschließend möchte ich dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und dem Rat für ihr Verständnis danken. Damit kann dieser Vorschlag zu einer Analyse der Bodenerosion führen, denn wir dürfen die gegenwärtige Bedeutung des progressiven Verlusts an Erdreich in der gesamten Europäischen Union nicht vergessen, und ich möchte auch meine Sorge über die spezifische Rolle äußern, die die Europäische Umweltagentur bei der Errichtung der für die richtige Umsetzung unserer Ziele notwendigen Infrastruktur spielen sollte, da ich in dieser Hinsicht noch einige Zweifel hege.


Deze middelen dienen te worden gebruikt om het publiek beter bewust te maken van de ontwerp-Grondwet en de Europese burgers in hogere mate te betrekken bij het debat over de structuur van de toekomstige Europese Unie, een structuur waarover een meerderheid van de burgers bij referendum hun goedkeuring zullen moeten uitspreken.

Diese Mittel sollten verwendet werden, um die Öffentlichkeit über den Entwurf eines Verfassungsvertrags zu informieren und eine stärkere Beteiligung der europäischen Bürger an der Debatte über die Struktur der künftigen Europäischen Union zu fördern, eine Struktur, der eine Mehrheit der Bürger in Volksabstimmungen zustimmen soll.


(a) zich voornamelijk uitspreken over Europese en internationale politieke thema's en in het Europees Parlement vertegenwoordigd zijn of willen zijn, of op een andere, vergelijkbare manier aan het Europese wilsvormingsproces deelnemen,

(a) sich vor allem zu Themen der Europapolitik und der internationalen Politik äußert und im Europäischen Parlament vertreten ist oder eine solche Vertretung anstrebt, oder sich in anderer vergleichbarer Weise am europäischen Willensbildungsprozeß beteiligt,


(a) zich vooral uitspreken over Europese en internationale politieke thema's en in het Europees Parlement vertegenwoordigd zijn of willen zijn, of op een andere, vergelijkbare manier aan het Europese wilsvormingsproces deelnemen;

(a) sich vor allem zu Themen der Europapolitik und der internationalen Politik äußern und im Europäischen Parlament vertreten sein oder eine solche Vertretung anstreben, oder sich in anderer vergleichbarer Weise am europäischen Willensbildungsprozeß beteiligen;


De Europese Unie wil wederom haar veroordeling uitspreken over de gewelddadigheden waarvan de Burundese burgerbevolking momenteel het slachtoffer is, met name over het bloedbad van Gihungwe.

Die Europäische Union möchte erneut zum Ausdruck bringen, daß sie die Gewaltakte, denen die Zivilbevölkerung Burundis derzeit ausgesetzt ist, und insbesondere das Massaker von Gihungwe verurteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspreken over europese' ->

Date index: 2022-03-08
w