Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van uitstaande verbintenissen
Behandeling van verzoeken
Gemiddeld uitstaand elektronisch geld
Prioriteit geven aan verzoeken
Stemgerechtigd uitstaand kapitaal of aandelen
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "uitstaande verzoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


stemgerechtigd uitstaand kapitaal of aandelen | stemgerechtigd uitstaand kapitaal of stemhebbende uitstaande aandelen

im Umlauf befindliche stimmberechtigte Anteile oder Aktien


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




gemiddeld uitstaand elektronisch geld

durchschnittlicher E-Geld-Umlauf


bedrag van uitstaande verbintenissen

Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten




behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de Raad op te dragen en het Parlement te verzoeken met voorrang de nog uitstaande wetgevingsmaatregelen aan te nemen en het geschetste werkprogramma 2007 op communautair niveau goed te keuren (hoofdstuk 1.1 en hoofdstuk 2).

- den Rat anzuweisen und das Parlament zu ersuchen, dem Abschluss der im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft noch ausstehenden Rechtsmaßnahmen Vorrang einzuräumen, und das skizzierte Arbeitsprogramm 2007 für die Gemeinschaftsebene (Abschnitte 1.1 und 2) zu billigen.


3. De EIB verstrekt de Commissie statistische, financiële en boekhoudkundige gegevens over elke EIB-financieringsverrichting, alsmede alle aanvullende informatie die de Commissie nodig heeft om haar rapportageverplichtingen na te komen of om aan verzoeken van de Rekenkamer te voldoen, en een accountantsverklaring betreffende de in het kader van de EIB-financieringsverrichtingen uitstaande bedragen.

(3) Die EIB übermittelt der Kommission die statistischen Daten, Finanz- und Rechnungslegungsdaten zu den einzelnen EIB-Finanzierungen sowie alle zusätzlichen Informationen, die zur Erfüllung der Berichterstattungspflicht durch die Kommission oder zur Beantwortung von Anfragen des Rechnungshofs erforderlich sind, sowie einen Rechnungsprüfungsbericht über die im Rahmen der Finanzierungen ausstehenden Beträge.


3. De EIB verstrekt de Commissie statistische, financiële en boekhoudkundige gegevens over elke EIB-financieringsverrichting, alsmede alle aanvullende informatie die de Commissie nodig heeft om haar rapportageverplichtingen na te komen of om aan verzoeken van de Rekenkamer te voldoen, en een accountantsverklaring betreffende de in het kader van de EIB-financieringsverrichtingen uitstaande bedragen.

3. Die EIB übermittelt der Kommission die statistischen Daten, Finanz- und Rechnungslegungsdaten zu den einzelnen EIB-Finanzierungen sowie alle zusätzlichen Informationen, die zur Erfüllung der Berichterstattungspflicht durch die Kommission oder zur Beantwortung von Anfragen des Rechnungshofs erforderlich sind, sowie einen Rechnungsprüfungsbericht über die im Rahmen der Finanzierungen ausstehenden Beträge.


3. De EIB verschaft de Commissie alle statistische, financiële en boekhoudkundige gegevens over de EIB-financieringsverrichtingen, alsmede alle aanvullende informatie welke zij nodig heeft om haar rapportageverplichtingen na te komen of om aan verzoeken van de Europese Rekenkamer te voldoen, alsook een accountantsverklaring betreffende de in het kader van de financieringsverrichtingen van de EIB uitstaande bedragen.

(3) Die EIB übermittelt der Kommission die statistischen Daten, Finanz- und Rechnungslegungsdaten über die einzelnen EIB-Finanzierungen sowie alle zusätzlichen Informationen, die zur Erfüllung ihrer Berichterstattungspflicht oder zur Beantwortung von Anfragen des Europäischen Rechnungshofes erforderlich sind , sowie einen Rechnungsprüfungsbericht über die ausstehenden Beträge im Rahmen der Finanzierungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De EIB verschaft de Commissie alle statistische, financiële en boekhoudkundige gegevens over de EIB-financieringsverrichtingen, alsmede alle aanvullende informatie welke zij nodig heeft om haar rapportageverplichtingen na te komen of om aan verzoeken van de Europese Rekenkamer te voldoen, alsook een accountantsverklaring betreffende de in het kader van de financieringsverrichtingen van de EIB uitstaande bedragen.

(3) Die EIB übermittelt der Kommission die statistischen Daten, Finanz- und Rechnungslegungsdaten über die einzelnen EIB-Finanzierungen sowie alle zusätzlichen Informationen, die zur Erfüllung ihrer Berichterstattungspflicht oder zur Beantwortung von Anfragen des Europäischen Rechnungshofes erforderlich sind , sowie einen Rechnungsprüfungsbericht über die ausstehenden Beträge im Rahmen der Finanzierungen.


6. erkent dat het plafond voor het uitstaande bedrag van de leningen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 332/2002 aan de lidstaten kunnen worden toegekend, aanzienlijk moet worden verhoogd aangezien het aantal lidstaten buiten de eurozone sinds de goedkeuring van deze verordening beduidend is toegenomen; beklemtoont dat een dergelijke verhoging de Gemeenschap ook meer flexibiliteit zou geven om te reageren op andere verzoeken om financiële ondersteuning op middellange termijn, bijvoorbeeld in de context van de huidige wereldwijde ...[+++]

6. erkennt an, dass es notwendig ist, den in der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 festgelegten Plafonds des ausstehenden Kapitalbetrags der Darlehen, die Mitgliedstaaten gewährt werden können, beträchtlich aufzustocken, da die Zahl der Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums seit Annahme der Verordnung beträchtlich zugenommen hat; unterstreicht, dass eine solche Anhebung auch die Flexibilität der Gemeinschaft bei der Reaktion auf weitere Anträge auf Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands – z. B. im Kontext der gegenwärtigen weltweiten Finanzkrise – vergrößern würde;


Toch beklemtoont de Commissie het belang van de uitstaande verzoeken om posten tot 2008. Ze roept de begrotingsautoriteit op deze belofte te bekrachtigen zodat de Commissie haar institutionele verantwoordelijkheden in het kader van de uitbreiding kan nakomen.

Nichtsdestoweniger unterstreicht die Kommission die Bedeutung der verbliebenen Planstellen bis 2008 und bittet die Haushaltsbehörde, diese Anforderung zu erfuellen, damit die Kommission ihrer institutionellen Verantwortung im Zusammenhang mit der Erweiterung nachkommen kann.


13. constateert dat zijn bevoegde directoraten-generaal de werkgroep alle verlangde documenten, met inbegrip van een buitengewone externe controle van de rekeningen alsmede een interne audit plus juridisch advies; constateert ook dat de stad Straatsburg op verzoek eveneens documenten ter beschikking stelde; hoewel enkele vragen over deze documenten onvoldoende beantwoord werden; betreurt ten zeerste dat zijn verzoeken om alle relevante documentatie aan SCI Erasme, de particuliere investeerder en eigenaar van de gebouwen, niet werden ingewilligd; verzoekt de stad Straatsburg en SCI-Erasme om alle ...[+++]

13. stellt fest, dass seine zuständigen Generaldirektionen der Arbeitsgruppe alle erbetenen Dokumente, einschließlich einer außerordentlichen externen Rechnungsprüfung sowie eines internen Audits und eines Rechtsgutachtens, zur Verfügung gestellt haben; stellt ferner fest, dass die Stadt Straßburg auf Antrag ebenfalls Dokumente bereitstellte, auch wenn einige Nachfragen nach diesen Dokumenten unzureichend beantwortet wurden; bedauert zutiefst, dass seinen Forderungen nach Vorlage aller einschlägigen Unterlagen von SCI-Erasme, dem privaten Investor und Eigentümer der Gebäude, nicht entsprochen worden ist; fordert die Stadt Straßburg und SCI-Erasme auf, alle au ...[+++]


- de Raad op te dragen en het Parlement te verzoeken met voorrang de nog uitstaande wetgevingsmaatregelen aan te nemen en het geschetste werkprogramma 2007 op communautair niveau goed te keuren (hoofdstuk 1.1 en hoofdstuk 2).

- den Rat anzuweisen und das Parlament zu ersuchen, dem Abschluss der im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft noch ausstehenden Rechtsmaßnahmen Vorrang einzuräumen, und das skizzierte Arbeitsprogramm 2007 für die Gemeinschaftsebene (Abschnitte 1.1 und 2) zu billigen.


Ten slotte kan de eigenaar of houder van zakelijke rechten op een onroerend goed dat onderworpen is aan een openbaar beheersrecht, op elk ogenblik de openbaar vastgoedbeheerder verzoeken het beheer van zijn woning opnieuw over te nemen na alle uitstaande onkosten die de genoemde vastgoedbeheerder rechtstreeks of onrechtstreeks heeft gemaakt, te hebben terugbetaald (artikel 22, § 1).

Schliesslich kann der Eigentümer oder Inhaber von dinglichen Rechten an einer Immobilie, die tatsächlich einem öffentlichen Bewirtschaftungsrecht unterliegt, zu jeder Zeit bei der öffentlichen Immobiliengesellschaft beantragen, die Bewirtschaftung seiner Wohnung wieder zu übernehmen, nachdem er alle verbleibenden Unkosten, die der genannten Immobiliengesellschaft direkt oder indirekt entstanden sind, zurückgezahlt hat (Artikel 22 § 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstaande verzoeken' ->

Date index: 2023-03-15
w