Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende spijker
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Vertaling van "uitstekende en vergelijkbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

hochwertige Silage


correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

Fadenkorrektur | Korrektur fuer den herausragenden Faden


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer




methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de EU en Canada werken uitstekend samen, niet alleen op economisch vlak maar ook in de buitenlandse politiek – denkt u maar aan Iran, Afghanistan, Haïti en vergelijkbare gevallen.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die EU und Kanada haben eine sehr gut funktionierende Partnerschaft, nicht nur im wirtschaftlichen Bereich, sondern auch bei Fragen der Außenpolitik – ich denke da an Iran, Afghanistan, Haiti und andere ähnliche Fälle.


Ook bij Reach, dat een vergelijkbare omvang had, heeft het Europees Parlement uitstekend werk verricht en echt de weg vrijgemaakt voor een weloverwogen chemicaliënrichtlijn.

Auch bei REACH – von ähnlicher Dimension – hatte das Europäische Parlament exzellente Arbeit geleistet und den Weg wirklich frei gemacht für eine vernünftige Chemikalienrichtlinie.


Ook bij Reach , dat een vergelijkbare omvang had, heeft het Europees Parlement uitstekend werk verricht en echt de weg vrijgemaakt voor een weloverwogen chemicaliënrichtlijn.

Auch bei REACH – von ähnlicher Dimension – hatte das Europäische Parlament exzellente Arbeit geleistet und den Weg wirklich frei gemacht für eine vernünftige Chemikalienrichtlinie.


Ik zou de heer Costa niet één keer maar meerdere keren willen feliciteren met zijn uitstekende verslag dat een pleidooi vormt voor een gegarandeerd recht op toegang tot de rechter voor de Europese burgers. Dat moet worden gegarandeerd door de Europese Unie – die de burgers de garantie moet bieden dat zij in elke lidstaat een vergelijkbare behandeling krijgen – en door de lidstaten, op grond van hun respectieve bevoegdheden. Daarbij dient voorkomen te worden dat de bestaande verschillen tussen de rechtsstelsels van de lidstaten een obs ...[+++]

Um jegliche Zweifel auszuräumen, möchte ich den Abgeordneten António Costa erneut zu dem hervorragenden Bericht beglückwünschen, den er uns vorgelegt hat, wonach den europäischen Bürgern das Recht auf Zugang zu den Gerichten garantiert werden muss, sowohl durch die Union – durch die Gewährleistung einer vergleichbaren Behandlung unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem sie sich befinden, als auch durch die Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit ihren entsprechenden Zuständigkeiten, indem verhindert wird, dass zwischen den einzelnen Rechtssystemen bestehende Unterschi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De harmonisatie en vergelijkbaarheid zullen in het oog worden gehouden, teneinde ervoor te zorgen dat voor de institutionele beleidsvormers uitstekende, vergelijkbare statistische instrumenten beschikbaar zijn en dat vertekeningen bij de beoordeling van de begrotingssituatie van elke lidstaat worden vermeden.

Die Harmonisierung und Vergleichbarkeit der Daten wird weiter überwacht, damit den institutionellen Entscheidungsträgern qualitativ hochwertige und vergleichbare statistische Instrumente an die Hand gegeben und so Verzerrungen bei der Beurteilung der Haushaltslage in den einzelnen Mitgliedstaaten vermieden werden können.


De harmonisatie en vergelijkbaarheid zullen in het oog worden gehouden, teneinde ervoor te zorgen dat voor de institutionele beleidsvormers uitstekende, vergelijkbare statistische instrumenten beschikbaar zijn en dat vertekeningen bij de beoordeling van de begrotingssituatie van elke lidstaat worden vermeden.

Die Harmonisierung und Vergleichbarkeit der Daten wird weiter überwacht, damit den institutionellen Entscheidungsträgern qualitativ hochwertige und vergleichbare statistische Instrumente an die Hand gegeben und so Verzerrungen bei der Beurteilung der Haushaltslage in den einzelnen Mitgliedstaaten vermieden werden können.


Hierbij zal worden gelet op de harmonisatie en vergelijkbaarheid, teneinde ervoor te zorgen dat voor de institutionele besluitvorming uitstekende en vergelijkbare statistische instrumenten beschikbaar zijn en dat verstoringen bij de beoordeling van de begrotingssituatie van elke lidstaat worden vermeden.

Die Harmonisierung und Vergleichbarkeit der Daten wird weiter überwacht, damit den zuständigen Entscheidungsträgern qualitativ hochwertige und vergleichbare statistische Instrumente an die Hand gegeben und so Verzerrungen bei der Beurteilung der Haushaltslage in den einzelnen Mitgliedstaaten vermieden werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende en vergelijkbare' ->

Date index: 2022-09-02
w