Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Silage van uitstekende kwaliteit
Tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

Traduction de «uitstekende kwaliteit heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

hochwertige Silage


tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

Verfügbarkeit kommerzieller Zeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een bezwaarindiener erop wijst dat het plan-ontwerp gevolgen heeft op de rentabiliteit van verschillende landbouwbedrijven en dat het zich vestigt op gronden van uitstekende kwaliteit;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass der Planentwurf Auswirkungen auf die Wirtschaftlichkeit mehrerer landwirtschaftlicher Betriebe hat, und auf sehr gutem Agrarland angesiedelt wird;


50. onderstreept de uitstekende kwaliteit van de tolk- en vertaaldiensten van het Parlement; constateert dat deze diensten nog steeds een aanzienlijk deel van het budget van het Parlement uitmaken; merkt op dat het besluit dat het Bureau in 2011 heeft genomen inzake meertaligheid met efficiënt gebruik van middelen voor de tolkdiensten de efficiëntie van deze diensten heeft verbeterd en de structurele kosten ervan heeft verlaagd; verzoekt het Parlement om een gedetailleerd verslag over de structuur van de kosten ...[+++]

50. verweist auf die exzellente Arbeit der Dolmetsch- und Übersetzungsdienste des Parlaments; stellt fest, dass auf sie weiterhin ein beträchtlicher Teil des Haushalts des Parlaments entfällt; stellt fest, dass der 2011 vom Präsidium gefasste Beschluss über die ressourceneffiziente umfassende Mehrsprachigkeit beim Dolmetschen die Effizienz des Dolmetschdienstes erhöht und seine strukturellen Kosten senkt; fordert das Parlament auf, ein detailliertes Dokument über die Struktur der Übersetzungs- und Dolmetschkosten sowie Maßnahmen vorzulegen, um diese Kosten weiter zu senken und die Effizienz dieser Dienste zu verbessern, ohne Kompromisse bei der Qualität insgesamt ...[+++]


Overwegende dat de analyse van de watermonsters genomen gedurende het zwemseizoen 2011 en 2012 erop gewezen heeft dat de zone van het centrum Worriken een uitstekende bacteriologische kwaliteit van het water vertoont, volgens de criteria van Richtlijn 2006/7/EG;

In der Erwägung, dass sich aus der Analyse der Wasserproben, die während der Badesaison 2011 und 2012 entnommen wurden, ergibt, dass der Bereich des Zentrums Worriken eine ausgezeichnete bakteriologische Wasserqualität nach den Kriterien der Richtlinie 2006/7/EG aufweist;


Een enquête onder groothandelaars en detailhandelaars die de melon de Guadeloupe kopen, heeft aangetoond dat deze meloen wordt beschouwd als een meloen van uitstekende kwaliteit: regelmatig, goed houdbaar en geurig.

In einer Befragung unter Groß- und Einzelhändlern, die „Melon de Guadeloupe“ einkaufen, wurde der Melone hervorragende Qualität bescheinigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De olie met de oorsprongsbenaming „Montes de Toledo” wordt gekenmerkt door een hoog oliezuurgehalte en een laag linolzuurgehalte. De olie heeft een hoog gehalte aan totale polyfenolen waardoor ze een uitstekende stabiliteit heeft, een kwaliteit waarvoor ze in de handel opgemerkt en gewaardeerd wordt;

Kennzeichnend für das Olivenöl mit der Ursprungsbezeichnung „Montes de Toledo“ sind der hohe Ölsäuregehalt, der geringe Linolsäuregehalt und der hohe Polyphenolgehalt, der dem Öl eine beträchtliche Stabilität verleiht, weswegen es vom Verbraucher sehr geschätzt wird.


Dit is te danken aan een eeuwenlange productie van kwaliteitswijn die consumenten overal ter wereld producten van uitstekende kwaliteit heeft verschaft.

Dieser Ruf ist auf eine Jahrhunderte lange Tradition der Weinbereitung zurückzuführen, der die Verbraucher ausgezeichnete Qualitätserzeugnisse zu verdanken haben.


Dit is te danken aan een eeuwenlange productie van kwaliteitswijn die consumenten overal ter wereld producten van uitstekende kwaliteit heeft verschaft.

Dieser Ruf ist auf eine Jahrhunderte lange Tradition der Weinbereitung zurückzuführen, der die Verbraucher ausgezeichnete Qualitätserzeugnisse zu verdanken haben.


Ten eerste wil ik een aantal mensen mijn dank betuigen, aan de heer Fava, die goed werk heeft geleverd en zich tijdens het voorbije jaar enorme moeite heeft getroost om dit verslag te kunnen samenstellen, aan de ondervoorzitters van de commissie, barones Ludford, de heer Dimitrakopoulos en de heer Özdemir, voor de nauwe samenwerking, aan de coördinatoren van de fracties en de leden van de commissie waarvan ik de voorzitter ben, aangezien het verslag dat hier is voorgelegd ook het resultaat is van hun inspanningen, en aan de diensten die ons geholpen hebben, voor de uitstekende ...[+++]

Erstens möchte ich folgenden Kollegen danken: Herrn Fava für seinen qualitativ anspruchsvollen Bericht und all seine Anstrengungen im Verlaufe des Jahres bei der Zusammenstellung dieses Berichts; den stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses, Baroness Ludford, Herrn Dimitrakopoulos und Herrn Özdemir für die enge Zusammenarbeit; den Koordinatoren der Fraktionen und den Mitgliedern des Ausschusses, dem ich vorstand, denn der hier vorgelegte Bericht ist auch das Ergebnis ihrer Bemühungen; sowie den Diensten, die uns zur Seite standen, für die sehr hohe Qualität der von ihren geleisteten Arbeit.


"'academicus uit een derde land": een onderdaan van een derde land dat geen EVA/EER-land is en geen kandidaatland voor toetreding tot de Europese Unie, die niet verblijft in een van de lidstaten of de in artikel 12 bedoelde deelnemende landen, die de voorgaande vijf jaar niet langer dan in totaal 12 maanden zijn/haar hoofdactiviteit (studeren, werken, enz.) in een van de lidstaten of deelnemende landen heeft verricht, en die over een uitstekende academische ervaring beschikt, bij voorkeur gecombineerd met een beroepservaring van uitstekende ...[+++]

"Wissenschaftler aus einem Drittland": ein Staatsangehöriger eines Drittlandes mit Ausnahme der EWR/EFTA-Staaten und der Bewerberländer für den Beitritt zur Europäischen Union, der seinen Wohnsitz nicht in einem der Mitgliedstaaten oder der Teilnehmerländer gemäß den Bestimmungen des Artikels 12 hat, seine Haupttätigkeit (Studium, Erwerbstätigkeit usw.) während der letzten fünf Jahre nicht länger als insgesamt 12 Monate in einem der Mitgliedstaaten oder Teilnehmerländer ausgeübt haben darf und über herausragende akademische und/oder berufliche Erfahrung, vorzugsweise in Verbindung mit einer Berufserfahrung von hoher Qualität, verfügt.


3'. 'academicus uit een derde land": een onderdaan van een derde land dat geen EVA/EER-land is en geen kandidaat-land voor toetreding tot de Europese Unie, die niet verblijft in een van de lidstaten of de in artikel 12 bedoelde deelnemende landen, die de voorgaande vijf jaar niet langer dan in totaal 12 maanden zijn/haar hoofdactiviteit (studeren, werken, enz.) in een van de lidstaten of deelnemende landen heeft verricht, en die over een uitstekende academische ervaring beschikt, bij voorkeur gecombineerd met een beroepservaring van uitstekende ...[+++]

3. „Gastwissenschaftler aus einem Drittland“: ein Staatsangehöriger eines Drittlandes mit Ausnahme der EWR/EFTA-Staaten und der den Beitritt zur Europäischen Union anstrebenden Bewerberländer, der seinen Wohnsitz nicht in einem der Mitgliedstaaten oder der Teilnehmerländer gemäß den Bestimmungen des Artikels 12 hat, seine Haupttätigkeit (Studium, Erwerbstätigkeit usw.) während der letzten fünf Jahre nicht länger als insgesamt 12 Monate in einem der Mitgliedstaaten oder Teilnehmerländer ausgeübt haben darf und über herausragende akademische Erfahrung, vorzugsweise in Verbindung mit einer qualitativ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende kwaliteit heeft' ->

Date index: 2023-06-07
w