Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uittocht van vooral jonge mensen gaat " (Nederlands → Duits) :

In Mecklenburg-Vorpommern, en dan met name in het gebied waar deze investering werd uitgevoerd, ligt het werkloosheidspercentage ver boven het Duitse gemiddelde, en de uittocht van vooral jonge mensen gaat vooralsnog gestaag door.

In Mecklenburg-Vorpommern, insbesondere in dem Gebiet, wo diese Investition getätigt wurde, liegt die Arbeitslosenquote weit über dem bundesweiten Durchschnitt, die Abwanderung — gerade bei jungen Menschen — hält weiterhin auf hohem Niveau an.


Vooral jonge mensen bekommeren zich om ontwikkelingsproblemen en willen zich daarvoor inzetten.

Insbesondere junge Menschen interessieren sich für entwicklungspolitische Fragen und setzen sich für entsprechende Lösungen ein.


Deze studie laat ons zien waar nog ruimte voor verbetering is, en vooral, wat wij moeten doen om meer kansen te creëren voor onze jonge mensen.

„Diese Studie zeigt, wo noch Verbesserungen möglich sind und vor allem, was wir tun müssen, um unserer Jugend bessere Chancen zu eröffnen.


Nu de werkloosheid hoog blijft, vooral bij jonge mensen, en een deel van de Europese bevolking in armoede leeft, gaat het om een economische maar ook sociale crisis.

Angesichts der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit, insbesondere bei jungen Menschen, und angesichts der Armut, in der Teile der europäischen Bevölkerung leben, haben wir es bei der Wirtschaftskrise auch mit einer sozialen Krise zu tun.


Een groot aantal delegaties is voor de vereenvoudiging van de nationale en communautaire regelgeving ten einde de administratieve lasten te beperken en nieuwe, vooral jonge mensen aan te trekken in deze sector die, gezien de stijgende vraag naar producten van de zee, een groot ontwikkelingspotentieel heeft.

Zahlreiche Delegationen haben sich für eine Vereinfachung des nationalen ebenso wie des gemein­schaftlichen Rechtsrahmens ausgesprochen, um den Verwaltungsaufwand zu verringern und neue Ambitionen – insbesondere unter jungen Menschen – in diesem Industriezweig zu wecken, der angesichts der wachsenden Nachfrage nach Meereserzeugnissen ein großes Entwicklungspotenzial verspricht.


Meglena Kuneva, EU-Commissaris voor consumentenbescherming, zei hierover het volgende: "Het is onrustbarend dat zo veel – vooral jonge – mensen die vaak met een hoog volume naar persoonlijke muziekspelers en mobiele telefoons luisteren, onbewust hun gehoor blijvend beschadigen.

Die für Verbraucherschutz zuständige EU-Kommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Meine Befürchtung ist, dass gerade die jungen Menschen, die mit ihren MP3-Playern und Mobiltelefonen häufig sehr laut Musik hören, unwissentlich ihr Gehör dauerhaft schädigen.


De Europese Commissie, die de EUROPA-website beheert, levert een grote inspanning om een nieuw publiek te veroveren en wil vooral jonge mensen bereiken.

Den Anfang macht die heute gestartete Homepage in neuer Aufmachung. Die Europäische Kommission, die EUROPA verwaltet, unternimmt große Anstrengungen, um neue Zielgruppen, insbesondere junge Menschen, zu erreichen.


"Dankzij de door de nationale agentschappen en de Commissiediensten gestimuleerde ontwikkeling van een intensieve en gevarieerde mobiliteitsmaatregel van hoge kwaliteit, heeft Leonardo in het algemeen "de kennis en vaardigheden van vooral jonge mensen verbeterd" in de periode 2000-2002" (Externe evaluatie)

,Dank der Entwicklung einer intensiven, diversifizierten und qualitativ hoch stehenden ,Mobilitätsmaßnahme', für die die Initiative von den Nationalen Agenturen und den Dienststellen der Kommission ausging, hat Leonardo im Zeitraum 2000-2002 im Allgemeinen ,eine Stärkung der Sachkompetenzen und fachlichen Voraussetzungen insbesondere junger Menschen bewirkt'" (externe Evaluierung)


Het gaat hierbij vooral om mensen met een laag opleidings- en kwalificatieniveau of om mensen die met meerdere en verschillende handicaps te kampen hebben (problemen met het bestaan, psychosociale problemen of gezondheidsproblemen).

Hierbei handelt es sich überwiegend um Personen mit geringem Schul- und Berufsbildungsniveau oder um Personen, die an den unterschiedlichsten Behinderungen (geistiger, psychosozialer oder körperlicher Art) leiden.


Er is vooral vraag naar jonge mensen met goede kwalificaties en IT-vaardigheden, terwijl werkzoekenden ouder dan 50 en met achterhaalde vaardigheden vaak werkloos blijven.

Dies betrifft insbesondere die schnell wachsenden Branchen. Gesucht werden vor allem junge qualifizierte Arbeitnehmer mit Kenntnissen im Bereich Informationstechnologie. Arbeitsuchende über 50 Jahre mit überholten Qualifikationen werden hingegen tendenziell weniger eingestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uittocht van vooral jonge mensen gaat' ->

Date index: 2024-12-15
w