Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vertaling van "uitvoer gelegd zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


de arresten en vonnissen worden in naam des Konings ten uitvoer gelegd

die Entscheide und Urteile werden im Namen des Königs vollstreckt


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vollstreckungsstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Door de grotere nadruk die op de uitvoering wordt gelegd, zullen de diensten van de Commissie wellicht meer tijd moeten investeren in feitenonderzoek en besprekingen met de lidstaten voordat de laatste hand wordt gelegd aan de

* Da der Schwerpunkt vermehrt auf der Umsetzung liegen soll, müssen die Kommissionsdienststellen möglicherweise mehr Zeit für Untersuchungen und Gespräche mit den Mitgliedstaaten aufwenden, bevor die Umsetzungsberichte fertig gestellt werden können, vor allem wenn es um wirtschafts- und strukturpolitische Maßnahmen geht.


Als die initiatieven in de bredere context van algemene hulpbronnenefficiëntie ten uitvoer worden gelegd, zullen ze nog sneller tot kostenbesparingen leiden.

Werden sie im breiteren Rahmen eines allgemeinen effizienten Einsatzes von Ressourcen umgesetzt, lassen sich kosteneffiziente Ergebnisse sogar schneller erzielen.


De stappenplannen voor technologie van de Europese industriële initiatieven voor 2010-2020 worden vanaf dit jaar ten uitvoer gelegd en zullen extra steun krijgen.

Die Technologiepläne der europäischen Industrieinitiativen für den Zeitraum 2010-2020 werden ab diesem Jahr umgesetzt und zusätzlich gefördert werden.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen blijven samenwerken met de lidstaten en de internationale partners om de toepassing van de multilaterale instrumenten die zijn overeengekomen, maar nog niet ten uitvoer gelegd, te bevorderen.

Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden weiterhin mit den Mitgliedstaaten und internationalen Partnern zusammenarbeiten, um die Umsetzung vereinbarter, aber noch nicht in Kraft getretener multilateraler Instrumente zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. herinnert aan de beslissing van het Parlement om al zijn commissies te vragen om de beginselen van de mkb-test toe te passen op de wetgevingsverslagen zodra erover gestemd is in de bevoegde commissie en ze ter goedkeuring voorgelegd zullen worden aan de plenaire vergadering, en wijst erop dat deze beslissing snel ten uitvoer gelegd moet worden;

40. erinnert an die Entscheidung des Parlaments, wonach alle seine Ausschüsse aufgefordert sind, die Grundsätze des KMU-Tests auf die Legislativberichte anzuwenden, nachdem sie im jeweiligen Ausschuss angenommen und dem Plenum zur Genehmigung vorgelegt wurden, und betont die Notwendigkeit, diese Entscheidung rasch umzusetzen.


Wij verzoeken de Commissie dringend zo snel mogelijk overleg met alle landen die aan de Donau grenzen te starten en de strategie voor de Donau-regio vergezeld te laten gaan van een actieplan en een meerjarig operationeel programma die in samenwerking met de deelnemende landen op basis van het model voor de strategie voor het Oostzeegebied ten uitvoer gelegd zullen worden.

Wir bitten die Kommission, so schnell wie möglich mit allen Anliegern der Donau Konsultationen aufzunehmen und die Donaustrategie mit einem Aktionsplan und einem mehrjährigen operationellen Programm zu flankieren, das zusammen mit den beteiligten Staaten und auf der Grundlage der Strategie für die Ostseeanrainerstaaten durchgeführt wird.


Binnen dit kader, mijnheer Pittella, zullen wij de komende maanden een onderzoek, zoals u het noemde, of in ieder geval een objectieve en zeer precieze analyse en studie van de werkmethoden van deze bureaus uitvoeren, in het licht van en in overeenstemming met de nieuwe wetgeving, ook al is deze nog niet volledig ten uitvoer gelegd; daarop zullen wij tot begin december moeten wachten.

Und so werden wir auch in diesem Rahmen, Herr Pittella, das durchführen, was Sie als eine Ermittlung bezeichnet haben: Es wird sich dabei um eine objektive und sehr genaue Analyse und Untersuchung der Geschäftsmethoden dieser Agenturen vor dem Hintergrund und in Übereinstimmung mit den neuen Rechtsvorschriften handeln, selbst wenn diese noch nicht vollständig umgesetzt worden sind; darauf müssen wir noch bis Anfang Dezember warten.


Het komt mij voor dat de Europese Gemeenschap de noordelijke dimensie moet blijven steunen in het kader van de programma’s die op dit moment ten uitvoer worden gelegd, te weten Tacis en het Europees nabuurschapsbeleid, en de programma’s die in de toekomst ten uitvoer gelegd zullen worden in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument in voorbereiding.

Meines Erachtens sollte die Gemeinschaft die Nördliche Dimension weiterhin im Rahmen der derzeit durchgeführten Programme, nämlich TACIS und Europäische Nachbarschaftspolitik, und der künftigen Programme im Rahmen des Entwurfs eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument unterstützen.


5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, openbare bestuur en regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland zijn ten uitvoer gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakelijk zijn en verzoekt de Russische Federatie door te gaan met haar hervormingen, die zowel de ...[+++]

5. erkennt die wirtschaftspolitischen und die damit zusammenhängenden politischen Reformen an, die in den letzten Jahren in Russland insbesondere in den Bereichen Steuern, Steuerföderalismus, öffentliche Verwaltung und Regulierung des Finanzsystems durchgeführt wurden; ist allerdings davon überzeugt, dass weitere Strukturreformen insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Erdgas und Banken sowie allgemein im Bereich der Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit erforderlich sind, und fordert die Russische Föderation auf, Reformen durchzuführen, die sowohl den Russen als auch den Europäern zugute kommen werden, mit denen die Russische ...[+++]


Door de oprichting van nieuwe autonome Europese regelgevende organen op duidelijk afgebakende gebieden zullen de regels op een efficiëntere wijze in de gehele Unie kunnen worden toegepast en ten uitvoer gelegd.

Die Schaffung weiterer autonomer EU-Regulierungsagenturen in klar festgelegten Bereichen wird die Anwendung und Durchsetzung von Regeln in der gesamten Union verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : uitvoer gelegd zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer gelegd zullen' ->

Date index: 2023-11-17
w