Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoer te leggen moeten verantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

(27) Teneinde de prestaties in de hele luchtvaartketen te verbeteren en de gate-to-gate-benadering ten uitvoer te leggen, moeten de verleners van grondafhandelingsdiensten en de zelfafhandelende luchthavengebruikers bij de Commissie verslag uitbrengen over hun prestaties.

(27) Zur Steigerung der Leistung auf der gesamten Luftverkehrskette und zur Verwirklichung des Gate-to-Gate-Konzepts sollten die Bodenabfertigungsdienstleister und selbst abfertigenden Flughafennutzer der Kommission über die Qualität ihrer Dienste Bericht erstatten.


Om ervoor te zorgen dat landbouwers door hen aangegane verbintenissen correct ten uitvoer kunnen leggen, moeten de lidstaten ernaar streven deze actoren van de vereiste vaardigheden en kennis te voorzien.

Um sicherzustellen, dass die Landwirte in der Lage sind, eine von ihnen eingegangene Verpflichtung ordnungsgemäß durchzuführen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass sie über die erforderlichen Fähigkeiten und Kenntnisse verfügen.


Om ervoor te zorgen dat landbouwers en andere grondbeheerders door hen aangegane verbintenissen correct ten uitvoer kunnen leggen, moeten de lidstaten ernaar streven deze actoren van de vereiste vaardigheden en kennis te voorzien.

Um sicherzustellen, dass die Landwirte und anderen Landbewirtschafter in der Lage sind, eine von ihnen eingegangene Verpflichtung ordnungsgemäß durchzuführen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass sie über die erforderlichen Fähigkeiten und Kenntnisse verfügen.


Om ervoor te zorgen dat landbouwers en andere grondbeheerders door hen aangegane verbintenissen correct ten uitvoer kunnen leggen, moeten de lidstaten ernaar streven deze actoren van de vereiste vaardigheden en kennis te voorzien.

Um sicherzustellen, dass die Landwirte und anderen Landbewirtschafter in der Lage sind, eine von ihnen eingegangene Verpflichtung ordnungsgemäß durchzuführen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass sie über die erforderlichen Fähigkeiten und Kenntnisse verfügen.


Om de nieuwe regels volledig ten uitvoer te leggen, moeten de lidstaten twee nieuwe Europese richtlijnen in nationale wetgeving omzetten: de betereregelgevingrichtlijn en de burgerrechtenrichtlijn, die samen vijf bestaande EU-richtlijnen (de kaderrichtlijn, de toegangsrichtlijn, de machtigingsrichtlijn, de universeledienstrichtlijn en de e-privacyrichtlijn) wijzigen.

Zur vollständigen Umsetzung der neuen Vorschriften müssen die Mitgliedstaaten konkret zwei neue EU-Richtlinien in ihr nationales Recht umsetzen: die Richtlinie „Bessere Rechtsetzung“ und die Richtlinie „Rechte der Bürger“, durch die insgesamt fünf verschiedene, bereits geltende EU-Richtlinien geändert werden (Rahmen-, Zugangs-, Genehmigungs-, Universaldienst- und e Datenschutzrichtlinie).


5. verzoekt de Commissie om exact vast te stellen waarom lidstaten in gebreke blijven om communautaire wetgeving ten uitvoer te leggen en welke belemmeringen voor de tenuitvoerlegging van deze wetgeving bestaan en is van mening dat de lidstaten hun verzuim om de wet ten uitvoer te leggen moeten verantwoorden in een verslag aan de Commissie dat op elke Economische Top wordt ingediend en besproken;

5. fordert die Kommission auf, die Gründe für die Nichtumsetzung gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten sowie die Hindernisse, die der Durchführung im Wege stehen, sorgfältig zu untersuchen; die Mitgliedstaaten sollten ihrerseits in einem Bericht an die Kommission, der auf jedem Wirtschaftsgipfel vorgelegt und erörtert wird, Rechenschaft über die Nichtumsetzung von Rechtsvorschriften ablegen;


De Commissie heeft geen mededeling ontvangen van nationale maatregelen die moeten worden vastgesteld om de richtlijn ten uitvoer te leggen, hoewel de uiterste termijn die door het Europees Parlement en de Raad werden vastgesteld toen zij de richtlijn goedkeurden, op 20 april 2003 is verstreken.

Der Kommission ist der Erlass der für das Inkraftsetzen der Richtlinie erforderlichen nationalen Maßnahmen nicht mitgeteilt worden, obwohl die vom Europäischen Parlament und dem Rat beim Erlass der Richtlinie festgesetzte Frist am 20. April 2003 abgelaufen ist.


De lidstaten moeten nu maatregelen nemen om de essentiële veiligheidseisen waarover op Europees niveau overeenstemming is bereikt, ten uitvoer te leggen".

Deshalb müssen die Mitgliedstaaten jetzt die auf europäischer Ebene vereinbarten grundlegenden Sicherheitsanforderungen in ihre nationalen Vorschriften übernehmen".


Meer dan ooit moeten zij de nodige maatregelen nemen om het vertrouwen te herstellen en de grondslagen te leggen voor economische groei. Dit moeten zij doen door het programma dat door het IMF wordt ondersteund, ten uitvoer te leggen en de overheidsfinanciën duurzaam te saneren.

Es kommt jetzt mehr denn je darauf an, daß Rußland die erforderlichen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens und zur Schaffung der Grundlagen für wirtschaftliches Wachstum ergreift. Zu diesem Zweck muß Rußland das vom IWF unterstützte Programm in vollem Umfang umsetzen und zu einem nachhaltigen öffentlichen Finanzmangagement zurückkehren.


Teneinde de dienstenrichtlijn ten uitvoer te leggen, moeten de lidstaten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om hieraan te voldoen.

Zur vollständigen Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie müssen die Mitgliedstaaten die erforder­lichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer te leggen moeten verantwoorden' ->

Date index: 2021-01-22
w