Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Bevel tot uitvoering
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Maximale restitutie
Medico-legaal
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Restitutie bij uitvoer
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Uitvoer
Uitvoer
Uitvoering
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Verzoek om overname van de uitvoering van de straf
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer

Traduction de «uitvoer van legaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen

legaler Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | legaler Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (2)


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


verzoek om overname van de uitvoering van de straf

Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe






Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* procedures moeten worden ontwikkeld voor de afgifte van vergunningen voor de uitvoer van legaal geoogst hout.

* Entwicklung von Verfahren zur Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen für legal geschlagenes Holz.


Met dit essentiële instrument voor de bestrijding van illegale visserij wordt beoogd de toegang tot de EU-markt te beperken tot visserijproducten die door de betrokken vlaggenstaat of staat van uitvoer als legaal zijn gecertificeerd.

Mit diesem entscheidenden Instrument für die Bekämpfung illegaler Fischerei soll erreicht werden, dass nur Fischereierzeugnisse auf den EU-Markt gelangen, für die der jeweilige Flaggen- oder Ausfuhrstaat bescheinigt hat, dass sie legal gefischt wurden.


Europees commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, José Bononge Endundo, minister voor Milieu, Natuurbescherming en Toerisme van de Democratische Republiek Congo, en Belgisch minister voor Ontwikkelingssamenwerking Charles Michel hebben vandaag namens het Belgische EU-voorzitterschap een verklaring ondertekend die het startsein is van de onderhandelingen over een vrijwillige partnerschapsovereenkomst betreffende de uitvoer van legaal hout naar de EU, de zogenoemde FLEGT‑overeenkomst betreffende wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw.

Andris Piebalgs, EU-Entwicklungskommissar, José Bononge Endundo, Minister für Umwelt, Naturschutz und Tourismus der Demokratischen Republik Kongo, und Charles Michel, belgischer Minister für Entwicklungszusammenarbeit und Vertreter des belgischen EU-Ratsvorsitzes, haben heute eine Erklärung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein freiwilliges Partnerschaftsabkommen unterzeichnet, das die Ausfuhr von Holz legalen Ursprungs regelt (Abkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor – FLEGT).


3. 4. De in artikel 18, lid 1, onder c)d) en d)e), genoemde verplichtingen komen eveneens te vervallen zodra √ wanneer ∏ de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek, ? bij een verzoek om terugname van een verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), kan aantonen dat ⎪ na de intrekking of de afwijzing van het verzoek de nodige maatregelen heeft genomen en daadwerkelijk ten uitvoer heeft gelegd om ervoor te zorgen dat de onderdaan van een derde land zich begeeft naar zijn l ...[+++]

(34) Die VerpPflichtungen nach Artikel 18 Absatz 1 Buchstaben c und d erlöschen auch, wenn der für die Prüfung des Antrags zuständige Mitgliedstaat nachweisen kann, dass der Antragsteller oder eine andere Person im Sinne von Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe d, um dessen/deren Wiederaufnahme er ersucht wurde, nach Rücknahme oder Ablehnung des Antrags das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Rückführungsbeschlusses oder einer Abschiebungsanordnung verlassen hat nach der Rücknahme oder der Ablehnung des Antrags die notwendigen Vorkehrungen getroffen und tatsächlich umgesetzt hat, damit der Drittstaatsangehörige in sein Her ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien waarborgen de ontwerp-besluiten dat de bepalingen betreffende de uitvoer van prestaties en de toekenning van gelijke behandeling op basis van wederkerigheid ook van toepassing zijn op EU-werknemers die legaal in een van deze zes partnerlanden werken alsmede op hun gezinsleden.

Darüber hinaus wird mit den vorgeschlagenen Beschlüssen sichergestellt, dass die Bestim­mungen über die Ausfuhr von Leistungen und über die Gleichbehandlung nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit auch auf Arbeitnehmer aus der EU, die in einem der sechs Partnerländer recht­mäßig beschäftigt sind, und auf ihre Familienangehörigen Anwendung finden.


Het betreft in het bijzonder de uitvoer van bepaalde prestaties naar een van de zes partnerlanden alsmede de verlening van gelijke behandeling aan werknemers uit derde landen die legaal in de EU gewerkt hebben en aan hun gezinsleden.

Dabei geht es insbesondere um die Ausfuhr bestimmter Leistungen in die sechs Partnerländer sowie die Gleichbehandlung von Arbeit­nehmern aus den Drittstaaten, die in der EU rechtmäßig beschäftigt sind, und ihrer Familienangehö­rigen.


Met betrekking tot het visumbeleid is de totstandbrenging van een „gemeenschappelijk wetgevingsinstrumentarium”, met name door de consolidering en ontwikkeling van het acquis (de relevante bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord van 14 juni 1985 en de Gemeenschappelijke Visuminstructies één van de wezenlijke onderdelen van een „verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk visumbeleid door verdere harmonisatie van de nationale wetgeving en van de uitvoeringspraktijken van de plaatselijke consulaire vertegenwoordigingen, als onderdeel van een gelaagd systeem dat erop is gericht ...[+++]

In Bezug auf die Visumpolitik ist die Aufstellung eines „gemeinsamen Bestands“ an Rechtsvorschriften, insbesondere durch Konsolidierung und Weiterentwicklung des bestehenden Besitzstands auf diesem Gebiet (der entsprechenden Bestimmungen des Schengener Durchführungsübereinkommens vom 14. Juni 1985 und der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion , eine wesentliche Komponente der im Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union festgeschriebenen Weiterentwicklung der gemeinsamen Visumpolitik „als Teil eines vielschichtigen Systems, mit dem durch die weitere Harmonisierung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften und der Bearbeitungsgepflogenheiten bei den örtlichen konsularischen Dien ...[+++]


Onverminderd lid 4 staat het de overeenkomstig de eerste alinea, onder a) of b), bevoegde lidstaat vrij voor de uitvoer van cultuurgoederen vermeld in het eerste en het tweede streepje van categorie A.1 van bijlage I geen uitvoervergunning op te leggen, wanneer deze goederen van beperkt archeologisch of wetenschappelijk belang zijn en mits zij niet rechtstreeks afkomstig zijn van opgravingen, vondsten of archeologische locaties in een lidstaat, en zij zich legaal op de markt bevinden.

Unbeschadet des Absatzes 4 ist jedoch der nach Buchstaben a oder b des Unterabsatzes 1 zuständige Mitgliedstaat ermächtigt, keine Ausfuhrgenehmigungen für die im Anhang I unter dem ersten und zweiten Gedankenstrich der Kategorie A.1 aufgeführten Kulturgüter zu verlangen, wenn diese von archäologisch oder wissenschaftlich beschränktem Wert sind, vorausgesetzt, dass sie nicht unmittelbar aus Grabungen, archäologischen Funden und archäologischen Stätten in einem Mitgliedstaat stammen oder dass der Handel mit ihnen rechtmäßig ist.


28. De Europese Raad acht het noodzakelijk een alomvattend multidimensionaal beleid tot stand te brengen voor de integratie van derdelanders die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven en die overeenkomstig en ter uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere rechten en verplichtingen dienen te krijgen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers.

28. Der Europäische Rat hält die Erarbeitung einer umfassenden und multidimensionalen Politik für die Integration der sich rechtmäßig in der EU aufhaltenden Drittstaatsangehörigen für erforderlich. Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere und zur Umsetzung dieser Schlussfolgerungen sollte dieser Personenkreis mit vergleichbaren Rechten und Pflichten wie EU-Bürger ausgestattet werden.


4. De in lid 1, onder d) en e), genoemde verplichtingen komen eveneens te vervallen zodra de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek, na de intrekking of de afwijzing van het verzoek de nodige maatregelen heeft genomen en daadwerkelijk ten uitvoer heeft gelegd om ervoor te zorgen dat de onderdaan van een derde land zich begeeft naar zijn land van herkomst of naar een ander land waar hij legaal mag binnenkomen ...[+++]

(4) Die Verpflichtungen nach Absatz 1 Buchstaben d) und e) erlöschen auch, wenn der für die Prüfung des Antrags zuständige Mitgliedstaat nach der Rücknahme oder der Ablehnung des Antrags die notwendigen Vorkehrungen getroffen und tatsächlich umgesetzt hat, damit der Drittstaatsangehörige in sein Herkunftsland oder in ein anderes Land, in das er sich rechtmäßig begeben kann, zurückkehrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer van legaal' ->

Date index: 2024-10-14
w