Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
haalbaarheid
toepasbaarheid
uitvoerbaarheid
Afdwingbaarheid analyseren
Economische levensvatbaarheid
Economsiche uitvoerbaarheid
Studie over de uitvoerbaarheid
Uitvoerbaarheid analyseren
Uitvoerbaarheid bij voorraad

Vertaling van "uitvoerbaarheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


(1) uitvoerbaarheid | (2) haalbaarheid | (3) toepasbaarheid

Durchführbarkeit


studie over de uitvoerbaarheid

Durchführbarkeitsstudie


economische levensvatbaarheid | economsiche uitvoerbaarheid

Wirtschaftlichkeit


afdwingbaarheid analyseren | uitvoerbaarheid analyseren

Durchsetzbarkeit analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarheid van het project en ...[+++]

Laut Artikel 6 des Dekrets gelten folgende Kriterien für die Auswahl der Dossiers: ' 1. für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1, die Berufserfahrung und berufliche Kompetenz, die unter anderem aufgrund der Betriebsergebnisse der letzten zwei Jahre beurteilt werden; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 2, die Relevanz der Ausbildung angesichts des ins Auge gefassten Berufsprojektes und des Potenzials des betreffenden Betriebssektors; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 6, die Antworten auf die Gründe für die Einstellung der hauptberuflich selbständigen Tätigkeit; 2. die Durchführbarkeit des Projektes und dessen direkte op ...[+++]


Voorts zullen 27 nieuwe REFIT-maatregelen worden genomen onder meer om de maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor het midden- en kleinbedrijf bij overheidsopdrachten terug te dringen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en de uitvoerbaarheid en handhaving van de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid te garanderen.

Darüber hinaus werden 27 neue REFIT-Maßnahmen auf den Weg gebracht, die unter anderem auf Folgendes abzielen: eine Bewertung der EU-Rechtsvorschriften über den Seeverkehr, die Verringerung des Verwaltungsaufwands, der für KMU mit der Bewerbung um öffentliche Aufträge verbunden ist, eine Erleichterung der Einhaltung der REACH-Verordnung und die Gewährleistung, dass Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit durchführbar sind und durchgesetzt werden.


Gelet op het technische advies gegeven op 29 november 2013, overeenkomstig de bepalingen van Titel II, Hoofdstuk II, van het samenwerkingsakkoord van 7 december 2001 gesloten tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de uitwisseling van inlichtingen in het kader van de uitoefening van hun fiscale bevoegdheden en de overlegprocedures met betrekking tot de technische uitvoerbaarheid van door de gewesten voorgenomen wijzigingen aan gewestelijke belastingen en de technische uitvoerbaarheid van de invoering door de gewesten van algemene belastingverminderingen of -vermeerderingen van de verschuldigde personenbelasting door de bevoeg ...[+++]

Aufgrund des am 29. November 2013 von den zuständigen Verwaltungsstellen des föderalen Ministers für Finanzen abgegebenen technischen Gutachtens, in Anwendung der Bestimmungen von Titel II, Kapitel II des Zusammenarbeitsabkommens vom 7. Dezember 2001 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen über den Informationsaustausch im Rahmen der Ausübung ihrer steuerlichen Zuständigkeiten und über die Konzertierungsverfahren hinsichtlich der technischen Durchführbarkeit der von den Regionen an den Regionalsteuern vorgenommenen Änderungen und hinsichtlich der technischen Durchführbarkeit der Einführung allgemeiner Steuersenkungen und -erhöhungen i ...[+++]


Aan die bepaling werd uitvoering gegeven door het samenwerkingsakkoord van 7 december 2001 tussen de federale Staat en de gewesten « betreffende de uitwisseling van informatie in het kader van de uitoefening van hun fiscale bevoegdheden en betreffende de overlegprocedures inzake technische uitvoerbaarheid van door de gewesten voorgenomen wijzigingen aan de gewestelijke belastingen en inzake de technische uitvoerbaarheid van de invoering door de gewesten van algemene belastingverminderingen of -vermeerderingen van de verschuldigde personenbelasting » (Belgisch Staatsblad, 11 december 2002, p. 55720).

Diese Bestimmung wurde zur Ausführung gebracht durch das Zusammenarbeitsabkommen vom 7. Dezember 2001 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen « über den Informationsaustausch im Rahmen der Ausübung ihrer steuerlichern Zuständigkeiten und über die Konzertierungsverfahren hinsichtlich der technischen Durchführbarkeit der von den Regionen an den Regionalsteuern vorgenommen Änderungen und hinsichtlich der technischen Durchführbarkeit der Einführung allgemeiner Steuersenkungen oder -erhöhungen in der geschuldeten Steuer der natürlichen Personen durch die Regionen » (Belgisches Staatsblatt, 11. Dezember 2002, S. 55720).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een schikking die in de lidstaat van oorsprong als Europese executoriale titel is gewaarmerkt, wordt in de andere lidstaten ten uitvoer gelegd zonder dat een verklaring van uitvoerbaarheid nodig is en zonder dat de mogelijkheid bestaat de uitvoerbaarheid te betwisten.

(2) Ein Vergleich, der im Ursprungsmitgliedstaat als Europäischer Vollstreckungstitel bestätigt worden ist, wird in den anderen Mitgliedstaaten vollstreckt, ohne dass es einer Vollstreckbarerklärung bedarf und ohne dass seine Vollstreckbarkeit angefochten werden kann.


Het voorzitterschap verzocht de Commissie en de lidstaten zich te beraden op de uitvoerbaarheid van maatregelen en procedures waarmee op gecoördineerde wijze kan worden voortgebouwd op de communautaire en nationale acties ter uitvoering van het Europees regionaal plan dat in september tijdens de ministeriële conferentie van Berlijn aangenomen moet worden.

Der Vorsitz ersuchte die Kommission und die Mitgliedstaaten, Überlegungen über die Durchführbarkeit der Maßnahmen und des Verfahrens anzustellen, die eine koordinierte Weiterverfolgung sowohl der gemeinschaftlichen als auch der nationalen Aktionen ermöglichen, mit denen erreicht werden soll, dass der Europäische Regionalplan, der auf der europäischen Ministerkonferenz in Berlin angenommen werden soll, durchgeführt wird.


Er moet een billijk evenwicht worden gevonden tussen vereenvoudiging voor de burger en administratieve uitvoerbaarheid.

Es muss ein Gleichgewicht gefunden werden, so dass diese bürgerorientierte Vereinfachung auf der Verwaltungsebene praktikabel ist.


Het Hof kan de uitvoerbaarheid evenwel opschorten totdat op het krachtens artikel 156 gedane verzet is beslist, dan wel de uitvoerbaarheid onderwerpen aan de voorwaarde dat zekerheid wordt gesteld tot een bedrag en op de wijze als op grond van de omstandigheden bepaald; de zekerheid wordt vrijgegeven, wanneer het verzet achterwege blijft of wordt verworpen.

Der Gerichtshof kann jedoch die Vollstreckung aussetzen, bis er über einen gemäß Artikel 156 eingelegten Einspruch entschieden hat, oder sie von der Leistung einer Sicherheit abhängig machen, deren Höhe und Art nach Maßgabe der Umstände festzusetzen sind; wird kein Einspruch eingelegt oder wird der Einspruch zurückgewiesen, so ist die Sicherheit freizugeben.


Bij de tenuitvoerlegging van de Actie Jean Monnet maakt de Commissie gebruik van de adviezen van de Europese Universitaire Raad, die de academische uitvoerbaarheid en de wetenschappelijke waarde van de projecten evalueert.

Bei der Durchführung der Aktion Jean Monnet stützt sich die Kommission auf die Gutachten des Europäischen Hochschulrates, der die akademische Durchführbarkeit und den wissenschaftlichen Wert der Projekte beurteilt.


Bovendien zal zij de uitvoerbaarheid bestuderen van een actieprogramma voor de sociale economie (verenigingen, coöperaties, onderlinge maatschappijen). d. Wat de concurrentie betreft zal de Commissie een waakzaam en constructief beleid blijven voeren.

Sie wird ferner die Durchführbarkeit eines Aktionsprogramms zugunsten der Unternehmen der Sozialwirtschaft (Vereine, Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften) prüfen. d. Im Bereich der Wettbewerbspolitik wird die Kommission behutsam und konstruktiv vorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerbaarheid' ->

Date index: 2024-04-22
w