Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Stelsel van invoer- en uitvoercertificaten
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "uitvoercertificaten worden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitvoercertificaten voor geneesmiddelen met een centraal verleende vergunning

Ausfuhrbescheinigungen für zentral zugelassene Arzneimittel


stelsel van invoer- en uitvoercertificaten

Durchführungsvorschriften für Ein- und Ausfuhrlizenzen


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in deze verordening vastgestelde uitvoeringsbepalingen vervangen die welke zijn vastgesteld bij de Verordeningen (EEG) nr. 784/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de wijze van berekening van de cif-prijzen voor witte suiker en ruwe suiker , (EEG) nr. 785/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de standaardkwaliteit en de wijze van berekening van de cif-prijs voor melasse , (EG) nr. 1422/95 , (EG) nr. 1423/95 van 23 juni 1995 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer van producten uit de sector suiker, andere dan melasse , (EG) nr. 1464/95 van 27 juni 1995 ...[+++]

Die Durchführungsbestimmungen dieser Verordnung ersetzen die Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 784/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Weißzucker und Rohzucker , der Verordnung (EWG) Nr. 785/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Standardqualität und die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Melasse , der Verordnung (EG) Nr. 1422/95 der Kommission , der Verordnung (EG) Nr. 1423/95 der Kommission vom 23. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen für die Einfuhr von Erzeugnissen des Zuckersektors außer Melasse , der Verordnung (EG) Nr. 1464/95 der Kommission vom 27. Juni 1995 über besondere Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausf ...[+++]


In Verordening (EG) nr. 318/2006 zijn bepalingen vastgesteld die van toepassing zijn op invoer- en uitvoercertificaten, het verlenen van uitvoerrestituties en het beheer van de invoer in de suikersector.

Die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 enthält Vorschriften über Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen, die Gewährung von Ausfuhrerstattungen und die Verwaltung der Einfuhren im Zuckersektor.


Met het oog op een doeltreffend beheer van de regeling van uitvoercertificaten, moet het bedrag van de in het kader van die regeling te stellen zekerheid voor de uitvoercertificaten worden vastgesteld.

Um eine wirksame Anwendung des Verfahrens für Ausfuhrlizenzen sicherzustellen, empfiehlt es sich, die Höhe der jeweiligen im Rahmen dieses Verfahrens für die Ausfuhrlizenzen zu leistenden Sicherheiten festzusetzen.


De uitvoeringsbepalingen voor uitvoer buiten het quotum, met name met betrekking tot de afgifte van uitvoercertificaten, zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 951/2006 van de Commissie van 30 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006, wat betreft de handel met derde landen in de sector suiker (2).

Mit der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 der Kommission vom 30. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates für den Zuckerhandel mit Drittländern (2) wurden ausführliche Durchführungsbestimmungen für Ausfuhren von Nichtquotenzucker und insbesondere für die Erteilung von Ausfuhrlizenzen festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 42, lid 2, onder e), van Verordening (EG) nr. 952/2006 moet de geldigheidsduur van de uitvoercertificaten worden vastgesteld.

Gemäß Artikel 42 Absatz 1 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 952/2006 ist die Geltungsdauer der Ausfuhrlizenz festzusetzen.


De algemene voorwaarden met betrekking tot de invoer- en uitvoercertificaten moeten evenwel in deze verordening worden vastgesteld.

Die allgemeinen Bedingungen für solche Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sind jedoch in der vorliegenden Verordnung festzulegen.


De algemene voorwaarden met betrekking tot de invoer- en uitvoercertificaten moeten evenwel in deze verordening worden vastgesteld.

Die allgemeinen Bedingungen für solche Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sind jedoch in der vorliegenden Verordnung festzulegen.


5. Wanneer door de afgifte van de aangevraagde certificaten de voor de sector wijn beschikbare bedragen, zoals vastgesteld in de overeenkomst, te vroeg dreigen opgebruikt te raken, kan de Commissie de aanvragen die in behandeling zijn, aanvaarden of de aanvragen waarvoor de uitvoercertificaten nog niet zijn toegekend, afwijzen en de indiening van aanvragen voor uitvoercertificaten gedurende maximaal tien werkdagen schorsen, met de mo ...[+++]

(5) Besteht die Gefahr, dass die Erteilung der beantragten Lizenzen zur vorzeitigen Erschöpfung der Haushaltsmittel für den Weinsektor führt, die in dem Übereinkommen vorgesehen sind, so kann die Kommission die laufenden Anträge annehmen oder die Anträge ablehnen, für die noch keine Ausfuhrlizenzen erteilt wurden und die Einreichung von Anträgen für die Dauer von maximal zehn Arbeitstagen aussetzen, wobei diese Aussetzung nach dem Verfahren des Artikels 75 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 verlängert werden kann.


5. Wanneer door de afgifte van de aangevraagde certificaten de voor de sector wijn beschikbare bedragen, zoals vastgesteld in de overeenkomst, te vroeg dreigen opgebruikt te raken, kan de Commissie de aanvragen die in behandeling zijn, aanvaarden of de aanvragen waarvoor de uitvoercertificaten nog niet zijn toegekend, afwijzen en de indiening van aanvragen voor uitvoercertificaten gedurende maximaal tien werkdagen schorsen, met de mo ...[+++]

(5) Besteht die Gefahr, dass die Erteilung der beantragten Lizenzen zur vorzeitigen Erschöpfung der Haushaltsmittel für den Weinsektor führt, die in dem Übereinkommen vorgesehen sind, so kann die Kommission die laufenden Anträge annehmen oder die Anträge ablehnen, für die noch keine Ausfuhrlizenzen erteilt wurden und die Einreichung von Anträgen für die Dauer von maximal zehn Arbeitstagen aussetzen, wobei diese Aussetzung nach dem Verfahren des Artikels 75 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 verlängert werden kann.


Overwegende dat in artikel 9, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 891/89 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3633/90 (6), voor de in artikel 1, onder a), b) en c), van Verordening (EEG) nr. 2727/75 genoemde granen een tot en met 30 juni 1991 geldende bijzondere procedure voor de afgifte van uitvoercertificaten is vastgesteld, die wordt toegepast wanneer de uitvoerrestitutie om budgettaire redenen of wegens de toestand op de markt van de Gemeenschap of op de wereldmarkt tot een bepaalde hoeveelheid wordt beperkt;

Um die Ausfuhrerstattungen wegen der knappen Haushaltsmittel sowie der Lage auf dem Gemeinschafts- und Weltmarkt auf bestimmte Mengen zu begrenzen, wurde mit Artikel 9 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 891/89 der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3633/90 (6), für das in Artikel 1 Buchstaben a), b) und c) der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 aufgeführte Getreide ein bis zum 30. Juni 1991 gültiges Sonderverfahren für die Erteilung von Ausfuhrlizenzen eingeführt.


w