Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerig heeft uitgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 68. De aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding is met redenen omkleed en bevat : 1° de personalia van de aanvrager(s); 2° een verklaring waarin het belang van de aanvrager(s) ten opzichte van de betrokken categorie(ën) producten worden uitgelegd; 3° de aanduiding waarvoor een reservering wordt aangevraagd; 4° de categorie(ën) producten die potentieel betrokken zijn bij de voorgestelde facultatieve aanduiding; 5° het/de criterium/criteria gebonden aan de producten en aan de productie- of veranderingseigenschappen waarop de aanduiding betrekking heeft ...[+++]

Art. 68 - Der Antrag auf Reservierung einer fakultativen Angabe wird begründet und enthält: 1° Name und Anschrift des(der) Antragsteller(s); 2° eine Erklärung, in der das Interesse des(der) Antragsteller(s) in Bezug auf die betroffenen Kategorie(n) von Erzeugnissen erläutert wird; 3° die Angabe, für die eine Reservierung beantragt wird; 4° die Kategorie(n) von Erzeugnissen, die potenziell von der vorgeschlagenen fakultativen Angabe betroffen sein können; 5° das Kriterium oder die Kriterien in Verbindung mit den Erzeugnissen oder den Herstellungs- oder Verarbeitungseigenschaften, auf die sich die Angabe bezieht; 6° eine genaue Definition der Angabe oder eine aus ...[+++]


Ook is er sprake van speculatie, zoals de heer Schulz uitvoerig heeft uitgelegd.

Es ist auch die Spekulation, wie Kollege Schulz ausführlich dargestellt hat.


Louis Michel, lid van de Commissie . - Voorzitter, beste collega, ik zou willen herinneren aan het feit dat commissaris Olli Rehn al zeer uitvoerig heeft uitgelegd dat hij absoluut niet kon blijven.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (NL) Herr Präsident! Ich darf Herrn Claeys daran erinnern, dass Kommissar Rehn bereits ausführlich dargelegt hat, weshalb es ihm nicht möglich war zu bleiben.


Louis Michel, lid van de Commissie. - Voorzitter, beste collega, ik zou willen herinneren aan het feit dat commissaris Olli Rehn al zeer uitvoerig heeft uitgelegd dat hij absoluut niet kon blijven.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (NL) Herr Präsident! Ich darf Herrn Claeys daran erinnern, dass Kommissar Rehn bereits ausführlich dargelegt hat, weshalb es ihm nicht möglich war zu bleiben.


De Commissie heeft dit uitvoerig uitgelegd op basis van een vergelijking tussen de bepalingen voor invoer van vlees uit Argentinië en de bepalingen betreffende de intracommunautaire handel tussen lidstaten.

Die Kommission hat dies ausführlich anhand eines Vergleichs zwischen den Bestimmungen für die Einfuhr von Fleisch aus Argentinien und den Bestimmungen für den innergemeinschaftlichen Handel zwischen Mitgliedstaaten dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerig heeft uitgelegd' ->

Date index: 2022-01-04
w