Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerig mogelijk overleg » (Néerlandais → Allemand) :

Alvorens een besluit te nemen voert de Commissie een onafhankelijke kosten/batenanalyse uit en pleegt zij uitvoerig overleg, zodat voor zover mogelijk overeenstemming wordt bereikt met dienstverleners en luchtruimgebruikers.

Bevor die Kommission eine Entscheidung trifft, führt sie eine unabhängige Kosten-Nutzen-Analyse sowie eine umfassende Konsultation durch, die so weit wie möglich darauf abzielt, eine Einigung zwischen den Flugsicherungsorganisationen und den Luftraumnutzern zu erzielen.


De Commissie heeft dit standpunt ingenomen na tijdens uitvoerig overleg met de lidstaten, belanghebbenden en belangstellenden een aantal mogelijke organisatiestructuren voor het EIT in overweging te hebben genomen. Zij heeft zich daarbij op een uitgebreide effectbeoordeling gebaseerd.

Die Kommission hat sich für diesen Ansatz entschieden, nachdem sie in ausführlichen Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und Interessengruppen verschiedene Optionen für die Organisation des ETI geprüft und eine ausführliche Folgenabschätzung durchgeführt hat.


(11 bis) Om doelmatige toepassing van deze verordening mogelijk te maken, moet de Commissie in overleg met de lidstaten zo spoedig mogelijk een uitvoerige inventaris opmaken van de middelen die in de Europese Unie beschikbaar zijn voor het beschermen van de burgerbevolking (personeel, materieel, enz.).

(11a) Damit eine wirkungsvolle Anwendung dieser Verordnung möglich wird, sollte die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten möglichst rasch eine genaue Bestandsaufnahme der in der Europäischen Union vorhandenen Katastrophenschutzmittel (Personal, Material usw.) ausarbeiten.


(11 bis) Om doelmatige toepassing van deze verordening mogelijk te maken, moet de Commissie in overleg met de lidstaten zo spoedig mogelijk een uitvoerige inventaris opmaken van de middelen die in de Europese Unie beschikbaar zijn voor het beschermen van de burgerbevolking (personeel, materieel, enz.).

(11a) Damit eine wirkungsvolle Anwendung dieser Verordnung möglich wird, sollte die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten möglichst rasch eine genaue Bestandsaufnahme der in der Europäischen Union vorhandenen Katastrophenschutzmittel (Personal, Material usw.) ausarbeiten.


(11 bis) Om doelmatige toepassing van deze verordening mogelijk te maken, moet de Commissie in overleg met de lidstaten zo spoedig mogelijk een uitvoerige inventaris opmaken van de middelen die in de Europese Unie beschikbaar zijn voor het beschermen van de burgerbevolking (personeel, materieel, enz.)

(11a) Damit eine wirkungsvolle Anwendung dieser Verordnung möglich wird, sollte die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten möglichst rasch eine genaue Bestandsaufnahme der in der Europäischen Union vorhandenen Katastrophenschutzmittel (Personal, Material usw.) ausarbeiten.


In dit verband vindt uitvoerig overleg plaats om voor een zo groot mogelijke verenigbaarheid van de EU- en NAVO-concepten te zorgen.

In diesem Kontext finden umfassende Konsultationen statt, um ein Hoechstmaß an Kompatibilität zwischen den diesbezüglichen Konzepten von EU und NATO zu gewährleisten.


In dit verband vindt uitvoerig overleg plaats om voor een zo groot mogelijke verenigbaarheid van de EU- en NAVO-concepten te zorgen.

In diesem Kontext finden umfassende Konsultationen statt, um ein Hoechstmaß an Kompatibilität zwischen den diesbezüglichen Konzepten von EU und NATO zu gewährleisten.


2. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad besloten heeft zijn conclusies over de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling uit te stellen tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla, zodat het mogelijk zal zijn om op EU-niveau een uitvoerig overleg te voeren over de onlangs goedgekeurde mededeling van de Commissie "Op weg naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" (COM(2002) 82); dringt aan op een zo grondige mogelijke voorbereiding binnen de instellingen van de EU en doet ...[+++]

2. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat seine Schlussfolgerungen zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung auf den Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 vertagt hat, um eine umfassende Konsultation zu der kürzlich angenommenen Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" (KOM(2002) 82) auf EU-Ebene zu ermöglichen; fordert möglichst umfassende Vorbereitungen innerhalb der Organe der Europäischen Union und beabsichtigt, auf seiner Mai-Tagung 2002 eine eingehende Aussprache über dieses Thema zu führen;


Er is echter bijzonder goed voldaan aan de verwachting van de Raad om zoveel mogelijk actoren bij de opstelling en de tenuitvoerlegging van het NAP/int. te betrekken: het plan is opgesteld na uitvoerig overleg en met grote betrokkenheid van de actoren uit de politieke, economische en maatschappelijke wereld.

Die Erwartungen des Rates, möglichst viele Akteure bei der Erarbeitung und Umsetzung des NAP (Eingliederung) einzubinden, wurden jedoch in hohem Maße erfuellt: Der Plan ist um eine breit angelegte Konsultation und Einbindung von Akteuren in das politische, wirtschaftliche und zivile gesellschaftliche Leben aufgebaut.


Zo zal de Commissie bij voorbeeld zo uitvoerig mogelijk overleg plegen wanneer nieuwe milieuwetgeving wordt voorbereid; zij zal een jaaroverzicht van de wetgeving van de Lid-Staten publiceren waarin wordt aangegeven op welke wijze de communautaire milieuwetgeving in de nationale wetten is omgezet; tenslotte zal zij in communautaire besluiten in voorkomend geval een bepaling opnemen waardoor de Lid-Staten via hun nationale wetgeving in sancties moeten voorzien op het overtreden van de EU-milieuwetgeving".

So wird die Kommission beispielsweise bei der Ausarbeitung neuer Umweltvorschriften möglichst breite Konsultationen vornehmen, einen Jahresbericht über die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten veröffentlichen, der zum Ausdruck bringt, wie die Gemeinschaftsvorschriften durch innerstaatliche Gesetze durchgeführt werden, und ggf. in die Gemeinschaftsvorschriften eine Bestimmung aufnehmen, die von den Mitgliedstaaten die Einführung von Strafen in ihre einzelstaatliche Regelung fordert, die vor der Nichteinhaltung der EU-Umweltvorschriften abschrecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerig mogelijk overleg' ->

Date index: 2022-07-11
w