Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Burgerlijke stand
Niveau van de voorraden
Register van de burgerlijke stand
Stand van de voorraden
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
Tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige bepalingen
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren
Voorraad

Traduction de «uitvoerige stand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren






bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]


tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden

zahnmedizinischen Arbeitsplatz instand halten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit concept is bijvoorbeeld uitvoerig behandeld in het "rapport Lamfalussy" over het toekomstige wet- en regelgevende proces voor de Europese effectenmarkt met als bedoeling en nieuwe en effectievere vorm van regelgeving tot stand te brengen.

Dieses Konzept wurde beispielsweise ausführlich im ,Lamfalussy-Bericht" zum zukünftigen legislativen und regulativen Prozess des europäischen Wertpapiermarktes erörtert, mit dem eine neue, effizientere Form der Regulierung entwickelt werden sollte.


De Commissie zal in maart 2004 aan de Europese Raad verslag uitbrengen over de stand van zaken in de telecommunicatiesector. In juni 2004 volgt dan een uitvoerig verslag over de strategieën.

Die Kommission wird dem Europäischen Rat im März 2004 einen Bericht über die Lage des Telekommunikationssektors und im Juni einen ausführlichen Bericht über die Strategien vorlegen.


Er wacht ons natuurlijk nog veel werk, op vele fronten - bijvoorbeeld inzake het uitdiepen van de economische en monetaire unie, waarover ik de regeringsleiders vorige vrijdag een uitvoerige stand van zaken heb gegeven.

Natürlich liegt noch viel Arbeit vor uns, und zwar an mehreren Fronten: zum Beispiel bei der Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion, über deren Sachstand ich die Staats- und Regierungschefs am vergangenen Freitag ausführlich informiert habe.


Naast de specifieke raadplegings- en adviesactiviteiten heeft de Commissie uitvoerig samengewerkt met een breed scala van belanghebbendenorganisaties om de algemene stand van zaken op de elektronische-communicatiemarkt te beoordelen en te kijken hoe er het beste een eengemaakte markt kan worden gerealiseerd.

Abgesehen von gezielten formalen Konsultationen und entsprechenden Veranstaltungen hat die Kommission ausführlich eine große Bandbreite von einschlägigen Organisationen befragt, um sich ein Bild über den allgemeinen Zustand des Markts für elektronische Kommunikation zu verschaffen und der Frage des Aufbaus eines entsprechenden Binnenmarkts nachzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2015 (een jaar in het teken van het natuurlijk kapitaal) zal de Commissie de resultaten van het verslag verder aanvullen met een uitvoerig verslag over de "Stand van de natuur".

Im Laufe des Jahres 2015 (das im Zeichen des „Naturkapitals“ steht), wird die Kommission diese Ergebnisse mit einem eingehenden Bericht zum „Zustand der Natur“ ergänzen.


Een uitvoerig overzicht van de stand van zaken bij de inbreukprocedures is te vinden op de webpagina van DG Informatiemaatschappij en media over de tenuitvoerlegging en handhaving van het regelgevingskader:

Eine ausführliche Übersicht über den Stand der Vertragsverletzungsverfahren finden Sie auf der Website der Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien zur Um- und Durchsetzung des EU-Rechts: [http ...]


Commissielid FISCHLER, die zijn laatste raadszitting bijwoonde, gaf een uitvoerige stand van zaken van de meest recente internationale handelsbesprekingen.

Kommissionsmitglied FISCHLER hat anlässlich seiner letzten Teilnahme an einer Ratstagung eine ausführliche Zusammenfassung des Stands der jüngsten internationalen Handelsgespräche gegeben.


Elke uitvoerige, kritische samenvatting overeenkomstig artikel 12, lid 3, tweede alinea, wordt opgesteld in het licht van de stand van de wetenschap op het tijdstip van de indiening van de aanvraag.

Jede ausführliche kritische Zusammenfassung gemäß Artikel 12 Absatz 3 Unterabsatz 2 ist auf der Grundlage des wissenschaftlichen Kenntnisstands zum Zeitpunkt der Antragstellung auszuarbeiten.


Elke uitvoerige, kritische samenvatting wordt opgesteld in het licht van de stand van de wetenschap op het tijdstip van de indiening van de aanvraag.

Jede ausführliche kritische Zusammenfassung ist auf der Grundlage des wissenschaftlichen Kenntnisstands zum Zeitpunkt der Antragstellung auszuarbeiten.


De heer Pinheiro, lid van de Commissie, stelde dat de Europese burgers terecht verwachten dat het communautaire beleid tot stand komt nadat uitvoerig adviezen zijn ingewonnen.

Kommissionsmitglied Pinheiro betonte, die Bürger der Gemeinschaft dürften zu Recht erwarten, daß politische Entscheidungen der Gemeinschaft das Ergebnis umfassender Anhörungen sind.


w