Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerige werkzaamheden waarmee " (Nederlands → Duits) :

Uit dit gecombineerde debat komt de politieke realiteit naar voren waarvoor Europa zich geplaatst ziet: er is dringend optreden geboden, maar ook de uitvoerige werkzaamheden waarmee reeds is begonnen moeten vastberaden worden voortgezet.

Diese Doppelaussprache widerspiegelt ideal die politische Realität, auf die Europa reagieren muss: Es muss sich der dringenden Herausforderung stellen, andererseits aber auch resolut die bereits begonnene fundamentale Arbeit fortsetzen.


Het verslag van de heer Hutchinson over de werkzaamheden van de Vergadering in 2007 is naar ik geloof een uitvoerig relaas van zowel de over het afgelopen jaar behaalde successen en de uitdagingen waarmee we te maken hadden.

Der Bericht von Herrn Hutchinson über die Arbeit der Versammlung im Jahr 2007 enthält meiner Meinung nach eine umfassende Darstellung sowohl der Fortschritte der letzten Jahre als auch der Herausforderungen, vor denen wir gestanden haben.


Het verslag van de heer Hutchinson over de werkzaamheden van de Vergadering in 2007 is naar ik geloof een uitvoerig relaas van zowel de over het afgelopen jaar behaalde successen en de uitdagingen waarmee we te maken hadden.

Der Bericht von Herrn Hutchinson über die Arbeit der Versammlung im Jahr 2007 enthält meiner Meinung nach eine umfassende Darstellung sowohl der Fortschritte der letzten Jahre als auch der Herausforderungen, vor denen wir gestanden haben.


Bij schrijven van 7 november 2002 lichtte het ministerie van Handel en Industrie uitvoeriger het reeds door haar in het kader van de voorbereidende werkzaamheden aangevoerde argument toe dat particuliere investeerders oplossingen zouden kunnen kiezen waarmee een formele overdracht van de eigendomstitel wordt vermeden en zij bijgevolg geen leges en registratierechten dienen te betalen.

Mit Schreiben vom 7. November 2002 führte das Ministerium für Handel und Industrie die bereits in den Vorarbeiten vorgetragene Argumentation näher aus, dass private Kapitalgeber Lösungen gewählt hätten, mit denen eine förmliche Übertragung des Eigentumstitels und damit auch die Pflicht zur Entrichtung der Dokumentenabgabe und der Eintragungsgebühr umgangen hätte werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige werkzaamheden waarmee' ->

Date index: 2024-06-07
w