Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Tolken tussen twee partijen
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige bepalingen
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «uitvoeriger in twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren










geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren




tolken tussen twee partijen

gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de aanvang van de werkzaamheden met betrekking tot het GALILEO-programma is de problematiek in verband met de veiligheid van het systeem uitvoerig bestudeerd door twee instanties: enerzijds de GSSB (de "GALILEO System Security Board"), een informele groep van deskundigen wier activiteiten door de Commissie worden gecoördineerd, en anderzijds de GSAB (de "GALILEO Security Advisory Board"), die door het Europees Ruimteagentschap is opgericht.

Seit Beginn der Arbeiten am GALILEO-Programm waren Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Systems Gegenstand gründlicher Studien zweier Instanzen: des GSSB (,GALILEO System Security Board"), einer Expertengruppe die unter Koordinierung der Europäischen Kommission arbeitete, und des GSAB (,GALILEO Security Advisory Board"), das von der Europäischen Weltraumorganisation eingesetzt wurde.


In de i2010-jaarverslagen en op de om de twee jaar te houden ministeriële conferenties zal een uitvoerige evaluatie worden gemaakt, zullen nieuwe oriëntaties voor de beleidsprioriteiten worden opgesteld en zal het actieplan worden bijgesteld op basis van de bereikte resultaten en ter bevordering van herbruikbare oplossingen.

Die umfassende Überwachung der erreichten Fortschritte, die Festlegung neuer Vorgaben für politische Prioritäten und die entsprechende Überarbeitung dieses Aktionsplans soll dank der der i2010-Jahresberichte und der alle zwei Jahre stattfindenden Ministerkonferenzen erfolgen.


J. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE door de Belarussische autoriteiten was uitgenodigd om de verkiezingen zonder enige beperking waar te nemen; overwegende dat twee leden van de missie, twee nationale parlementariërs uit Duitsland en Litouwen, slechts een week voor de parlementsverkiezingen in Belarus de toegang tot het land werd ontzegd zonder enige uitvoerige uitleg of verklaring van de kant van de Belarussische autoriteiten, hetgeen twijfels oproept over de verklaarde bedoelingen van de Belarussische au ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Regierung von Belarus die OSZE-Wahlbeobachtungsmission eingeladen hat, die Wahlen zu beobachten, ohne dass sie dabei eingeschränkt oder behindert würden; in der Erwägung, dass knapp eine Woche vor der Parlamentswahl zwei Mitgliedern der Mission – einem Parlamentsmitglied aus Deutschland und einem aus Litauen – die Einreise nach Belarus ohne nähere Angabe von Gründen oder Erläuterungen verweigert wurde, wodurch Zweifel an den Erklärungen der Staatsorgane von Belarus aufgeworfen werden und die Atmosphäre des Vertrauens zwischen beiden Seiten gesch ...[+++]


G. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE door de Belarussische autoriteiten was uitgenodigd om de verkiezingen zonder enige beperking waar te nemen; overwegende dat het feit dat twee leden van de missie, twee nationale parlementariërs uit Duitsland en Litouwen, slechts een week voor de parlementsverkiezingen in Belarus de toegang tot het land werd ontzegd zonder enige uitvoerige uitleg of verklaring van de kant van de Belarussische autoriteiten, twijfels oproept over de verklaarde bedoelingen van de Belarussisch ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Regierung von Belarus die OSZE-Wahlbeobachtungsmission eingeladen hat, die Wahlen ohne jegliche Einschränkung oder Behinderung zu beobachten; in der Erwägung, dass die Tatsache, dass zwei Mitgliedern der Mission und zwei Mitgliedern nationaler Parlamente aus Deutschland und Litauen ohne nähere Angabe von Gründen oder Erläuterungen vonseiten der belarussischen Behörden knapp eine Woche vor den Parlamentswahlen in Belarus die Einreise verweigert wurde, Zweifel im Hinblick auf die erklärten Absichten der Sta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE door de Belarussische autoriteiten was uitgenodigd om de verkiezingen zonder enige beperking waar te nemen; overwegende dat twee leden van de missie, twee nationale parlementariërs uit Duitsland en Litouwen, slechts een week voor de parlementsverkiezingen in Belarus de toegang tot het land werd ontzegd zonder enige uitvoerige uitleg of verklaring van de kant van de Belarussische autoriteiten, hetgeen twijfels oproept over de verklaarde bedoelingen van de Belarussische aut ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Regierung von Belarus die OSZE-Wahlbeobachtungsmission eingeladen hat, die Wahlen zu beobachten, ohne dass sie dabei eingeschränkt oder behindert würden; in der Erwägung, dass knapp eine Woche vor der Parlamentswahl zwei Mitgliedern der Mission – einem Parlamentsmitglied aus Deutschland und einem aus Litauen – die Einreise nach Belarus ohne nähere Angabe von Gründen oder Erläuterungen verweigert wurde, wodurch Zweifel an den Erklärungen der Staatsorgane von Belarus aufgeworfen werden und die Atmosphäre des Vertrauens zwischen beiden Seiten geschw ...[+++]


3. benadrukt het belang van het handhaven van een constructieve dialoog met onze partnerlanden over het effectief toepassen van striktere normen ten aanzien van de mensenrechten; is uitermate verheugd met het wederzijdse overlegmechanisme voor de mensenrechten (het EU/Colombia-mensenrechtenoverleg) dat Colombia en de EU vrijwillig zijn aangegaan in 2009 door Colombia en de EU en waarvoor sindsdien twee keer per jaar een overleg georganiseerd wordt en wat een duidelijk bewijs is dat de Colombiaanse regering openstaat voor een dialoog o ...[+++]

3. betont, wie wichtig es ist, einen konstruktiven Dialog mit unseren Partnerstaaten über die wirkungsvolle Umsetzung höherer Standards im Bereich Menschenrechte aufrecht zu erhalten; begrüßt nachdrücklich den Mechanismus des auf Gegenseitigkeit beruhenden Menschenrechtsdialogs (Menschenrechtsdialog EU-Kolumbien), der 2009 auf freiwilliger Basis zwischen Kolumbien und der Europäischen Union aufgenommen wurde und seither zweimal jährlich stattfindet und der ein klarer Beweis dafür ist, dass die kolumbianische Regierung einem Menschenrechtsdialog mit der EU sowie mit anderen internationalen Partnern offen gegenübersteht; bedauert jedoch, dass das Europäische Parlament weder vorab noch danach regelmäß ...[+++]


– (HU) Allereerst wil ik de twee rapporteurs feliciteren met het verslag en daarnaast ben ook ik verheugd dat deze kwestie, dat wil zeggen de problemen in verband met de twee financiële instellingen, nu tegelijkertijd aan de orde komen; en inderdaad, ik vind het ook nodig dat we ons in de toekomst uitvoeriger bezighouden met beide instellingen.

– (HU) Zunächst möchte ich den beiden Berichterstattern für ihre Berichte danken und es freut mich, dass diese Frage, die Probleme bezüglich beider Finanzinstitutionen, gleichzeitig erörtert werden. Ich denke in der Tat, dass wir uns künftig intensiver mit diesen beiden Institutionen werden befassen müssen.


De voorstellen betreffende de financiering van de ontwikkeling en de samenhang van de verschillende soorten beleid zijn uitvoeriger in twee andere mededelingen geformuleerd[6].

Zwei weitere Mitteilungen thematisieren in detaillierter Form die sich auf die Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit und die Kohärenz der entwicklungspolitischen Strategien beziehenden Vorschläge[6].


[2] Deze informatie is samengevat en uitvoeriger geanalyseerd in twee technische verslagen: [http ...]

[2] Diese Informationen wurden in zwei technischen Berichten zusammengefasst und eingehender analysiert: [http ...]


In de laatste twee maanden van het jaar zijn de nationale coördinerende autoriteiten (ministerie van Economische Zaken) in samenwerking met de beheersinstanties een zeer uitvoerige toetsing van de programma-uitvoering begonnen.

In den beiden letzten Monaten des Jahres nahmen die nationalen Koordinierungsbehörden (Wirtschaftsministerium) in Zusammenarbeit mit den Verwaltungsbehörden eine sehr eingehende Überprüfung der Durchführung der Programme vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeriger in twee' ->

Date index: 2022-07-16
w