Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering ervan zorg moeten " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen on ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat ebenfalls geurteilt: « 89. Angesichts des Vorstehenden schließt der Gerichtshof nicht aus, dass Maßnahmen, die durch den Gesetzgeber, durch Verwaltungsbehörden oder Gerichte nach der Verhängung einer endgültigen Strafe oder während der Vollstreckung dieser Strafe ergriffen werden, zu einer Neudefinition oder einer Änderung der Tragweite der ' Strafe ' führen können, die durch den Richter, der sie verhängt hat, auferlegt wurde. In einem solchen Fall ist der Gerichtshof der Auffassung, dass auf die betreffenden Maßnahmen das Verbot der Rückwirkung der Strafen, das in Artikel 7 Absatz 1 in ...[+++]


Overwegende dat de gemeenteraad van Grâce-Hollogne een gunstig advies heeft uitgebracht over dit onderdeel van het ontwerp van plan, voorzien evenwel van een geheel van maatregelen die voor de uitvoering ervan getroffen moeten worden, en waarbij hij de « SPI+ » verzoekt om het beheer ervan te waarborgen;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Grâce-Hollogne ein günstiges Gutachten über diese Komponente des Planentwurfs abgegeben hat, wobei er diesem Gutachten jedoch eine Reihe von Massnahmen für dessen Umsetzung beigefügt hat und die SPI+ gebeten hat, deren Durchführung zu gewährleisten;


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat het leidinggevend orgaan governanceregelingen opstelt, toezicht houdt op en verantwoording aflegt voor de uitvoering ervan; deze regelingen garanderen een doeltreffend en prudent bestuur van de beleggingsonderneming en voorzien onder meer in een scheiding van taken in de beleggingsonderneming en in de voorkoming van belangenconflicten, en dit op een ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Leitungsorgan einer Wertpapierfirma die Umsetzung der Unternehmensführungsregelungen, die die wirksame und umsichtige Führung der Wertpapierfirma gewährleisten und unter anderem eine Aufgabentrennung in der Wertpapierfirma und die Vorbeugung von Interessenkonflikten vorsehen, festlegt, überwacht und für sie rechenschaftspflichtig ist. Dies hat auf eine Weise zu erfolgen, durch die die Integrität des Markts und die Interessen von Kunden gefördert werden.


6. De lidstaten dragen er zorg voor dat het leidinggevend orgaan van een marktexploitant governanceregelingen opstelt en toezicht houdt op de uitvoering ervan; deze regelingen garanderen een doeltreffend en prudent bestuur van een organisatie en voorzien onder meer in een scheiding van taken in de organisatie en in de voorkoming van belangenconflicten, en dit op een wijze die de integritei ...[+++]

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Leitungsorgan eines Marktbetreibers die Umsetzung der Unternehmensführungsregelungen, die die wirksame und umsichtige Führung einer Organisation sicherstellen und unter anderem eine Aufgabentrennung in der Organisation und die Vorbeugung von Interessenkonflikten vorsehen, auf eine Weise festlegt und überwacht, durch die die Integrität des Markts gefördert wird.


Wij moeten toezien op de uitvoering ervan, we moeten het ondersteunen en we moeten ervoor zorgen dat degenen die er gebruik van maken, bereid zijn met ons – uiteraard met inbegrip van de leden van het Europees Parlement – in gesprek te gaan.

Wir müssen sie anschließend auch überwachen, sie fördern und dafür Sorge tragen, dass all jene, die diese Politik in Anspruch nehmen, auch bereit sind, mit uns zusammenzuarbeiten, und dazu gehören natürlich vor allem auch die Abgeordneten des Europäischen Parlaments.


REACH is alleen praktisch haalbaar en doeltreffend als degenen die voor de uitvoering ervan zorg moeten dragen dat ook inderdaad kunnen doen.

Der Schlüssel zu einer effektiven und realisierbaren REACH-Richtlinie liegt darin, dass die Betroffenen sie umsetzen können.


REACH is alleen praktisch haalbaar en doeltreffend als degenen die voor de uitvoering ervan zorg moeten dragen dat ook inderdaad kunnen doen.

Der Schlüssel zu einer effektiven und realisierbaren REACH-Richtlinie liegt darin, dass die Betroffenen sie umsetzen können.


Wij stellen tevens groot belang in de discussies over de nieuwe financiële vooruitzichten, waarin de gekozen strategische doelstellingen van de Europese Unie concreet tot uiting zullen komen en die de volledige uitvoering ervan mogelijk moeten maken.

Unser besonderes Interesse gilt zudem den Diskussionen über die nächste Finanzielle Vorausschau, welche die erklärten strategischen Ziele der Europäischen Union richtig widerspiegeln und ihre vollständige Umsetzung ermöglichen sollte.


In overweging 55 van de richtlijn staat trouwens dat de lidstaten bij de uitvoering ervan rekening moeten houden met artikel 3 (eigendom van genetische rijkdommen), artikel 8, onder j) (traditionele kennis), en artikel 16 (toegang tot en overdracht van technologie) van het VBD.

In Erwägungsgrund 55 der Richtlinie ist zudem vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten bei Erlass der Rechts- und Verwaltungsvorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie insbesondere Artikel 3 (Eigentum der genetischen Ressourcen), Artikel 8 Buchstabe j (traditionelles Wissen), Artikel 16 (Zugang zur Technologie und Weitergabe von Technologie) des genannten Übereinkommens zu berücksichtigen haben.


Er moeten voldoende financiële middelen worden ingezet om de diagnostische voorzieningen te verbeteren, zodat de aan screeningtests te besteden inspanningen niet ten koste gaan van de kwaliteit van het onderzoek en ertoe leiden dat de praktische uitvoering ervan meer tijd in beslag zou gaan nemen, met alle gevolgen van dien voor de kwaliteit van de zorg voor patiënten die reeds aan kanker lijden.

Es müssen auch die finanziellen Mittel mobilisiert werden, um die Diagnosestrukturen aufzubauen, damit der Arbeitszeitausfall, der mit der Vorsorge verbunden ist, nicht zu Lasten der Qualität der Untersuchung geht oder die Wartezeit für die Durchführung der Untersuchung erhöht und so die Qualität der Heilungschancen von Patienten, die bereits einen Tumor haben, verschlechtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering ervan zorg moeten' ->

Date index: 2023-05-21
w