Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering normaal gezien onder titel iii gebudgetteerd had moeten " (Nederlands → Duits) :

5. betreurt dat het Agentschap 1 700 000 miljoen EUR aan vastgelegde kredieten van titel II van zijn begroting (gebouwen van het Agentschap en bijbehorende kosten) heeft overgedragen, ofwel 81% van de totale vastgelegde kredieten van titel II; merkt op dat deze overdrachten voornamelijk de nog lopende uitvoering van de REMIT-verordening betreffen; vestigt de aandacht van het Agentschap op de opmerking van de Rekenkamer dat de uitvoering normaal gezien onder titel III gebudgetteerd had moeten zijn aangezien zij verband houdt met de operationele activiteiten van het Agentschap;

5. bedauert, dass die Agentur unter Titel II (Gebäude- und Nebenkosten der Agentur) Mittelbindungen ihres Haushalts in Höhe von 1 700 000 EUR übertragen hat, was 81 % der Mittelbindungen unter Titel II entspricht; stellt fest, dass diese Übertragungen hauptsächlich mit der Umsetzung der REMIT-Verordnung im Zusammenhang stehen, die noch nicht abgeschlossen ist; lenkt die Aufmerksamkeit der Agentur auf die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Umset ...[+++]


7. merkt op dat van de vastgelegde kredieten onder titel II in totaal 1 900 000 EUR naar 2014 is overgedragen, hoofdzakelijk als gevolg van de uitvoering van de REMIT-verordening; neemt er nota van dat dit volgens de Rekenkamer een operationele, meerjarige activiteit is, die had moeten zijn begroot onder titel III; neemt er vo ...[+++]

7. stellt fest, dass gebundene Mittel des Titels II von insgesamt 1 900 000 EUR auf das Jahr 2014 übertragen wurden, hauptsächlich bedingt durch die Durchführung der REMIT-Verordnung; stellt fest, dass es sich laut der Stellungnahme des Hofes um eine operative, mehrjährige Aktivität handelt, die in Titel III hätte veranschlagt sein müssen; weist darauf hin, dass dieser Mangel bei späteren Mittelbindungen behoben worden ist;


7. merkt op dat van de vastgelegde kredieten onder titel II in totaal 1 900 000 EUR naar 2014 is overgedragen, hoofdzakelijk als gevolg van de uitvoering van de REMIT-verordening; neemt er nota van dat dit volgens de Rekenkamer een operationele, meerjarige activiteit is, die had moeten zijn begroot onder titel III; neemt er vo ...[+++]

7. stellt fest, dass gebundene Mittel des Titels II von insgesamt 1 900 000 EUR auf das Jahr 2014 übertragen wurden, hauptsächlich bedingt durch die Durchführung der REMIT-Verordnung; stellt fest, dass es sich laut der Stellungnahme des Rechnungshofes um eine operative, mehrjährige Aktivität handelt, die in Titel III hätte veranschlagt sein müssen; weist darauf hin, dass dieser Mangel bei späteren Mittelbindungen behoben worden ist; ...[+++]


Dat ding had normaal gezien samen met de Europese Grondwet ten onder moeten gaan, maar wordt nu dus door de Commissie via een sluipweg toch bindend gemaakt.

Normalerweise hätte sie zusammen mit der Europäischen Verfassung beerdigt werden müssen, stattdessen wird sie von der Kommission auf Schleichwegen für verbindlich erklärt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering normaal gezien onder titel iii gebudgetteerd had moeten' ->

Date index: 2021-11-02
w