Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Kubieke meter normaal
Maximale restitutie
Nm³
Normaal
Normaal kubieke meter
Normaal tunneleffect
Normaal tunneleffect van een electron
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Restitutie bij uitvoer
Tunneleffect van Giaever
Uitvoer
Uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «uitvoering normaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]


normaal tunneleffect | normaal tunneleffect van een electron | tunneleffect van Giaever

Giaever-Tunneleffekt


kubieke meter normaal | normaal kubieke meter | Nm³ [Abbr.]

Kubikmeter im Normzustand


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]




corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij op gewezen dat het in het kader van het cohesiebeleid, dat investeringen in bijvoorbeeld grote projecten ondersteunt, normaal is dat de middelen geruime tijd vóór de betalingen worden vastgelegd, aangezien de betalingen de praktische uitvoering van de projecten weerspiegelen.

Es sei daran erinnert, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik, die zum Beispiel auch Investitionen in Großprojekte unterstützt, eine Ressourcenbindung lange vor der Auszahlung ein normaler Vorgang ist, wobei letztere die Ausführung vor Ort darstellt.


De huidige richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen heeft betrekking op de uiterste termijn voor uitvoering van een grensoverschrijdende overmaking: behoudens andersluidende overeenkomst tussen de gebruiker van betalingsdiensten en zijn aanbieder van betalingsdiensten, moet de rekening van de begunstigde bij de aanbieder van betalingsdiensten normaal gesproken binnen de vijf werkdagen met het bedrag van de grensoverschrijdende overmaking zijn gecrediteerd.

Die bestehende Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen regelt u. a. die Abwicklungsfrist für grenzüberschreitende Überweisungen: Wenn zwischen dem Zahlungsdienstleistungsnutzer und seinem Zahlungsdienstleistungsanbieter nicht anders vereinbart, sollte eine grenzüberschreitende Überweisung dem Konto des Zahlungsdienstleistungsanbieters des Begünstigten innerhalb von 5 Werktagen gutgeschrieben werden.


Hoewel een buitensporig tekort normaal moet worden gecorrigeerd in het jaar volgend op het jaar waarin het is vastgesteld, vormt de uitvoering van grote structurele hervormingen een belangrijke factor waarmee rekening wordt gehouden wanneer in plaats daarvan een meerjarentraject voor de correctie van het buitensporige tekort wordt overwogen.

Zwar wird erwartet, dass das übermäßige Defizit in dem Jahr korrigiert wird, das auf seine Feststellung folgt, die Umsetzung größerer Strukturreformen wird jedoch als wichtiger Faktor berücksichtigt, wenn stattdessen ein mehrjähriger Pfad zur Korrektur des übermäßigen Defizits geprüft wird.


5. betreurt dat het Agentschap 1 700 000 miljoen EUR aan vastgelegde kredieten van titel II van zijn begroting (gebouwen van het Agentschap en bijbehorende kosten) heeft overgedragen, ofwel 81% van de totale vastgelegde kredieten van titel II; merkt op dat deze overdrachten voornamelijk de nog lopende uitvoering van de REMIT-verordening betreffen; vestigt de aandacht van het Agentschap op de opmerking van de Rekenkamer dat de uitvoering normaal gezien onder titel III gebudgetteerd had moeten zijn aangezien zij verband houdt met de operationele activiteiten van het Agentschap;

5. bedauert, dass die Agentur unter Titel II (Gebäude- und Nebenkosten der Agentur) Mittelbindungen ihres Haushalts in Höhe von 1 700 000 EUR übertragen hat, was 81 % der Mittelbindungen unter Titel II entspricht; stellt fest, dass diese Übertragungen hauptsächlich mit der Umsetzung der REMIT-Verordnung im Zusammenhang stehen, die noch nicht abgeschlossen ist; lenkt die Aufmerksamkeit der Agentur auf die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Umsetzung mit den operativen Tätigkeiten der Agentur in Verbindung steht und deshalb eigentlich unter Titel III verbucht werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vraagt dat de verbeteringen in de begrotingsplanning, die normaal gezien tegen eind 2011 zouden moeten zijn afgerond en ten uitvoer gelegd, goed door de Commissie en de Rekenkamer worden opgevolgd, zodat de nieuwe procedures zo snel mogelijk in werking kunnen treden;

4. fordert Verbesserungen bei der Haushaltsplanung, die bis Ende 2011 vollständig umgesetzt und abgeschlossen sein sollten, sowie entsprechende Folgemaßnahmen der Kommission und des Rechnungshofs, damit die neuen Verfahren so bald wie möglich in Kraft treten können;


Deze kosten mogen niet meer bedragen dan de lonen en kosten die normaal zijn voor de structuur waartoe de gemeenschappelijke beheersautoriteit of het gemeenschappelijk technisch secretariaat behoort, tenzij kan worden aangetoond dat de hogere kosten noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het gemeenschappelijke operationele programma.

Sie dürfen die normalen Gehälter und Kosten der Struktur, der die gemeinsame Verwaltungsstelle oder das technische Sekretariat zugeordnet ist, nicht übersteigen, außer in Fällen, in denen begründet werden kann, dass die Mehrkosten für die Umsetzung des gemeinsamen operationellen Programms unerlässlich sind.


14. steunt de werkzaamheden van de intern controleur; veroordeelt, ongeacht de resultaten van de procedure die overeenkomstig artikel 24 van het Statuut op gang is gebracht door de intern controleur, de officiële obstructie die door de administratie van het Comité van de regio's tegen de financieel controleur/intern controleur en zijn medewerkers bij de uitvoering van hun taken krachtens het Financieel Reglement is gevoerd; prijst de intern controleur en zijn medewerkers om hun krachtige en niet-aflatende (maar uiteindelijk vruchteloze) pogingen om de administratie en het Bureau van het Comité van de regio's ervan te overtuigen dat er ...[+++]

14. unterstützt die Arbeit des Internen Prüfers; verurteilt – unbeschadet des Ergebnisses des vom Internen Prüfer gemäß Artikel 24 des Statuts angestrengten Verfahrens – die Behinderung von offizieller Seite, unter der der Finanzkontrolleur/Interne Prüfer und seine Bediensteten bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten gemäß der Haushaltsordnung zu leiden hatten und die der Verwaltung des Ausschusses der Regionen anzulasten ist; lobt den Internen Prüfer und seine Bediensteten für ihre ernsthaften und wiederholten (letztlich jedoch erfolglosen) Versuche, die Verwaltung und das Präsidium des Ausschusses der Regionen von der Notwendigkeit von A ...[+++]


16. steunt de werkzaamheden van de intern controleur; veroordeelt de officiële obstructie die volgens het OLAF-rapport door de administratie van het Comité van de regio's tegen de financieel controleur/intern controleur en zijn medewerkers bij de uitvoering van hun taken krachtens het Financieel Reglement is gevoerd; prijst de intern controleur en zijn medewerkers om hun krachtige en niet-aflatende (maar uiteindelijk vruchteloze) pogingen om de administratie en het Bureau van het Comité van de regio's ervan te overtuigen dat er verbeteringen nodig waren; erkent dat gezien het gebrek aan de bescherming die ...[+++]

16. unterstützt die Arbeit des Internen Prüfers; verurteilt die Behinderung von offizieller Seite, unter der der Finanzkontrolleur/Interne Prüfer und seine Bediensteten dem OLAF-Bericht zufolge bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten gemäß der Haushaltsordnung zu leiden hatten und die der Verwaltung des Ausschusses der Regionen anzulasten ist; lobt den Internen Prüfer und seine Bediensteten für ihre ernsthaften und wiederholten (letztlich jedoch erfolglosen) Versuche, die Verwaltung und das Präsidium des Ausschusses der Regionen von der Notwendigkeit von Abhilfemaßnahmen zu überzeugen; erkennt an, dass in Ermangelung des Schutzes, der nor ...[+++]


68. herinnert eraan dat de Commissie er in het kader van de begrotingsprocedure 2001 mee heeft ingestemd de uitstaande verplichtingen vóór december 2003 tot een normaal niveau te verlagen; wijst erop dat de Commissie in de tussentijd activiteitsgerelateerde management heeft geïntroduceerd en, na het gedegen toezicht op het proces door het Parlement, een actieplan ter verlaging van de uitstaande verplichtingen en uitvoeringsprofielen voor een betere uitvoering heeft opgesteld; is van mening dat het laatste verslag over de uitvoering ...[+++]

68. verweist darauf, dass die Kommission im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2001 zugesagt hat, die ausstehenden Verpflichtungen bis Dezember 2003 auf ein normales Maß zurückzuführen; weist darauf hin, dass die Kommission in der Zwischenzeit das tätigkeitsbezogene Management eingeführt hat und dass im Anschluss an die sorgfältige Überwachung des Prozesses durch das Parlament ein Aktionsplan zum Abbau der ausstehenden Verpflichtungen und Ausführungsprofile mit Blick auf eine verbesserte Ausführung vorgelegt wurden; hält den jüngsten Bericht über die Ausführung des Haushaltsplans und die von der Kommission vorgelegte Dokumentation zur Ausf ...[+++]


(9) Het strookt niet met de beginselen van vereenvoudiging en evenredigheid om aan de onderwijsinstellingen die aan projecten in het kader van gedecentraliseerde projecten deelnemen, een nieuwe eis te stellen, namelijk dat zij verantwoording moeten afleggen over de tijd die personeel van deze instellingen aan de uitvoering van het project besteedt, met als enige oogmerk aan te tonen dat de communautaire subsidie normaal niet meer bedraagt dan 75 % van de totale kosten van een project.

(9) Es ist nicht mit den Grundsätzen der Vereinfachung und der Verhältnismäßigkeit vereinbar, von den Einrichtungen, die sich an Projekten innerhalb der dezentralen Aktionen des Programms beteiligen, zu verlangen, über den Beitrag des von ihnen zur Projektdurchführung beschäftigten Personals Rechenschaft abzulegen, nur um damit nachweisen zu können, dass die Gemeinschaftsmittel in der Regel 75 % der Gesamtkosten des Projekts nicht überschreiten.


w