Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering van beide reeksen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze gegevens zijn geverifieerd. Beide reeksen gegevens zijn representatief gebleken voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Beide Datensätze wurden als repräsentativ für die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union befunden.


Terwijl de voorbereiding en goedkeuring van projecten redelijk goed zijn verlopen, met name van milieuprojecten, verliep de uitvoering in beide sectoren traag.

Während die Vorbereitung und Genehmigung von Projekten -- insbesondere bei Umweltprojekten -- recht zügig voranschritt, verlief die Durchführung in beiden Bereichen eher schleppend.


Hoewel het aandeel minerale producten in de uitvoer van Colombia en Peru naar de EU is gedaald en vandaag de dag aanzienlijk lager ligt dan naar de rest van de wereld, heeft de overeenkomst bijgedragen tot de diversificatie van de uitvoer van beide landen.

Der Anteil von mineralischen Erzeugnissen an den Ausfuhren Kolumbiens und Perus in die EU ist gesunken und liegt heute beträchtlich niedriger als ihr Anteil an den Ausfuhren in den Rest der Welt; das Übereinkommen hat somit dazu beigetragen, die Ausfuhren beider Länder zu diversifizieren.


Hoewel de cijfers voor de invoer in Maleisië veel hoger zijn dan de cijfers voor de uitvoer uit China, blijkt uit beide reeksen gegevens dezelfde opwaartse trend voor de uitvoer van China naar Maleisië.

Aus den malaysischen Einfuhrdaten gehen weitaus höhere Werte hervor als aus den chinesischen Ausfuhrdaten, aus beiden Datensätze lässt sich jedoch der gleiche Aufwärtstrend für Ausfuhren aus China nach Malaysia ablesen.


Beide reeksen gegevens bleken representatief te zijn voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Beide Datenmengen wurden als repräsentativ für die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union angesehen.


Beide reeksen gegevens bleken representatief te zijn voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Beide Datenmengen wurden als repräsentativ für die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union angesehen.


Beide reeksen gegevens zijn representatief gebleken voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Beide Datensätze wurden als repräsentativ für die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union befunden.


Beide reeksen maatregelen bestaan uit diverse fytosanitaire maatregelen in de zin van artikel 23, lid 2, onder a) en b), van Richtlijn 2000/29/EG.

Beide Maßnahmenpakete umfassen vielfältige Pflanzenschutzmaßnahmen im Sinne des Artikels 23 Absatz 2 Buchstaben a und b der Richtlinie 2000/29/EG.


Er is vooruitgang geboekt met de uitvoering van beide programma's in 2002; in totaal zijn er 2692 projectbesluiten genomen in Oost-Finland en 1569 in Noord-Finland. De snelste besteding vond net als in 2001 plaats bij de maatregel 'Investeringen in landbouwbedrijven'.

Bei der Durchführung beider Programme wurden 2002 Fortschritte erzielt. Insgesamt wurde in Ostfinnland über 2692 Projekte und in Nordfinnland über 1569 Projekte entschieden. Am zügigsten kam - wie im Jahr 2001 - die Maßnahme "Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben" voran.


Zowel de financiële als praktische uitvoering van beide programma's in de periode 1997-1999 is goed geweest.

Beide Programme kamen im Zeitraum 1997-1999 gut voran, sowohl was die finanzielle Abwicklung betrifft als auch in Bezug auf die materielle Durchführung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van beide reeksen' ->

Date index: 2022-01-19
w