Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering van tampere hebben voorgedaan " (Nederlands → Duits) :

3. betreurt de problemen die zich in het kader van de kwijtingsprocedures voor 2007 en 2008 hebben voorgedaan en bekrachtigt zijn resolutie van 16 juni 2010 betreffende het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2008, in het bijzonder zijn oproep aan de Raad om samen met het Parlement een jaarlijkse procedure in te voeren met betrekking tot de kwijtingsprocedure voor het ter beschikking stellen van alle nodige informatie met betrekking tot de uitvoering van de begroting van de Raa ...[+++]

3. bedauert die in den Entlastungsverfahren 2007 und 2008 aufgetretenen Probleme und bekräftigt den in seiner Entschließung vom 16. Juni 2010 zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2008 vertretenen Standpunkt, und wiederholt insbesondere seine Forderung an den Rat, zusammen mit dem Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens ein jährliches Verfahren einzuführen, um alle hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans des Rates zweckdienlichen Informationen bereitzustellen;


3. betreurt de problemen die zich in het kader van de kwijtingsprocedures voor 2007 en 2008 hebben voorgedaan en herbevestigt zijn resolutie van 16 juni 2010 betreffende het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2008, in het bijzonder zijn oproep aan de Raad om samen met het Parlement een jaarlijkse procedure in te voeren met betrekking tot de kwijtingsprocedure voor het ter beschikking stellen van alle nodige informatie met betrekking tot de uitvoering van de begroting van de Ra ...[+++]

3. bedauert die in den Entlastungsverfahren 2007 und 2008 aufgetretenen Probleme und bekräftigt den in seiner Entschließung vom 16. Juni 2010 zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2008 vertretenen Standpunkt, und wiederholt insbesondere seine Forderung an den Rat, zusammen mit dem Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens ein jährliches Verfahren einzuführen, um alle hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans des Rates zweckdienlichen Informationen bereitzustellen;


Hij constateerde dat er een realistische visie nodig is en wees er vooral op dat men grotendeels op dezelfde lijn zit wat betreft de analyse van de gemaakte vorderingen en van de moeilijkheden die zich bij de uitvoering van Tampere hebben voorgedaan.

Er stellte fest, dass eine realistische Sicht notwendig ist, und verwies vor allem auf die weit gehende Übereinstimmung der Auffassungen zu den einzelnen Aspekten der Analyse, und zwar sowohl der Fortschritte als auch der Schwierigkeiten, die es bei der Umsetzung der Schlussfolgerungen von Tampere gegeben hat.


1. herinnert eraan dat de grondslagen voor een gemeenschappelijk Europees immigratie- en asielbeleid sinds de Europese Raad van Tampere in 1999 gelegd zijn en betreurt dat de ontwikkelingen in die richting zich minder vlug als verwacht hebben voorgedaan;

1. erinnert daran, dass seit der Tagung des Europäischen Rats von Tampere im Jahr 1999 die Grundvoraussetzungen für eine gemeinsame europäische Asyl- und Migrationspolitik geschaffen wurden; bedauert jedoch, dass die Entwicklungen in diese Richtung nicht so schnell verlaufen wie geplant;


Er zij op gewezen dat er zich in het kader van uitvoering van het beginsel van de wederzijdse erkenning op strafrechtelijk gebied belangrijke ontwikkelingen hebben voorgedaan ter toepassing van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 en van het programma met maatregelen ter uitvoering van dat beginsel op strafrechtelijk gebied dat in november 2000 is aangenomen.

Es sei angemerkt, dass eine signifikante Fortentwicklung auf dem Gebiet der beiderseitigen Strafbarkeit sich im Prozess der Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Oktober 1999 (Tampere) und der Durchführung des Maßnahmenprogramms von November 2000 zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen vollzog.


A. overwegende dat het jaarlijkse scorebord voor de uitvoering van de agenda voor het sociaal beleid, dat de Commissie het Europees Parlement presenteert, de mogelijkheid zou moeten bieden om de bereikte resultaten te bestendigen, de aandacht te vestigen op de achterstand in de uitvoering van aangekondigde maatregelen en aanpassingen voor te stellen om lacunes en tekortkomingen in de uitvoering op te vangen of op nieuwe problemen die zich in tussentijd hebben voorgedaa ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der jährliche Anzeiger über die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda, den die Kommission dem Europäischen Parlament vorlegt, ermöglichen soll, die erreichten Fortschritte zu verfolgen, auf die Verzögerungen bei der Umsetzung der angekündigten Maßnahmen aufmerksam zu machen und Vorschläge zur Anpassung vorzulegen, die darauf abzielen, Lücken zu schließen und Mängel bei ihrer Durchführung zu beheben oder auf neue Probleme, die inzwischen aufgetreten sind, zu reagieren,


Doel van deze beschikking is een definitieve oplossing van problemen met de uitvoering van de extra heffing die zich in het verleden in Italië hebben voorgedaan; deze kan daarom niet worden gebruikt als een precedent voor mogelijke toekomstige problemen met de uitvoering van deze heffing in Italië of in andere lidstaten.

Mit der Entscheidung wird das Ziel verfolgt, die in der Vergangenheit in Italien bei der Anwendung der Zusatzabgabe aufgetretenen Probleme endgültig zu regeln; die Entscheidung kann somit - im Falle eventueller künftiger Schwierigkeiten bei der Beitreibung dieser Abgabe in Italien oder in einem anderen Mitgliedstaat - nicht als Präzedenzfall herangezogen werden.


A. overwegende dat het jaarlijkse scorebord voor de uitvoering van de agenda voor het sociaal beleid, dat de Commissie het Europees Parlement presenteert, de mogelijkheid zou moeten bieden om de bereikte resultaten te bestendigen, de aandacht te vestigen op de achterstand in de uitvoering van aangekondigde maatregelen en aanpassingen voor te stellen om lacunes en tekortkomingen in de uitvoering op te vangen of op nieuwe problemen die zich in tussentijd hebben voorgedaa ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der jährliche Anzeiger über die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda, den die Kommission dem Europäischen Parlament vorlegt, ermöglichen soll, die erreichten Fortschritte zu verfolgen, auf die Verzögerungen bei der Umsetzung der angekündigten Maßnahmen aufmerksam zu machen und Vorschläge zur Anpassung vorzulegen, die darauf abzielen, Lücken zu schließen und Mängel bei ihrer Durchführung zu beheben oder auf neue Probleme, die inzwischen aufgetreten sind, zu reagieren,


II. Inhoud van de vragenlijst De vragenlijst zal betrekking hebben op de volgende onderwerpen : - de bepalingen die gedurende het afgelopen jaar door de Lid-Staten zijn aangenomen op de gebieden waarop de reeds aangenomen resoluties betrekking hebben ; - de moeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij de aanneming van deze bepalingen ; - de eventueel binnenkort aan te nemen bepalingen betreffende genoemde gebieden ; - de praktische uitvoering van de re ...[+++]

II. Inhalt des Fragebogens Der Fragebogen enthält Fragen zu folgenden Punkten: - Rechtsvorschriften, die von den Mitgliedstaaten im letzten Jahr in allen Bereichen, auf die sich die bereits angenommenen Entschließungen beziehen, verabschiedet worden sind; - Schwierigkeiten, die bei der Verabschiedung dieser Vorschriften aufgetreten sind; - eventuell bevorstehende Verabschiedung von Bestimmungen in diesen Bereichen; - praktische Durchführung der Entschließungen unabhängig von einer etwaigen Verabschiedung nationaler Rechtsvorschriften.


De Raad neemt nota van de tot nu toe geboekte vooruitgang, maar stelt met bezorgdheid vast dat zich herhaaldelijk vertragingen hebben voorgedaan bij de uitvoering van sommige bepalingen van het CPA en dringt er bij de partijen op aan zich meer in te spannen voor een snellere uitvoering.

Der Rat nimmt die bisherigen Fortschritte zur Kenntnis, stellt aber auch mit Besorgnis fest, dass es wiederholt zu Verzögerungen bei der Umsetzung einiger Bestimmungen des CPA kam, und ruft die Parteien eindringlich auf, die Umsetzung dieser Bestimmungen zu beschleunigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van tampere hebben voorgedaan' ->

Date index: 2023-01-25
w