Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoeringsplan van johannesburg overeengekomen doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Vele in dit document voorgestelde maatregelen zijn erop gericht uiterlijk in 2015 de in Johannesburg overeengekomen doelstellingen inzake maximale duurzame opbrengst (MDO) te verwezenlijken.

Viele der darin vorgeschlagenen Maßnahmen dienen dem Ziel, bis 2015 die in Johannesburg vereinbarten Ziele des höchstmöglichen Dauerertrags (MSY) zu erreichen.


(6) In het uitvoeringsplan dat tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 is overeengekomen, is bepaald dat alle commerciële bestanden hersteld moeten worden tot een dusdanig niveau dat zij tegen 2015 een maximale duurzame opbrengst kunnen opleveren.

(6) Der im Jahr 2002 auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg verabschiedete Umsetzungsplan sieht vor, dass alle kommerziell genutzten Bestände bis zum Jahr 2015 auf das Niveau des höchstmöglichen Dauerertrags wiederaufgefüllt werden sollten.


A. overwegende dat de Europese Unie, overeenkomstig het uitvoeringsplan dat is vastgesteld op de Wereldtop van de Verenigde Natie van 2002 te Johannesburg, mee moet zorgen voor het behoud of het herstel van de visbestanden op een niveau dat een maximale duurzame opbrengst kan opleveren, met als doel de urgente verwezenlijking - waar mogelijk uiterlijk in 2015 - van de doelstellingen inzake ui ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach dem auf dem Weltgipfel der Vereinten Nationen 2002 in Johannesburg angenommenen Aktionsplan verpflichtet ist, Fischbestände in einer Größe zu erhalten oder wiederherzustellen, bei der der höchstmögliche Dauerertrag erzielt werden kann, und die Ziele bei erschöpften Beständen dringend und möglichst bis spätestens 2015 zu erreichen;


8. HERHAALT de verbintenis van de EU om zowel in haar interne als haar externe beleid te voldoen aan de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen doelstellingen, namelijk tegen 2015 het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater en fundamentele sanitaire voorzíeningen tot de helft terug te brengen; dringend en, indien mogelijk, niet later dan in 2015 de uitgeputte visbestanden op hun normale sterkte terug te brengen, tegen 2012 representatieve netwerken van beschermde mariene zones tot stand te brengen, ernaar te streven om tegen 2020 de nadelige gevolgen van het gebruik en de productie van chemicaliën voor de mense ...[+++]

BEKRÄFTIGT die von der EU in ihren Politiken im Innern wie nach außen hin eingegangene Verpflichtung, die im Umsetzungsplan von Johannesburg vereinbarten Ziele zu erreichen, die darin bestehen, den Anteil der Menschen ohne Zugang zu sicherem Trinkwasser und grundlegender Abwasserbeseitigung bis 2015 zu halbieren, geschrumpfte Fischbestände dringend und nach Möglichkeit spätestens bis 2015 wieder aufzufüllen, bis 2012 repräsentative Netze von Meeresschutzgebieten einzurichten, erhebliche negative Auswirkungen der Herstellung von Chemikalien auf ...[+++]


58. is van mening dat het van wezenlijk belang is dat de EU de wereldwijde strijd tegen de klimaatverandering blijft leiden en ernaar blijft streven dat de doelstellingen van het Kyoto-protocol worden gehaald; acht het noodzakelijk dat de pogingen van de EU om hernieuwbare en schone energiebronnen en technologieën voor energiebesparing en energie-efficiëntie te ontwikkelen, worden geïntegreerd in al haar externe betrekkingen overeenkomstig de in 2002 in Johannesburg overeengekomen agenda voor mondiale duurzame ontwikkeling;

58. hält es für wesentlich für die Europäische Union, weiterhin eine Vorreiterrolle im weltweiten Kampf gegen den Klimawandel einzunehmen und für die Einhaltung der Ziele des Kyoto-Protokolls einzutreten; erachtet es als notwendig, dass die Bemühungen der Europäischen Union um die Entwicklung von erneuerbaren und sauberen Energieressourcen von Technologien zur Energieeinsparung und für eine bessere Energieeffizienz im Einklang mit der im Jahr 2002 in Johannesburg vereinbarten Agenda für eine globale nachhaltige Entwicklung in alle Außenbeziehungen aufzunehmen;


19. is van mening dat het van wezenlijk belang is dat de EU de wereldwijde strijd tegen de klimaatverandering blijft leiden en ernaar blijft streven dat de doelstellingen van het Kyoto-protocol worden gehaald; acht het noodzakelijk dat de pogingen van de EU om hernieuwbare en schone energiebronnen en energiesparende technologieën en energie-efficiëntie te ontwikkelen, worden geïntegreerd op alle niveaus van haar buitenlandse betrekkingen overeenkomstig de in 2002 in Johannesburg overeengekomen agenda voor mondiale duurzame ontwikkeli ...[+++]

19. hält es für wesentlich für die EU, weiterhin eine Vorreiterrolle im weltweiten Kampf gegen den Klimawandel einzunehmen und für die Einhaltung der Ziele des Kyoto-Protokolls einzutreten; erachtet es als notwendig, dass die Bemühungen der EU um die Entwicklung von erneuerbaren und sauberen Energieressourcen und von Technologien zur Energieeinsparung und für eine bessere Energieeffizienz im Einklang mit der im Jahr 2002 in Johannesburg vereinbarten Agenda für eine globale nachhaltige Entwicklung in alle Ebenen ihrer Außenbeziehungen aufzunehmen;


58. is van mening dat het van wezenlijk belang is dat de EU de wereldwijde strijd tegen de klimaatverandering blijft leiden en ernaar blijft streven dat de doelstellingen van het Kyoto-protocol worden gehaald; acht het noodzakelijk dat de pogingen van de EU om hernieuwbare en schone energiebronnen en energiesparende technologieën en energie-efficiëntie te ontwikkelen, worden geïntegreerd in al haar buitenlandse betrekkingen overeenkomstig de in 2002 in Johannesburg overeengekomen agenda voor mondiale duurzame ontwikkeling;

58. hält es für wesentlich für die EU, weiterhin eine Vorreiterrolle im weltweiten Kampf gegen den Klimawandel einzunehmen und für die Einhaltung der Ziele des Kyoto-Protokolls einzutreten; erachtet es als notwendig, dass die Bemühungen der EU um die Entwicklung von erneuerbaren und sauberen Energieressourcen von Technologien zur Energieeinsparung und für eine bessere Energieeffizienz im Einklang mit der im Jahr 2002 in Johannesburg vereinbarten Agenda für eine globale nachhaltige Entwicklung in alle Außenbeziehungen aufzunehmen;


16. BEVESTIGT volledig de verbintenis van de EU om de doelstellingen in haar interne strategie voor duurzame ontwikkeling, zoals aangenomen in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, te verwezenlijken, alsook de verbintenis om bij te dragen tot het bereiken van de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen streefcijfers, wat onder meer uit het volgende bestaat:

16. BEKRÄFTIGT uneingeschränkt die von der EU eingegangene Verpflichtung, die Ziele ihrer vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen internen Strategie für nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen und zudem dazu beizutragen, die im Umsetzungsplan von Johannesburg vereinbarten Ziele zu erreichen, die darin bestehen,


2. BEKLEMTOONT de toegevoegde waarde van de in Johannesburg overeengekomen algemene streefcijfers als instrumenten voor de mondiale milieuagenda en voor het bereiken van mondiale duurzame ontwikkeling, en BEVESTIGT dat de EU zich er ten volle toe verbonden heeft de bestaande doelstellingen en streefcijfers te verwezenlijken, die verder reiken dan de op wereldvlak in Johannesburg overeengekomen vereisten;

2. HEBT den zusätzlichen Nutzeffekt der in Johnannesburg vereinbarten globalen Ziele als Instrumente für die Bewältigung der globalen umweltpolitischen Fragen sowie für die Verwirklichung einer weltweit nachhaltigen Entwicklung HERVOR und BEKRÄFTIGT, dass die EU uneingeschränkt die Verwirklichung der bereits bestehenden Ziele anstrebt, die über die auf globaler Ebene in Johannesburg vereinbarten Anforderungen hinausgehen;


6. ER in het bijzonder VOOR TE ZORGEN dat de bevoegde Raadsformaties, overeenkomstig onder meer het draaiboek voor de follow-up van de Europese Raad van Göteborg betreffende de strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) van de EU, een bijdrage leveren tot de bevordering en uitvoering van de doelstellingen in het uitvoeringsplan van Johannesburg, en dat de EU voldoet aan haar verbintenissen inzake het verschaffen van financiële en technische bijstand aan de ontwikkelingslanden met het oog op de uitvoering van die ...[+++]

6. insbesondere SICHERZUSTELLEN, dass die zuständigen Fachräte - unter anderem entsprechend dem Fahrplan für die Maßnahmen im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates (Göteborg) in Bezug auf die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung - einen Beitrag zur Förderung und Umsetzung der im Johannesburger Umsetzungsplan vereinbarten Ziele leisten und die EU ihren Verpflichtungen in Bezug auf die finanzielle und technische Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Verwirklichung dieser Ziele nachkommt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringsplan van johannesburg overeengekomen doelstellingen' ->

Date index: 2021-11-03
w