Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten nodig blijven » (Néerlandais → Allemand) :

8. is het erover eens dat uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten nodig blijven, en is van mening dat de begrotingsmiddelen zullen moeten worden verhoogd;

8. vertritt die Auffassung, dass Ausfuhrerstattungen für Milch und Milchprodukte weiterhin notwendig sind und dass die entsprechenden Haushaltsmittel aufgestockt werden müssen;


Het is aan de Commissie om een op artikel 43, lid 3, VWEU gebaseerd verordeningsvoorstel in te dienen met betrekking tot artikel 21 (de voorwaarden voor verplichte steun voor de particuliere opslag van boter), artikel 99 (restituties voor de suikerproductie), de artikelen 101 en 102 (steun voor de sector melk en zuivelproducten), artikel 108 (uitreiking van zuivelproducten aan leerlingen), artikel 155 (steun in de sector zijderupsen), ar ...[+++]

Die Kommission würde einen Vorschlag für eine Verordnung auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 3 des Vertrags vorlegen hinsichtlich der Bestimmungen von Artikel 21 über die Bedingungen für die obligatorische Beihilfe für die private Lagerhaltung von Butter, von Artikel 99 über die Erzeugungserstattung im Zuckersektor, der Artikel 101 und 102 über Beihilfen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse, von Artikel 108 über die Abgabe von Milcherzeugnissen an Schüler, von Artikel 155 über Beihilfen im Seidenraupensektor, von Artikel 273 über Ausfuhrerstattungen und von Artikel 281 über Mindestausfuhrpreise für lebende Pflanzen.


Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van de artikelen 162, 163, 164, 167 en 169 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 162, 163, 164, 167 und 169 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.


De restituties mogen uitsluitend worden toegekend voor producten die voldoen aan de voorschriften van Verordening (EG) nr. 1187/2009 van de Commissie van 27 november 2009 tot vaststelling van specifieke bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten (2) ...[+++]

Erstattungen sollten nur für Erzeugnisse gewährt werden, die die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1187/2009 der Kommission vom 27. November 2009 mit besonderen Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates im Hinblick auf die Ausfuhrlizenzen und die Ausfuhrerstattungen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse (2) erfüllen.


Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van de artikelen 162, 163, 164, 167, 169 en 170 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 162, 163, 164, 167, 169 und 170 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.


De Deense sociaaldemocraten benadrukken echter dat het doel van het gemeenschappelijke landbouwbeleid van de Europese Unie het waarborgen van marktstabilisatie moet blijven en om deze reden kunnen wij permanente steun van de Europese Unie voor bijvoorbeeld melk en zuivelproducten niet steunen.

Die dänischen Sozialdemokraten heben jedoch hervor, dass das Ziel der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU weiterhin die Sicherstellung einer Stabilisierung des Marktes sein muss, weshalb wir die ständigen EU-Subventionen für etwa Milch und Milchprodukte nicht unterstützen können.


Nadat de 21 verordeningen die van toepassing waren op de gemeenschappelijke organisatie van de landbouwmarkten zijn samengevoegd tot één allesomvattende verordening, om zo het wetgevingskader inzake marktmaatregelen als interventies, particuliere opslag, invoertariefcontingenten, uitvoerrestituties, vrijwaringsmaatregelen, overheidssteun, mededingingsregels en de communicatie en melding van gegevens te rationaliseren en te vereenvoudigen, werd het nodig om deze tekst te actualiseren om rekening te houden met besluiten die sinds 2006 z ...[+++]

Nachdem die 21 seinerzeit bestehenden sektorspezifischen Verordnungen über die gemeinsamen Marktorganisationen in einer einzelnen umfassenden Verordnung zusammengefasst worden waren, um den Rechtsrahmen für die Bereiche der Agrarmarktpolitik wie Intervention, private Lagerhaltung, Einfuhrzollkontingente, Ausfuhrerstattungen, Schutzmaßnahmen, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsvorschriften sowie Mitteilungen und Berichterstattung zu rationalisieren und zu vereinfachen, war es notwendig geworden, diesen Text unter Berücksichtigung der seit 2006 in den Sektoren Zucker, Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Saatgut, ...[+++]


43. verzoekt de Commissie naar behoren rekening te houden met de toegenomen kansen tengevolge van de gestadig groeiende vraag naar melk en zuivelproducten op de wereldmarkt, en verzoekt de Commissie om derhalve de dialoog met de melkproducenten voort te zetten en bij hen aan te dringen op het aanbrengen van de nodige structurele veranderingen opdat zij beter "klaar zijn voor de mondiale markt";

43. fordert die Kommission dringend auf, den zunehmenden Möglichkeiten aufgrund der stetig steigenden Nachfrage im Milch- und Milchproduktesektor auf dem Weltmarkt Rechnung zu tragen, und fordert die Kommission daher auf, ihren Dialog mit den Milcherzeugern fortzusetzen und sie nachdrücklich aufzufordern, die notwendigen strukturellen Änderungen vorzunehmen, um sie fit für den globalen Markt zu machen;


Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.


Gelet op de huidige situatie op de markt voor melk en zuivelproducten dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en bepaalde criteria van artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse sollten daher in Übereinstimmung mit den in Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 vorgesehenen Regeln und Kriterien Ausfuhrerstattungen festgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten nodig blijven' ->

Date index: 2024-04-30
w