Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Bedrijfscasussen uitwerken
Businesscases uitwerken
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Nieuwe gevechtssequenties creëren
Nieuwe gevechtssequenties uitwerken
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken van een behandeling
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «uitwerken om onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

Geschäftsszenario entwickeln


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


uitwerken van een behandeling

Ausarbeitung einer Behandlung


gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

gemeinsame Vorlage von Tarifvorschlägen


het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design


nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken

neue Kampfsequenzen entwerfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het forum geeft ons de gelegenheid samen met onze internationale partners tijdig krachtige maatregelen te kunnen uitwerken om de overcapaciteit aan te pakken.

Das Forum wird uns die Möglichkeit bieten, zusammen mit unseren internationalen Partnern rechtzeitig gezielte Maßnahmen zur Bekämpfung der Überkapazitäten festzulegen.


EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, Phil Hogan, toont zich tevreden met de besluiten die vandaag zijn genomen: "Een van de sterke punten van onze aanpak op het gebied van plattelandsontwikkeling is dat we centrale prioriteiten hebben, maar dat elke lidstaat of regio een programma moet uitwerken dat op zijn eigen situatie en uitdagingen is toegespitst, of het nu gaat om de Azoren, de Ålandeilanden, Vlaanderen of Slowakije.

Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßte die heutigen Beschlüsse: „Eine wichtige Stärke unserer Konzepte zur Entwicklung des ländlichen Raums besteht darin, dass wir Kernprioritäten setzen, aber allen Mitgliedstaaten bzw. Regionen freistellen, selbst die Programme festzulegen, die den jeweiligen Gegebenheiten und Herausforderungen entsprechen – ob auf den Azoren, den Ålandinseln, in Flandern oder in der Slowakei.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur feliciteren en bedanken voor zijn constructieve aanpak bij het uitwerken van onze amendementen in de commissie.

– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte dem Berichterstatter gratulieren und ihm für seine sehr konstruktive Haltung gegenüber unseren Änderungsanträgen bei der Behandlung dieses Themas im Ausschuss danken.


Het is van groot belang dat we het met de Russen hebben over transparantere betrekkingen op energiegebied en over de problemen in onze gedeelde nabuurschap, maar ook dat we een nieuw begin kunnen maken met de mensenrechtendialoog en het debat tussen Rusland en de Europese Unie over de democratie. Voorts is het zaak dat we onze multilaterale agenda verder uitwerken, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, de toekomst van het VN-systeem, Kyoto, enzovoort.

Die Gespräche mit den Russen über transparentere Energiebeziehungen und über die Probleme in unserer gemeinsamen Nachbarschaft sind sehr wichtig, wir müssen aber auch in der Lage sein, den Menschenrechtsdialog und die Demokratiedebatte zwischen Russland und der Europäischen Union wiederzubeleben sowie unsere multilaterale Agenda weiterzuentwickeln, ob es nun um Iran, die Zukunft des Systems der Vereinten Nationen, Kyoto oder etwas anderes geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integratie: het positieve effect van migratie op onze samenleving en onze economie maximaliseren Ondersteunende maatregelen uitwerken om de lidstaten te helpen een beter immigratiebeleid te voeren zodat het positieve effect van migratie op onze samenleving en onze economie wordt gemaximaliseerd en isolatie en sociale uitsluiting van immigrantengemeenschappen worden voorkomen.

Gleichzeitig muss entschiedener gegen die illegale Zuwanderung und gegen Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, vorgegangen werden. Integration: Maximierung der positiven Auswirkungen der Migration auf unsere Gesellschaft und unsere Wirtschaft Um die positiven Auswirkungen der Zuwanderung auf unsere Gesellschaft und Wirtschaft zu maximieren und die Isolation und soziale Ausgrenzung von Einwanderergruppen zu verhindern, müssen die Mitgliedstaaten darin bestärkt und unterstützt werden, eine bessere Integrationspolitik zu verfolgen.


Het is dus van essentieel belang dat wij een proces van parlementaire dialoog met onze collega’s van het Amerikaans Congres op gang brengen, opdat wij samen een gemeenschappelijke aanpak voor de bescherming van het recht op veiligheid en de bescherming van de persoonsgegevens van onze burgers kunnen uitwerken.

Daher ist es wichtig, mit unseren Kollegen vom US-Kongress den parlamentarischen Dialog in die Wege zu leiten und mit ihnen eine gemeinsame Linie im Hinblick auf die Sicherheit und den Schutz der personenbezogenen Daten unserer Bürger festzulegen.


De Commissie en het Parlement beseffen dat het gunstig is dat onze regio’s en steden onze visie delen, maar dit zal slechts positief uitwerken wanneer zij een nog grotere rol in het proces van Lissabon en Göteborg krijgen toebedeeld.

Die Kommission und das Parlament wissen um die Vorteile der Einbindung unserer Regionen und Städte, und es kann nur von Nutzen sein, ihre Rolle als Schlüsselakteure von Lissabon und Göteborg weiter auszubauen.


Wij moeten in onze woorden en in onze werkzaamheden deze analyse verder uitwerken, om zo druk op hem te kunnen uitoefenen.

Wir sollten diese Analyse in unseren Reden und unserer Arbeit aufgreifen, um Druck auf ihn auszuüben.


In het kader van de volgende topontmoeting tussen de Europese Unie en Rusland zullen wij voorstellen uitwerken om onze samenwerking te concretiseren.

Im Rahmen der Vorbereitung des nächsten Gipfels Europäische Union/Russland werden wir Vorschläge ausarbeiten, die unsere Zusammenarbeit konkretisieren sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken om onze' ->

Date index: 2021-08-08
w