Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitwerking hebben
Volkomen uitwerking hebben

Vertaling van "uitwerking hebben vanaf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


volkomen uitwerking hebben

voll und ganz wirksam werden


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men is het er in het algemeen over eens dat het EU-systeem voor de handel in emissierechten (ETS) een positieve uitwerking zal hebben op het gebruik van hernieuwbare energie in de EU vanaf 2005.

Es besteht allgemeines Einvernehmen, dass das Emissionshandelsystem der EU (ETS) sich ab 2005 positiv auf die Durchsetzung der erneuerbaren Energien in der EU auswirken wird.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de omstandigheid dat de Duitstalige Gemeenschap de gezinsbijslagen vanaf 1 januari 2019 autonoom dient te beheren en de voorbereiding van de overname van die bevoegdheid, in het bijzonder de uitwerking van de rechtsteksten, zo snel mogelijk moet worden aangevat; dat de op te richten raad onder meer tot taak zal hebben mee te werken aan de uitwerking van de rechtste ...[+++]

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass die Deutschsprachige Gemeinschaft voraussichtlich am 1. Januar 2019 eigenständig die Familienleistungen verwalten wird und mit den Vorbereitungen zur Übernahme dieser Zuständigkeit, insbesondere die Ausarbeitung der entsprechenden Rechtstexte, unverzüglich begonnen werden muss; dass der zu schaffende Rat mitunter damit beauftragt wird, bei der Ausarbeitung der Rechtstexte mitzuwirken, sodass die Verabschiedung des vorliegenden Erlasses keinen Aufschub mehr duldet;


« Art. 161. De artikelen 159 en 160 hebben uitwerking vanaf 1 januari 2014 ».

« Art. 161. Die Artikel 159 und 160 werden wirksam mit 1. Januar 2014 ».


« Dit decreet treedt in werking op 1 september 2003, met uitzondering van de artikelen 20 tot 29 en 41 tot 73 die uitwerking hebben vanaf 1 september 2002, van artikel 18, 3° dat uitwerking heeft vanaf 1 januari 1999 en van de artikelen 28, 76 en 77 die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2003 ».

« Dieses Dekret tritt am 1. September 2003 in Kraft, mit Ausnahme der Artikel 20 bis 29 und 41 bis 73, die zum 1. September 2002 wirksam werden, des Artikels 18 Nr. 3, der zum 1. Januar 1999 wirksam wird, sowie der Artikel 28, 76 und 77, die zum 1. Januar 2003 wirksam werden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De advocaat-generaal suggereert derhalve dat het arrest uitwerking zou hebben vanaf het einde van het aanslagjaar waarin het Hof zijn arrest wijst; zo het arrest dit jaar wordt gewezen, zou het effect hebben vanaf eind 2006.

Die Generalanwältin schlägt deshalb vor, dass das Urteil mit Ablauf des bei Urteilsverkündung laufenden Besteuerungszeitraums Wirkung entfalten solle; ergehe das Urteil noch in diesem Jahr, würde es mit Ablauf des Jahres 2006 Wirkung entfalten.


Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002 met uitzondering van de artikelen 1 en 3, 2°, die uitwerking hebben vanaf 16 oktober 2002.

Art. 5 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2002 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 1 und 3, 2°, die am 16. Oktober 2002 wirksam werden.


Art. 9. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002 met uitzondering van de artikelen 4 en 7 die uitwerking hebben vanaf 16 oktober 2002.

Art. 9 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2002 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 4 und 7, die am 16. Oktober 2002 wirksam werden.


Art. 11. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002, met uitzondering van de artikelen 1 en 2, die uitwerking hebben vanaf 16 oktober 2002.

Art. 11 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2002 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 1 und 2, die am 16. Oktober 2002 wirksam werden.


Art. 7. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002, met uitzondering van de artikelen 1, 2 en 3 die uitwerking hebben vanaf 16 oktober 2002.

Art. 7 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2002 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 1, 2 und 3, 2°, die am 16. Oktober 2002 wirksam werden.


In het algemeen gesproken hebben de regionale autoriteiten en de Commissie zich er in het bijzonder voor ingespannen om te bevorderen dat : - de steunverlening van de verschillende communautaire Fondsen vanaf de uitwerking van de maatregelen goed wordt gecoördineerd en er ook bij de verschillende acties sprake is van een goede integratie dankzij overleg met de sociale partners, een en ander om de kansen op werk voor jongeren en langdurig werklozen te verbeteren; - de grensoverschrijdende same ...[+++]

Generell haben sowohl die regionalen Behörden als auch die Kommission zugesagt, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um - ein zufriedenstellendes Zusammenwirken der verschiedenen Gemeinschaftsfonds bei der Ausarbeitung der Maßnahmen und der verschiedenen Aktionen untereinander durch Konzertierung mit den Sozialpartnern sicherzustellen und damit die Beschäftigungsmöglichkeiten - für Jugendliche und Langzeitarbeitslose zu verbessern; - die Entwicklung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit dem französischen Grenzgebiet zu fördern, vor allem was die Maßnahmen zur Verbesserung der Umwelt und der Attraktivität des Gebiets anbelangt (Entwicklung des Fremde ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uitwerking hebben     volkomen uitwerking hebben     uitwerking hebben vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerking hebben vanaf' ->

Date index: 2024-07-25
w