Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
IDA
IDA-programma
KAROLUS
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Vertaling van "uitwisseling hiervan tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verw ...[+++]


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

Datenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]


IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. verzoekt de Commissie om opnieuw de vraag naar de invoering van een databank van goede praktijken te onderzoeken om alzo de uitwisseling hiervan tussen de lidstaten aan te moedigen; is van mening dat het verzamelen van ongewenste ongevallen dergelijke voorvallen in de toekomst kan voorkomen en zou kunnen dienen als voorbeeld van goede praktijken onder de uitvoerders;

20. hält die Kommission dazu an, die Forderung nach einer Datenbank, in der bewährte Verfahren erfasst werden, um den Austausch solcher Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern, erneut zu überprüfen; ist der Ansicht, dass sich mit einer Datenbank zur Erfassung von Zwischenfällen derartigen Komplikationen künftig entgegenwirken ließe und dass sie unter den Dienstleistern als Beispiel eines bewährten Verfahrens dienen könnte;


20. verzoekt de Commissie om opnieuw de vraag naar de invoering van een databank van goede praktijken te onderzoeken om alzo de uitwisseling hiervan tussen de lidstaten aan te moedigen; is van mening dat het verzamelen van ongewenste ongevallen dergelijke voorvallen in de toekomst kan voorkomen en zou kunnen dienen als voorbeeld van goede praktijken onder de uitvoerders;

20. hält die Kommission dazu an, die Forderung nach einer Datenbank, in der bewährte Verfahren erfasst werden, um den Austausch solcher Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern, erneut zu überprüfen; ist der Ansicht, dass sich mit einer Datenbank zur Erfassung von Zwischenfällen derartigen Komplikationen künftig entgegenwirken ließe und dass sie unter den Dienstleistern als Beispiel eines bewährten Verfahrens dienen könnte;


De interactie van de verschillende facetten van migratiebeleid - het humanitaire en economische aspect, illegale migratie en mensenhandel - en de noodzaak om elk hiervan afzonderlijk te behandelen zonder de onderlinge verbanden uit het oog te verliezen, houdt in dat maatregelen moeten worden genomen om samenwerking zowel tussen de lidstaten onderling als tussen lidstaten en derde landen, te bevorderen en een uitwisseling van ervaring en kno ...[+++]

Da die einzelnen Aspekte der Migrationspolitik - humanitäre und wirtschaftliche Dimension, illegale Einwanderung, Menschenschmuggel - einander bedingen, bei jedem Aspekt also die Verknüpfung zu den anderen zu beachten ist, muss die Zusammenarbeit in und zwischen den Mitgliedstaaten sowie mit Drittstaaten und der Austausch von Know How und Erfahrungen gefördert werden.


Voorbeelden hiervan zijn de toegankelijkheid van algemene informatie van de overheid, de naleving van regelgeving en de uitwisseling van administratieve transacties tussen instellingen die tot verschillende landen behoren [35].

Beispiele sind der Zugang zu allgemeinen behördlichen Informationen, die Erfuellung von Vorschriften und der verwaltungstechnische Austausch zwischen Institutionen verschiedener Länder [35].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. acht het van cruciaal belang dat meer bekendheid wordt gegeven aan de beschikbare wetenschappelijke gegevens met betrekking tot biodiversiteit, aan voorbeelden van beste praktijken voor het tot stilstand brengen van het verlies aan biodiversiteit en het herstellen van biodiversiteit, en aan informatie over innovatie en ontwikkeling op basis van de natuur, en dat gezorgd wordt voor de uitwisseling hiervan tussen beleidsmakers en de belangrijkste betrokken partijen, en is van oordeel dat de relevante ICT’s een uitermate belangrijke rol toekomt bij het aanbieden van nieuwe mogelijkheden en instrumenten; verwelkomt daarom de instelling, ...[+++]

14. hält es für entscheidend, dass die verfügbaren wissenschaftlichen Daten über die biologische Vielfalt, Beispiele für bewährte Verfahren zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt sowie Informationen über das Potenzial für Innovationen und Entwicklungen nach dem Vorbild der Natur einen größeren Bekanntheitsgrad erreichen und von den politischen Entscheidungsträgern und den wichtigsten Interessenträgern weitergegeben werden, und stellt fest, dass den einschlägigen Informations- und Kommunikationstechnologien bei der Bereitstellung neuer Möglichkeiten und Instrumente eine ent ...[+++]


47. acht het van groot belang dat meer bekendheid wordt gegeven aan de beschikbare wetenschappelijke gegevens met betrekking tot biodiversiteit, aan voorbeelden van beste praktijken voor het tot stilstand brengen van het verlies aan biodiversiteit en het herstellen van biodiversiteit, en aan informatie over innovatie en ontwikkeling op basis van de natuur, en dat gezorgd wordt voor de uitwisseling hiervan tussen beleidsmakers en de belangrijkste betrokken partijen, en dat de relevante ICT's een cruciale rol toekomt bij het aanbieden van nieuwe mogelijkheden en instrumenten; verwelkomt daarom de instelling, door de Commissie, van het zak ...[+++]

47. hält es für entscheidend, dass die verfügbaren wissenschaftlichen Daten über die biologische Vielfalt, Beispiele für bewährte Verfahren zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt und zur Wiederherstellung der biologischen Vielfalt sowie Informationen über das Potenzial für Innovationen und Entwicklungen nach dem Vorbild der Natur einen größeren Bekanntheitsgrad erreichen und von den politischen Entscheidungsträgern und den wichtigsten Interessenträgern weitergegeben werden, und stellt fest, dass den einschlägigen Informations- und Kommunikationstechnologien bei der Bereitstellung neuer Möglichkeiten und Instrumente eine ent ...[+++]


de uitwisseling van informatie, door rechtstreeks overleg, tussen de bevoegde autoriteiten van twee of meer lidstaten waar parallelle strafprocedures worden gevoerd wegens dezelfde feiten en ten aanzien van dezelfde personen, die hiervan al kennis droegen, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing waardoor de nadelige gevolgen van dergelijke parallelle procedures worden voorkomen.

der Informationsaustausch in Form direkter Konsultationen zwischen den zuständigen Behörden zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten, die parallele Strafverfahren wegen derselben Tat mit derselben Person führen, wenn ihnen das Bestehen paralleler Strafverfahren bereits bekannt ist, um ein Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu erreichen, mit der die nachteiligen Folgen solcher parallel geführten Strafverfahren vermieden werden.


- gezien de instrumenten van de EU op het gebied van de veiligheid en de bestrijding van het terrorisme, met inbegrip van de politiële en justitiële samenwerking en de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen lidstaten, zoals Besluit 2005/671/JBZ van de Raad van 20 september 2005 betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard, Kaderbesluit 2006/960/JBZ van de Raad van 18 december 2006 betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten v ...[+++]

- unter Hinweis auf EU-Instrumente im Bereich der Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung einschließlich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit und des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Mitgliedstaaten, beispielsweise den Beschluss 2005/671/JI des Rates vom 20. September 2005 über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit betreffend terroristische Straftaten, den Rahmenbeschluss 2006/960/JI des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, den Beschluss 20 ...[+++]


4. De uitwisseling van gegevens tussen de Commissie en de lidstaten ten behoeve hiervan dient in elektronische vorm te geschieden, overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen bedoeld in artikel 102.

(4) Der diesem Zweck dienende Datenaustausch zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten wird auf elektronischem Wege gemäß den Durchführungsvorschriften nach Artikel 102 durchgeführt.


De Commissie is voornemens als follow-up van deze mededeling in 2012 te komen met een mededeling over een Europees model voor informatie-uitwisseling[94]. Daarom is de Commissie in januari 2010 begonnen met "information mapping" over de rechtsgrondslagen en de praktische werking van de uitwisseling van criminele inlichtingen en gegevens tussen de lidstaten; de Commissie wil de resultaten hiervan in 2011 aan de Raad en het Europees ...[+++]

Die Kommission beabsichtigt, dieser Mitteilung im Jahr 2012 eine Mitteilung über das europäische Modell für den Informationsaustausch folgen zu lassen[94]. Zu diesem Zweck leitete die Kommission im Januar 2010 ein „information mapping" über die Rechtsgrundlagen und den praktischen Ablauf des Austauschs von polizeilichen Erkenntnissen und Informationen zwischen den Mitgliedstaaten ein, dessen Ergebnisse die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament im Jahr 2011 vorlegen möchte[95].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling hiervan tussen' ->

Date index: 2022-06-21
w