Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitwisseling van ervaring tussen meertalige " (Nederlands → Duits) :

Het gaat daarbij vooral om de uitwisseling van studenten [2], stagiairs, leerkrachten en opleiders, de uitwisseling van ervaring tussen projecten en partners (gewoonlijk via netwerken) en de gezamenlijke ontwikkeling van innovatieve activiteiten.

Sie betreffen hauptsächlich den Austausch von Studierenden [2] und Auszubildenden, den Austausch von Lehrkräften und Ausbildern, den Erfahrungsaustausch zwischen Projekten und Partnern (für gewöhnlich über Netze) sowie die gemeinsame Entwicklung innovativer Tätigkeiten.


Interregionale samenwerking moet tot doel hebben de effectiviteit van het cohesiebeleid te vergroten door de uitwisseling van ervaring tussen regio's over thematische doelstellingen en stadsontwikkeling, met inbegrip van koppelingen tussen stedelijke en plattelandsgebieden, aan te moedigen teneinde de uitvoering van territoriale samenwerkingsprogramma's en acties te verbeteren en de analyse van ontwikkelingstrends op het gebied van territoriale samenhang te bevorderen door studies, gegevensverzameling en andere maatregelen.

Die interregionale Zusammenarbeit sollte darauf abzielen, die Wirksamkeit der Kohäsionspolitik zu verstärken, indem der Erfahrungsaustausch zwischen den Regionen über thematische Ziele und die städtische Entwicklung einschließlich der Stadt-Land-Verbindungen gefördert wird, um die Durchführung der Programme und Maßnahmen der territorialen Zusammenarbeit zu verbessern und die Analyse von Entwicklungstendenzen im Hinblick auf den territorialen Zusammenhalt im Rahmen von Studien, Datenerhebungen und sonstigen Maßnahmen zu fördern.


(7) Interregionale samenwerking moet tot doel hebben de effectiviteit van het cohesiebeleid te vergroten door de uitwisseling van ervaring tussen regio's aan te moedigen over thematische doelstellingen en stadsontwikkeling, met inbegrip van koppelingen tussen stedelijke en plattelandsgebieden, teneinde de uitvoering van territoriale samenwerkingsprogramma's en acties te verbeteren en om de analyse van ontwikkelingstendensen op het gebied van territoriale samenhang te bevorderen door studies, gegevensverzameling en andere maatregelen.

(7) Die interregionale Zusammenarbeit sollte darauf abzielen, die Wirksamkeit der Kohäsionspolitik zu verstärken, indem der Erfahrungsaustausch zwischen den Regionen über thematische Ziele und die städtische Entwicklung einschließlich der Stadt-Land-Verbindungen gefördert wird, um die Durchführung der Programme und Maßnahmen der territorialen Zusammenarbeit zu verbessern und die Analyse von Entwicklungstendenzen im Hinblick auf den territorialen Zusammenhalt im Rahmen von Studien, Datenerhebungen und sonstigen Maßnahmen zu fördern.


II. Inhoud : invoering van concrete financiële maatregelen voor projecten ter bevordering van een taalvriendelijk klimaat, met name door uitwisseling van ervaring tussen meertalige gemeenten en regio's, ter benadrukking van de voordelen van het leren van talen en ter ondersteuning van Europese netwerken die op dit terrein werkzaam zijn; rekening houdend, met het oog op het bepalen van doelstellingen en prioriteiten ten aanzien van regionale of minderheidstalen, met de resultaten van het onderzoek dat wordt verricht in het kader van het Europese Handvest van de Raad van Europa voor de regionale en minderheidstalen;

II. Inhalt : Festlegung konkreter finanzieller Maßnahmen zur Förderung von Projekten im Bereich der Schaffung eines sprachenfreundlichen Umfelds, insbesondere in Form eines Erfahrungsaustausches zwischen mehrsprachigen Kommunen und Regionen, bei denen die Vorteile des Sprachenlernens herausgestellt und die europäischen Netzwerke, die in diesem Themenbereich tätig sind, unterstützt werden, wobei zur Festlegung der Ziele und Prioritäten für die Regional- oder Minderheitensprachen die Ergebnisse des Monitorings zu berücksichtigen sind, das im Rahmen der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen des Europarats durchgeführt ...[+++]


II. Inhoud : invoering van concrete financiële maatregelen voor projecten ter bevordering van een taalvriendelijk klimaat, met name door uitwisseling van ervaring tussen meertalige gemeenten en regio's, ter benadrukking van de voordelen van het leren van talen en ter ondersteuning van Europese netwerken die op dit terrein werkzaam zijn; rekening houdend, met het oog op het bepalen van doelstellingen en prioriteiten ten aanzien van regionale of minderheidstalen, met de resultaten van het onderzoek dat wordt verricht in het kader van het Europese Handvest van de Raad van Europa voor de regionale en minderheidstalen;

II. Inhalt : Festlegung konkreter finanzieller Maßnahmen zur Förderung von Projekten im Bereich der Schaffung eines sprachenfreundlichen Umfelds, insbesondere in Form eines Erfahrungsaustausches zwischen mehrsprachigen Kommunen und Regionen, bei denen die Vorteile des Sprachenlernens herausgestellt und die europäischen Netzwerke, die in diesem Themenbereich tätig sind, unterstützt werden, wobei zur Festlegung der Ziele und Prioritäten für die Regional- oder Minderheitensprachen die Ergebnisse des Monitorings zu berücksichtigen sind, das im Rahmen der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen des Europarats durchgeführt ...[+++]


II. Inhoud: invoering van concrete financiële maatregelen ter bevordering van projecten ter bevordering van een taalvriendelijk klimaat, met name door uitwisseling van ervaring tussen meertalige gemeenten en regio's, ter benadrukking van de voordelen van het leren van talen en ter ondersteuning van Europese netwerken die op dit terrein werkzaam zijn; rekening houdend, met het oog op het bepalen van doelstellingen en prioriteiten ten aanzien van regionale of minderheidstalen, met de resultaten van het onderzoek dat wordt verricht in het kader van het Europese Handvest van de Raad van Europa voor de regionale en minderheidstalen;

II. Inhalt: Festlegung konkreter finanzieller Maßnahmen zur Förderung von Projekten im Bereich der Schaffung eines sprachenfreundlichen Umfelds, insbesondere in Form eines Erfahrungsaustausches zwischen mehrsprachigen Kommunen und Regionen, bei denen die Vorteile des Sprachenlernens herausgestellt und die europäischen Netzwerke, die in diesem Themenbereich tätig sind, unterstützt werden, wobei zur Festlegung der Ziele und Prioritäten für die Regional- oder Minderheitensprachen die Ergebnisse des Monitorings zu berücksichtigen sind, das im Rahmen der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen des Europarats durchgeführt ...[+++]


er moeten twee jumelageniveaus zijn: (1) de fundamentele en voortgezette opleiding van docenten, waaronder de uitwisseling van optimale praktijken tussen docenten in diverse lidstaten of het opzetten van "virtuele opleidingszalen" voor de aanpassing van beroepsvaardigheden; (2) uitwisseling van ervaring tussen scholen in verband met specifieke leerdoelstellingen, teneinde optimale praktijken te kunnen verspreiden, opzet van een database van educatief ...[+++]

es sollte zwei Ebenen von Partnerschaften geben: (1) die Aus- und Fortbildung der Lehrkräfte, wozu der Austausch bewährter Praktiken zwischen Lehrkräften in verschiedenen Mitgliedstaaten gehört, oder die Aktivierung von „virtuellen Übungsräumen“ für die Aktualisierung beruflicher Qualifikationen; (2) Erfahrungsaustausch zwischen Schulen in Bezug auf spezifische Lernziele mit Blick auf die Verbreitung bewährter Praktiken, Einrichtung einer Datenbank für Lehrmittel usw.;


b) stimulering en versterking van dialoog en uitwisseling van ervaring tussen netwerken van Europese en Chileense bedrijven.

b) den Dialog und den Erfahrungsaustausch zwischen Netzen europäischer und chilenischer Wirtschaftsbeteiligter zu intensivieren und zu fördern.


- Ten derde zou de efficiëntie van beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen worden vergroot door een betere uitwisseling van ervaring tussen de lidstaten en de regio's.

- Drittens käme ein besserer Erfahrungsaustausch zwischen den Mitgliedstaten und den Regionen der Wirksamkeit der Politik im Bereich des elektronischen Geschäfts verkehrs zugute.


* De netwerkvorming en de uitwisseling van ervaring tussen expertisecentra op het gebied van e-zakendoen op regionaal, nationaal en Europees niveau bevorderen.

* Förderung der Vernetzung und des Erfahrungsaustauschs zwischen Kompetenz zentren für den elektronischen Geschäftsverkehr auf regionaler, nationaler und euro päischer Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van ervaring tussen meertalige' ->

Date index: 2025-04-07
w