Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitwisseling van informatie overeenkomstig kaderbesluit » (Néerlandais → Allemand) :

6. is verheugd dat veel lidstaten specifieke artikelen in hun wetboek van strafrecht hebben opgenomen waarin terreurdaden worden veroordeeld en strengere straffen worden vastgesteld voor activiteiten die verband houden met terrorisme; verzoekt de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat terroristische groeperingen en hun activiteiten worden gestraft, bijvoorbeeld via uitwisseling van informatie overeenkomstig Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad;

6. begrüßt, dass viele Mitgliedstaaten spezifische Artikel in Bezug auf die Verurteilung von Terrorakten in ihr Strafrecht aufgenommen haben, mit denen strengere Strafen für terroristische Handlungen festgelegt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um terroristische Gruppen und deren Aktivitäten unter Strafe zu stellen, wobei zu diesen Maßnahmen auch der Informationsaustausch gemäß Rahmenbeschluss 2002/475/JI zählen sollte;


4. De bevoegde autoriteit kan het verzoek tot samenwerking bij onderzoek of toezicht dan wel tot uitwisseling van informatie, overeenkomstig lid 3, alleen afwijzen indien:

(4) Eine zuständige Behörde kann ein Ersuchen auf Zusammenarbeit bei der Durchführung einer Ermittlung oder einer Überwachung oder auf Austausch von Informationen gemäß Absatz 3 nur ablehnen, wenn


om een toezichtactiviteit, een verificatie ter plaatse of een onderzoek overeenkomstig artikel 84; om uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 85.

eine Überwachung, eine Überprüfung vor Ort oder eine Ermittlung gemäß Artikel 84; einen Informationsaustausch im Sinne des Artikels 85.


(a) om een toezichtactiviteit, een verificatie ter plaatse of een onderzoek overeenkomstig artikel 84; om uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 85.

(a) eine Überwachung, eine Überprüfung vor Ort oder eine Ermittlung gemäß Artikel 84; einen Informationsaustausch im Sinne des Artikels 85.


om uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 58.

einen Informationsaustausch im Sinne des Artikels 58.


om uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 109 is afgewezen of niet binnen een redelijke termijn is gehonoreerd.

um Informationsaustausch gemäß Artikel 109 zurückgewiesen wurde oder innerhalb einer angemessenen Frist zu keiner Reaktion geführt hat.


De Commissie doet zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 1 juli 2009, een passend voorstel, rekening houdend met het resultaat van de uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 7, lid 1 en het rapport over het onderzoek met betrekking tot opties voor de veilige verwijdering van kwik overeenkomstig artikel 7, lid 2.

Die Kommission legt so rasch wie möglich, spätestens jedoch bis zum 1. Januar 2009, einen geeigneten Vorschlag vor, in dem die Ergebnisse des Informationsaustauschs gemäß Artikel 7 Absatz 1 und der Bericht über die Forschungstätigkeiten zu Möglichkeiten der unbedenklichen Beseitigung gemäß Artikel 7 Absatz 2 berücksichtigt werden.


Deze verordening dient betrekking te hebben op de toepassing van een protocol voor de overdracht van vluchtberichten ten behoeve van de uitwisseling van informatie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1032/2006 van de Commissie van 6 juli 2006 tot vaststelling van de eisen voor automatische systemen voor de uitwisseling van vluchtgegevens met het oog op de aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten tussen luchtverkeersleidingseenheden

Diese Verordnung sollte für die Anwendung des Flugnachrichten-Übertragungsprotokolls zum Informationsaustausch gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1032/2006 der Kommission vom 6. Juli 2006 zur Festlegung der Anforderungen an automatische Systeme zum Austausch von Flugdaten für die Benachrichtigung, Koordinierung und Übergabe von Flügen zwischen Flugverkehrskontrollstellen gelten.


De serieuze feitelijke redenen om over te gaan tot spontane uitwisseling van informatie overeenkomstig de eerste alinea worden duidelijk gemotiveerd aangegeven door de desbetreffende politiediensten of de andere bevoegde wetshandhavingsautoriteiten.

Die zuständigen Polizeidienste oder anderen Strafverfolgungsbehörden werden über die eindeutig begründeten schwerwiegenden, objektiven Gründe für die Einleitung des spontanen Austausches von Informationen gemäß Absatz 1 unterrichtet.


b)om uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 58.

b)einen Informationsaustausch im Sinne des Artikels 58.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van informatie overeenkomstig kaderbesluit' ->

Date index: 2024-07-29
w