22. maakt er zich zorgen over dat de huidige werkloosheidspercentages in de EU voor immigranten laten zien dat hun potentiële economische en maatsc
happelijke bijdrage lang niet altijd wordt gerealiseerd; is van mening
dat werkgelegenheid centraal staat bij de vraag of migranten integreren; steunt voorstellen om succesvolle stabiele werkgelegenheid
te verbeteren, o.a. uitwisseling van beste praktijken
tussen de lidsta ...[+++]ten op het gebied van onderwijs, beroepsbekwaamheid met speciale nadruk op taalcursussen voor nieuwe migranten, het voortborduren op ieders persoonlijke vaardigheden en bekwaamheden alsook hun binnen en buiten de EU verkregen ervaring en vakbekwaamheid, zodat de individuele vaardigheden en de behoeften van de arbeidsmarkt veel beter op elkaar aansluiten; 22. ist besorgt darüber, dass die derzeitigen Beschäftigungsraten in der EU für Einwanderer zeigen, dass ihr möglicher wirtschaftlicher und sozialer Beitrag nicht immer realisiert wird; ist ferner der Ansicht, dass die Beschäftigung der Schlüssel zur vollständigen Integration von Einwanderern ist; unterstützt Vorschläge zur Verbesserung einer erfolgreichen und stabilen Beschäftigung einschließlich des Austauschs bewährter Praktiken durch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung und Fertigkeiten, und zwar unter besonderer Betonung des Sprachunterrichts für neue Einwanderer, wobei auf den Fertigkeiten und Kompetenzen jede
s Einzelnen und auf ihren Erfahrung ...[+++]en und Qualifikationen aufgebaut werden kann, die sie innerhalb und außerhalb der EU erworben haben, so dass die dringend benötigte bessere Entsprechung zwischen den Fähigkeiten des Einzelnen und den Erfordernissen der Arbeitsmärkte erzielt werden kann;