Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstbaarheid van uitzicht
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Erfdienstbaarheid van uitzicht
Recht van onbelemmerd uitzicht
Recht van uitzicht
Recht van vrij uitzicht
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Uitzicht
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht gevend venster
Uitzicht ontnemen
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht ontnemen

Vertaling van "uitzicht wordt geboden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht van onbelemmerd uitzicht | recht van uitzicht | recht van vrij uitzicht

Recht auf Aussicht | Recht auf Untersagung der Errichtung eines Gebäudes auf einem Nachbargrundstück wegen Beeinträchtigung der Fernsicht


uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken


dienstbaarheid van uitzicht | erfdienstbaarheid van uitzicht

Fensterrecht


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

Differenzierte Stufe (élément)




uitzicht gevend venster

Ausblick verschaffendes Fenster


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

E-Mail-Hostingdienste verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit volgt dat de lopende activiteiten van EDF, die worden belemmerd door de doelstellingen van economisch beleid van de Staat, geen uitzicht op een bevredigende toekomstige vergoeding zouden hebben geboden.

Daraus ergibt sich, dass die laufende Geschäftstätigkeit von EDF, die durch wirtschaftspolitische Ziele des Staates geblockt war, keine Aussicht auf eine zufriedenstellende zukünftige Vergütung geboten hätte.


N. overwegende dat Aung San Suu Kyi de voorwaardelijke opschorting van de beperkende maatregelen van de EU steunt, omdat daarmee de druk op de Birmese regering om de hervormingen voort te zetten, gehandhaafd blijft en uitzicht wordt geboden op meer "beloning" als het hervormingsproces voortduurt;

N. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi die an Bedingungen geknüpfte Aussetzung der restriktiven Maßnahmen der EU unterstützt, da dadurch der Druck auf die birmanische/myanmarische Regierung, die Reformen fortzusetzen, weiter besteht und sich die Perspektive weiterer Belohnungen eröffnet, wenn der Reformprozess fortgesetzt wird;


Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik voorstander ben van de EU-steun aan de Tunesische economie in de vorm van leningen en subsidies waardoor Tunesiërs uitzicht wordt geboden op geschoold werk, in het kader van een daadwerkelijk ontwikkelingscontract dat plaatselijke en buitenlandse productieve investeringen bevordert.

Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil ich die EU-Finanzhilfe für die tunesische Wirtschaft in Form von Darlehen und Subventionen befürworte, die den Tunesiern eine Aussicht auf qualifizierte Arbeitsplätze im Rahmen eines echten Entwicklungsvertrags bietet und produktive Investitionen vor Ort und im Ausland ankurbeln würde.


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 7 december 2009, 14 december 2010 en 5 december 2011, waarin benadrukt en opnieuw bevestigd werd dat ook Kosovo, onverlet het standpunt van de lidstaten over de status daarvan, uitzicht moet worden geboden op een uiteindelijke visumliberalisering, zodra aan alle voorwaarden is voldaan, en waarin het opstarten van een visumdialoog in januari 2012 en de presentatie van een routekaart voor visumliberalisering in juni 2012 met voldoening is begroet,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7. Dezember 2009, 14. Dezember 2010 und 5. Dezember 2011 in denen jeweils betont und bekräftigt wird, dass der Kosovo – unbeschadet des Standpunktes der Mitgliedstaaten zu seinem Status – ebenfalls die Perspektive einer letztendlichen Visaliberalisierung haben sollte, sobald alle Voraussetzungen erfüllt sind, und in denen ferner die Einleitung des Visa-Dialogs im Januar 2012 und die Vorstellung der Roadmap zur Visaliberalisierung im Juni 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat in de Agenda van Thessaloniki duidelijk uitzicht op Europees lidmaatschap wordt geboden en ondubbelzinnig wordt gesteld dat de toekomst van de westelijke Balkan in de Europese Unie gelegen is, van zodra de betrokken landen voldoen aan vastgestelde criteria, en dat het stabilisatie- en associatieproces zich nog maar in het aanvangsstadium van het Europese integratieproces bevindt,

A. in der Erwägung, dass mit der Agenda von Thessaloniki eine klare Perspektive für die europäische Integration aufgezeigt und unzweifelhaft festgestellt wird, dass die Zukunft der Länder des westlichen Balkans in der Europäischen Union liegt, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen, und dass als erste Phase des Prozesses der europäischen Integration ein Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess vorgesehen ist,


A. overwegende dat in de Agenda van Thessaloniki duidelijk uitzicht op Europees lidmaatschap wordt geboden en ondubbelzinnig wordt gesteld dat de toekomst van de westelijke Balkan in de Europese Unie gelegen is, van zodra de betrokken landen voldoen aan vastgestelde criteria, en dat het stabilisatie- en associatieproces zich nog maar in het aanvangsstadium bevindt,

A. in der Erwägung, dass mit der Agenda von Thessaloniki eine klare Perspektive für die europäische Integration aufgezeigt und unzweifelhaft festgestellt wird, dass die Zukunft der Länder des westlichen Balkans in der Europäischen Union liegt, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen, und dass als erste Phase ein Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess vorgesehen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzicht wordt geboden' ->

Date index: 2021-10-06
w