Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzondering dient echter beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

Deze uitzondering dient echter beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.

Diese Ausnahme sollte allerdings begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtssachen und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen Richter nach nationalem Recht betraut werden können.


Deze uitzondering dient echter beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.

Diese Ausnahme sollte allerdings begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtssachen und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen Richter nach nationalem Recht betraut werden können.


Voor deze artikelen dient echter een uitzondering te worden gemaakt, aangezien er kennelijk geen geschikte alternatieven voor lood zijn voor de vervaardiging ervan, en de mogelijke negatieve sociaaleconomische effecten van toepassing van de beperking aanzienlijk zouden kunnen zijn.

Trotzdem sollten diese Erzeugnisse ausnahmsweise nicht unter den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, da es bei ihrer Herstellung offenbar keine geeigneten Alternativen zu Blei gibt und die nachteiligen sozioökonomischen Auswirkungen der Beschränkung hier unter Umständen erheblich sein könnten.


Een dergelijke vrijstelling dient echter beperkt te blijven tot overeenkomsten die de desbetreffende ondernemingen niet de mogelijkheid bieden de mededinging ten aanzien van een wezenlijk deel van de betrokken producten uit te schakelen.

Alle Freistellungen sollten sich aber auf Vereinbarungen beschränken, die den betreffenden Unternehmen keine Möglichkeiten bieten, den Wettbewerb bei einem wesentlichen Teil der fraglichen Produkte auszuschalten.


Dit alternatief dient echter beperkt te worden tot de eigen website van de vennootschap.

Diese Alternative sollte allerdings auf die eigene Website der jeweiligen Gesellschaft beschränkt sein.


Een uitzondering dient echter gemaakt te worden voor dergelijke zitplaatsen in grote conferentiebussen van categorie M3. Ik neem er met voldoening kennis van dat ook de Commissie deze opvatting is toegedaan.

Eine Ausnahme aber sollten wir für derartig orientierte Sitze in großen Konferenzbussen der Kategorie M3 zulassen, und ich freue mich, dass die Kommission auch dieser Meinung ist.


Zij dient echter te gelden voor de verwerking en afzet van landbouwproducten, met uitzondering van de productie en het in de handel brengen van producten die melk en zuivelproducten imiteren of vervangen, zoals bedoeld in artikel 3, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1898/87 van de Raad van 2 juli 1987 betreffende de bescherming van de benaming van melk en zuivelproducten bij het in de handel brengen (6).

Sie sollte auf die Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen mit Ausnahme der Herstellung oder Vermarktung von Milch oder Milcherzeugnisse imitierenden oder substituierenden Erzeugnissen gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1898/87 des Rates vom 2. Juli 1987 über den Schutz der Bezeichnung der Milch und Milcherzeugnisse bei ihrer Vermarktung Anwendung finden (6).


Die bescherming dient echter beperkte tijd te duren om te vermijden dat onderzoeken en proeven onnodig worden herhaald, wat niet in het openbaar belang zou zijn.

Dieser Schutz ist jedoch zu befristen, um die unnötige Wiederholung von nicht im Interesse der Öffentlichkeit liegenden Studien und Versuchen zu vermeiden.


Dit dient echter beperkt te blijven tot situaties waarin duidelijk sprake is van een legitiem belang, om langdurige, kostbare processen te voorkomen die geluidbeperkende maatregelen zouden kunnen blokkeren.

Dies sollte jedoch auf Situationen beschränkt sein, in denen das Interesse eindeutig berechtigt ist, um schwerfällige und kostspielige Verfahren zu verhindern, durch die die Lärmminderungsmaßnahmen verschleppt werden könnten.


Zo'n nieuw instrument dient echter beperkt te blijven tot het verzamelen en uitwisselen van gegevens, voor zover dat verzamelen en uitwisselen nodig is voor, en evenredig is met de verwezenlijking een gemeenschappelijk visumbeleid.

Allerdings sollte ein derartiges neues Instrument beschränkt werden auf die Erhebung und den Austausch von Daten, soweit sie für die Entwicklung einer gemeinsamen Visumpolitik erforderlich sind und in einem adäquaten Verhältnis zu diesem Ziel stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzondering dient echter beperkt' ->

Date index: 2022-11-04
w