Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1318/96 van de Commissie van 8 juli 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2456/93 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad wat de openbare interventie betreft (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1743/96 (4), voor de inschrijvingen van juli, augustus en september 1996 een degressief maximumgewicht vastgesteld is voor de karkassen die door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; dat, om de gevolgen van deze maatregel voor de marktdeelnemers te verzachten, bij de bovengenoemde verord
ening bij wijze van uitzondering is toegestaan dat v ...[+++]oor juli en augustus zwaardere dieren worden aangekocht, met dien verstande dat de aankoopprijs tot het voor die maanden geldende maximumgewicht is beperkt; dat ossen hun slachtgewicht langzamer en dus later in het jaar bereiken dan niet-gecastreerde dieren; dat, om een ongelijke behandeling van deze twee categorieën dieren te voorkomen, voor ossen de uitzondering betreffende de interventieaankoopprijs ook voor de inschrijvingen van september moet worden toegestaan; Durch die Verordnung (EG) Nr. 1318/96 der Kommission vom 8. Juli 1996 zur Abweichung von der Verordnung (EWG) Nr. 2456/93 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates hinsichtlich der öffentlichen Intervention (3), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1743/96 (4), wurde das Gewicht der interventionsfähigen Schlachtkörper im Fall der im Juli, August und September 1996 e
röffneten Ausschreibungen degressiv begrenzt. Um jedoch die Auswirkungen abzuschwächen, die diese Maßnahme für die Marktbeteiligten hat, wurde im Rahmen derselben Verordnung im Juli und August 1996 von dieser Bestimmung abgewichen und der Inter
...[+++]ventionsankauf von schwereren Tieren unter Beschränkung ihres Ankaufspreises auf das zulässige Hoechstgewicht genehmigt.