Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gelegenheid een orgaan verwijderen
Distillatie
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Preventieve distillatie
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Speciale distillatie
Ter gelegenheid van
Uitzonderlijke distillatie
Uitzonderlijke herwaardering
Verplichte distillatie
Vrijwillige distillatie

Vertaling van "uitzonderlijke gelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg




bij gelegenheid een orgaan verwijderen

Entnahme von Organen bei Gelegenheit


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

Zeichnungsantrag


uitzonderlijke herwaardering

außergewöhnliche Neubewertung


distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]

Destillation [ Destillationsvorgang | freiwillige Destillation | obligatorische Destillation | Sonderdestillation | Stützungsdestillation | vorbeugende Destillation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de enorme eer die u mijn land bewijst met uw uitnodiging vervult mij met deemoed, en ik wil u en alle fracties graag bedanken voor deze uitzonderlijke gelegenheid.

– Herr Präsident, ich bin tief berührt von der enormen Ehre, die Ihre Einladung für mein Land bedeutet, und ich möchte Ihnen und allen Fraktionen für diese besondere Gelegenheit danken.


Hoewel het Hof in de loop van het jaar voor bezoekers toegankelijk is, is dit een uitzonderlijke gelegenheid voor een bezoek aan symbolische plaatsen zoals bijvoorbeeld de grote Raadkamer, met een spectaculair uitzicht over de stad.

Der Gerichtshof kann zwar auch während des Jahres besucht werden, bei dieser außerordentlichen Gelegenheit werden die Bürger jedoch die Möglichkeit haben, symbolische Orte wie z. B. den Großen Beratungssaal zu besichtigen, der eine spektakuläre Aussicht auf die Stadt bietet.


Onze gedachten gaan uit naar de tientallen doden en gewonden en de honderden daklozen. Als we de autonome regio Madeira een boodschap van hoop en solidariteit willen uitzenden, dan moeten we bij deze uitzonderlijke gelegenheid snelle en vereenvoudigde procedures toepassen om de mensen wier leven en have zijn verwoest te kunnen helpen.

Der Botschaft der Solidarität und der Hoffnung für die Menschen in der Autonomen Region Madeira nach dieser schrecklichen Katastrophe müssen schnell Maßnahmen folgen und es sind vereinfachte und außergewöhnliche Verfahren nötig, um denen, die überlebt haben und deren Hab und Gut zerstört wurde, zu helfen.


De Commissie denkt dat dit een uitzonderlijke gelegenheid biedt om een tijdelijke faciliteit in te stellen om de landbouw in ontwikkelingslanden te helpen stimuleren.

Die Kommission ist der Auffassung, dass dies die einmalige Gelegenheit bietet, eine vorübergehende Maßnahme zur Stimulation der Landwirtschaft in Entwicklungsländern zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat alles in het werk gesteld moet worden om de Olympische spelen in Beijing aan te grijpen als uitzonderlijke gelegenheid om democratische hervormingen in China te bewerkstelligen en aanzienlijke vooruitgang te boeken in de kwestie Tibet,

L. in der Überzeugung, dass alles unternommen werden sollte, die Olympischen Spielen in Beijing als außerordentliche Gelegenheit zu nutzen, demokratische Reformen in China durchzusetzen und einen signifikanten Fortschritt in der Tibet-Frage zu erzielen,


H. overwegende dat alles in het werk gesteld moet worden om gebruik te maken van de uitzonderlijke gelegenheid die de Olympische spelen in Peking bieden om politieke hervormingen in China aan te moedigen en aanzienlijke vooruitgang te boeken in de kwestie Tibet,

H. in der Überzeugung, dass alles unternommen werden sollte, um die außerordentliche Gelegenheit, die die Olympischen Spiele in Peking bieten, zu nutzen, um für demokratische Reformen in China einzutreten und einen signifikanten Fortschritt bei der Tibet-Frage zu erzielen,


Het Europees Jaar van personen met een handicap 2003 biedt een uitzonderlijke gelegenheid om het bewustzijn van thema's in verband met gehandicapten en van de diversiteit van de gehandicaptenbeweging te verbeteren.

Das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003 wird eine namhafte Gelegenheit bieten, um das Bewusstsein für Behindertenfragen und die Vielfalt der Behindertenbewegung zu wecken.


Overwegende dat het huidige gunstige economisch klimaat en de positieve vooruitzichten een uitzonderlijke gelegenheid bieden om de economische hervormingen te bespoedigen door middel van een aanpak die gecoördineerd wordt met toepasselijk beleid zoals de bescherming van het milieu, van de volksgezondheid en de consumentenbelangen, alsook om een evenwichtige en duurzame economische ontwikkeling en sociale cohesie tot stand te brengen.

Das gegenwärtige günstige Wirtschaftsklima und die positiven Aussichten bieten eine hervorragende Gelegenheit, auf der Grundlage eines Konzepts, das auf andere einschlägige Politikbereiche wie Umweltschutz, Volksgesundheit und Verbraucherschutz abgestimmt ist, die Wirtschaftsreformen beschleunigt voranzutreiben und eine ausgewogene und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung sowie den sozialen Zusammenhalt sicherzustellen.


Overwegende dat de Europese Raad van Lissabon ook een uitzonderlijke gelegenheid biedt voor het tot stand brengen van samenhang en synergie tussen macro-economisch beleid, structuurbeleid en hervormingen, en een actief werkgelegenheidsbeleid, gebaseerd op de processen van Keulen, Cardiff en Luxemburg, en een kans om de economische hervorming in de Europese Unie een nieuwe impuls te geven,

Die Tagung des Europäischen Rates in Lissabon wird auch eine hervorragende Gelegenheit bieten, auf der Grundlage der in Köln, in Cardiff und in Luxemburg eingeleiteten Prozesse für die Kohärenz und das Zusammenwirken der makroökonomischen Politiken, der Strukturpolitiken und Strukturreformen und der aktiven Beschäftigungspolitiken Sorge zu tragen und einen neuen Anstoß für Wirtschaftsreformen in der Europäischen Union zu geben -


Commissaris voor Regionaal beleid Johannes Hahn zei in dit verband: "OPEN DAGEN 2011 biedt onze regionale partners een uitzonderlijke gelegenheid om deel te nemen aan het debat over de toekomst van het cohesiebeleid, dat nu op volle toeren draait.

Johannes Hahn, der EU-Kommissar für Regionalpolitik, erklärte: „Die OPEN DAYS 2011 sind für unsere Regionalpartner ein ausgezeichneter Anlass, sich an der Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik zu beteiligen, die derzeit in vollem Gange ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke gelegenheid' ->

Date index: 2022-09-26
w