Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distillatie
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Preventieve distillatie
Speciale distillatie
Uitzonderlijk batig saldo
Uitzonderlijke distillatie
Uitzonderlijke herwaardering
Uitzonderlijke werkzaamheid
Verplichte distillatie
Vrijwillige distillatie

Traduction de «uitzonderlijke kans biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


uitzonderlijke herwaardering

außergewöhnliche Neubewertung




uitzonderlijk batig saldo

außergewöhnlicher Überschuss


distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]

Destillation [ Destillationsvorgang | freiwillige Destillation | obligatorische Destillation | Sonderdestillation | Stützungsdestillation | vorbeugende Destillation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Verordening (EG) nr. 1215/2009 biedt geen enkele mogelijkheid om het toekennen van uitzonderlijke handelsmaatregelen tijdelijk op te schorten in geval van ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, waaronder fundamentele arbeidsrechten, van de grondbeginselen van de democratie en van de rechtsstaat door de begunstigden ervan.

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 enthält keine Möglichkeit, die Gewährung besonderer Handelsmaßnahmen im Falle schwerwiegender und systematischer Verstöße der Begünstigten gegen die Menschenrechte einschließlich der grundlegenden Arbeitnehmerrechte, gegen die Grundprinzipien der Demokratie und gegen die Rechtsstaatlichkeit vorübergehend auszusetzen.


(2) Verordening (EG) nr. 1215/2009 biedt geen enkele mogelijkheid om het toekennen van uitzonderlijke handelsmaatregelen tijdelijk op te schorten in geval van ernstige en systematische schendingen van de grondbeginselen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat door de begunstigden ervan.

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 enthält keine Möglichkeit, die Gewährung außerordentlicher Handelsmaßnahmen im Falle schwerwiegender, systematischer Verstöße der Begünstigten gegen die Grundsätze der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit vorübergehend auszusetzen.


(2) Verordening (EG) nr. 1215/2009 biedt geen enkele mogelijkheid om het toekennen van uitzonderlijke handelsmaatregelen tijdelijk op te schorten in geval van ernstige en systematische schendingen van de grondbeginselen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat door de begunstigden ervan.

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 enthält keine Möglichkeit, die Gewährung außerordentlicher Handelsmaßnahmen im Falle schwerwiegender, systematischer Verstöße der Begünstigten gegen die Grundsätze der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit vorübergehend auszusetzen.


(2) Verordening (EG) nr. 1215/2009 biedt geen enkele mogelijkheid om het toekennen van uitzonderlijke handelsmaatregelen tijdelijk op te schorten in geval van schendingen van de grondbeginselen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat door de begunstigden ervan.

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 enthält keine Möglichkeit, die Gewährung außerordentlicher Handelsmaßnahmen im Falle von Verstößen der Begünstigten gegen die Grundsätze der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit vorübergehend auszusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie denkt dat dit een uitzonderlijke gelegenheid biedt om een tijdelijke faciliteit in te stellen om de landbouw in ontwikkelingslanden te helpen stimuleren.

Die Kommission ist der Auffassung, dass dies die einmalige Gelegenheit bietet, eine vorübergehende Maßnahme zur Stimulation der Landwirtschaft in Entwicklungsländern zu schaffen.


– (PT) Ik heb gestemd vóór het voorstel over een gezamenlijke resolutie over de top EU-Latijns-Amerika en de Caraïben, omdat naar mijn idee de topontmoeting in Lima een uitzonderlijke kans biedt om het strategische partnerschap tussen de twee regio’s te consolideren en de inspanningen te vergroten om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling tegen 2015 te halen. Daartoe behoren de bevordering van de democratie en de rechtsstaat, de bescherming en waarborg van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de situatie van vrouwen, de versterking van sociale cohesie en de bestrijding van de armoede.

− (PT) Ich habe für den Vorschlag für eine gemeinsame Entschließung zum Gipfel EU-Lateinamerika/Karibik gestimmt, weil ich meine, der Gipfel von Lima wird eine einzigartige Gelegenheit bieten, die strategische Partnerschaft zwischen den beiden Regionen zu konsolidieren und die Bemühungen um die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu intensivieren. Zu ihnen gehören die Förderung der Demokratie und des Rechtsstaats, der Schutz und die Gewährleistung der Menschenrechte unter besonderer Beachtung der Lage der Frauen, die Festigung des sozialen Zusammenhalts und die Verringerung der Armut


OPEN DAG zaterdag 5 mei 2007 van 10 tot 18 uur Het Comité biedt de Europese burgers een uitzonderlijke dag vol informatie, activiteiten en animatie.

TAG DER OFFENEN TÜR Samstag, 5. Mai 2007, 10.00 - 18.00 Uhr Der Ausschuss lädt die europäischen Bürger ein, gemeinsam einen außergewöhnlichen Tag mit einem vielfältigen Angebot an Informationen, Aktivitäten und Unterhaltung zu verbringen.


Overwegende dat de Europese Raad van Lissabon ook een uitzonderlijke gelegenheid biedt voor het tot stand brengen van samenhang en synergie tussen macro-economisch beleid, structuurbeleid en hervormingen, en een actief werkgelegenheidsbeleid, gebaseerd op de processen van Keulen, Cardiff en Luxemburg, en een kans om de economische hervorming in de Europese Unie een nieuwe impuls te geven,

Die Tagung des Europäischen Rates in Lissabon wird auch eine hervorragende Gelegenheit bieten, auf der Grundlage der in Köln, in Cardiff und in Luxemburg eingeleiteten Prozesse für die Kohärenz und das Zusammenwirken der makroökonomischen Politiken, der Strukturpolitiken und Strukturreformen und der aktiven Beschäftigungspolitiken Sorge zu tragen und einen neuen Anstoß für Wirtschaftsreformen in der Europäischen Union zu geben -


Het voorstel biedt een vangnet van marktbeheersmaatregelen (openbare interventie, particuliere opslag, uitzonderlijke maatregelen en uitvoerrestituties) die landbouwers voor buitensporige prijsschommelingen en marktverstoringen moeten behoeden en een evenwichtige aanvoer moeten verzekeren.

Der Vorschlag sieht ein Sicherheitsnetz von Marktverwaltungsmaßnahmen (öffentliche Inter­vention, private Lagerhaltung, außergewöhnliche Maßnahmen und Ausfuhrerstattungen) vor, damit die Landwirte übermäßige Preisvolatilität und Marktstörungen bewältigen können und eine ausge­wogene Versorgungskette erhalten bleibt.


Commissaris voor Regionaal beleid Johannes Hahn zei in dit verband: "OPEN DAGEN 2011 biedt onze regionale partners een uitzonderlijke gelegenheid om deel te nemen aan het debat over de toekomst van het cohesiebeleid, dat nu op volle toeren draait.

Johannes Hahn, der EU-Kommissar für Regionalpolitik, erklärte: „Die OPEN DAYS 2011 sind für unsere Regionalpartner ein ausgezeichneter Anlass, sich an der Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik zu beteiligen, die derzeit in vollem Gange ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke kans biedt' ->

Date index: 2024-05-06
w